莉亞忍了一會兒,又問:“布爾·瓊斯怎麽辦?”


    使她吃驚的是亨特微微一笑,“我要把他在這裏幹的壞事算算賬。”他纏好柵欄上最後一道鐵絲後看了莉亞一眼,問道:“你馴過‘尋夢者’嗎?”


    她搖搖頭,“還沒有,不過——”


    “它太野,不能留下。”亨特不等她說完就打斷她的話。


    她直起腰來,滿臉汗水。“你不是認真的吧?”


    “我非常認真。這匹馬非常危險。我不能讓這匹馬危及你的安全。”


    她怒氣衝衝地頂了他一句,“要是這樣的話,那麽這裏所有的公牛、奶牛以及各種牲口都不能留,為在某種情況下,任何一頭牲口都是危險的。”


    他毫不含糊地說:“我不會改變主意。”順便把一根傾斜的柱子周圍的土踩實了。


    她如何能把“尋夢者”對她的重要說清楚呢?亨特永遠不會明白,連她自己也沒把握說清楚。她隻知道這匹馬迎合了她的某種需要,滿足了她那無拘無束、逍遙自在、沒有任何責任的幻想。盡管她有時想把它馴服,但有時她又想給它自由——就像她望得到的自由一樣。這當然是個不現實的夢想,可是她不在乎。


    她麵對著亨特說:“別這麽做。求求你別把它弄走。它是我的一切。”


    他的表情嚴厲而冷漠。“又是一個不幸的故事?”


    她承認了,“在某種程度上,是的。當大家都不要它時,我收養了它。我懷疑它受過虐待,所以很容易受驚。”


    亨特把兩個前臂放在柵欄上,他的花格襯衫穿在寬闊的膛上顯得很緊。喉頭的汗閃閃發亮,漆黑的頭發貼在眉毛上——一他皺起眉毛,顯得很不高興。“你不但沒有說服我,反倒讓我確信它很危險。此外,你請求我幫忙的事昨天都提完了,記得嗎?”


    “我記得,”要求亨特給她的雇工們留下一個機會比什麽都重要——甚至比保住“尋夢者”還重要。“我並不要求你再幫我什麽忙,我答應過你我不再提要求了,現在也不會再提。”她勉強笑了笑。“不過我希望我們雙方都能讓一步。”


    “你這麽做可有點過分了。”


    她點點頭。“我知道。但是這樣做對我非常重要。”


    他皺緊眉頭。她可以感覺到他內心在進行鬥爭——是聽從常識趕走“尋夢者”呢,還是接受她的請求把馬留下呢?最後他點點頭。“一個月。如果我在一個月裏能把馬馴服,就把它留下。不過在這段時間裏不許你插手。同意嗎?”


    她高興地笑起來。“同意。”


    “莉亞,這是最後一次了。”他警告說。“你已經把我逼到極限了。現在上馬。”


    “我的馬……”她提醒他。


    “我沒忘。咱們兩個同騎一匹。”


    他走過去,從柵欄上解下他的馬的韁繩。


    莉亞看看亨特,再看看馬,心清沮喪,想到她要從背後摟著他,像個糾纏不清的女人一樣在馬上一路顛簸著回家,她就覺得這路會很長。想到這兒,她渾身一陣哆嗦。

章節目錄

閱讀記錄

少奶奶99次逃婚所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者瀟然軒的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持瀟然軒並收藏少奶奶99次逃婚最新章節