瓊安再也忍不住了。“我──噢,抱歉。隻是──我原本是去馬廄看邁斯的聖誕節禮物,而後我──我──”她笑彎了腰。
“妳怎樣?”他好奇地追問。
“噢,老天──我真的不認為我應該再多說,但我向你保證,在你的朋友韓伯偉進來後,我一直躲得好好的。”
出乎她意料外的,契爾也在窗邊坐下──就在她身邊。“不,我無法相信。這一定是妳編出來的!妳不可能──”他注視著她。
“但妳是的?”
“恐怕是的。”她無法注視他。“你的朋友似乎……自認為是個詩人──不過他的詩作有待改善。”
“的確,”契爾道。“我代他向妳道歉。”
她偷瞄了他一眼,驚訝地發現他漾開抹大大的笑容,以及笑容對他所造的改變。他顯得幾乎是友善的。“你是為了你朋友差勁的詩作……或是他的半夜偷香竊玉之舉道歉?”她揶揄道。
他挑了挑眉,黑眸裏笑意閃動。“妳令我驚訝。”
“我懷疑。我不認為有太多事能讓你驚訝。”
“不見得。我第一次見到妳時,差點被妳嚇掉了半條命。”
“是的,現在我明白了,但當時我真的不知道我和莉蓮的容貌變得如此相似。過去人們總說我們就像姊妹,但在我抵達衛克菲之前,從不曾有人將我和她錯認。”她搖了搖頭,依舊困惑不已。“在我抵達的那一夜,你的司閽的確被嚇了一跳。還有邁斯──在我們第一次見麵時。但在你回到莊園之前,其它人似乎都沒有注意到我和莉蓮的容貌相似。”
“那是因為多數的仆役都是新雇用的。我留下了安克利,因為自我父親那一代,他就在莊園裏工作,圖比也是。其它人我都另外為他們找了工作。”
“為什麽?”她問,納悶是否因為仆人都站在莉蓮這一邊。
“我不想觸景傷情。當時的情況已經夠困難了,我想要重新開始。”
“這解釋了為什麽他們不擅於籌備舞會。當然,我是很樂意協助葛太太……”她幾近自言自語地道。
“妳協助了葛太太?”他驚訝地問。
“她和其它人都沒有籌備舞會的經驗。”
“謝謝妳──妳的介入。”
“我一點也不介意。”瓊安道,在心裏偷笑。他道謝時,就像骨鯁在喉一樣。“我比較偏好擔任籌備者的角色。坦白說,我一向不擅於融入社交界。”
“是嗎?妳令我驚訝,伯爵夫人。”
“為什麽?”她站起來,攏緊披肩,遮住睡衣。“莉蓮一定告訴過你有關我的事。她一直很生氣我在這方麵的笨拙。我們或許長得相像,但我沒有她的優雅或魅力──這是另一個我扮演莉蓮的鬼魂毫無說服力的原因。你可以告訴你的朋友他隻是眼花了,鬼魂通常不會在馬廄出沒,而是徘徊在屋子裏,或葬身的墓園裏──在莉蓮的情況下,應該是教堂吧?”她畏縮了一下,明白到她已踰越危險的界限。
“妳怎樣?”他好奇地追問。
“噢,老天──我真的不認為我應該再多說,但我向你保證,在你的朋友韓伯偉進來後,我一直躲得好好的。”
出乎她意料外的,契爾也在窗邊坐下──就在她身邊。“不,我無法相信。這一定是妳編出來的!妳不可能──”他注視著她。
“但妳是的?”
“恐怕是的。”她無法注視他。“你的朋友似乎……自認為是個詩人──不過他的詩作有待改善。”
“的確,”契爾道。“我代他向妳道歉。”
她偷瞄了他一眼,驚訝地發現他漾開抹大大的笑容,以及笑容對他所造的改變。他顯得幾乎是友善的。“你是為了你朋友差勁的詩作……或是他的半夜偷香竊玉之舉道歉?”她揶揄道。
他挑了挑眉,黑眸裏笑意閃動。“妳令我驚訝。”
“我懷疑。我不認為有太多事能讓你驚訝。”
“不見得。我第一次見到妳時,差點被妳嚇掉了半條命。”
“是的,現在我明白了,但當時我真的不知道我和莉蓮的容貌變得如此相似。過去人們總說我們就像姊妹,但在我抵達衛克菲之前,從不曾有人將我和她錯認。”她搖了搖頭,依舊困惑不已。“在我抵達的那一夜,你的司閽的確被嚇了一跳。還有邁斯──在我們第一次見麵時。但在你回到莊園之前,其它人似乎都沒有注意到我和莉蓮的容貌相似。”
“那是因為多數的仆役都是新雇用的。我留下了安克利,因為自我父親那一代,他就在莊園裏工作,圖比也是。其它人我都另外為他們找了工作。”
“為什麽?”她問,納悶是否因為仆人都站在莉蓮這一邊。
“我不想觸景傷情。當時的情況已經夠困難了,我想要重新開始。”
“這解釋了為什麽他們不擅於籌備舞會。當然,我是很樂意協助葛太太……”她幾近自言自語地道。
“妳協助了葛太太?”他驚訝地問。
“她和其它人都沒有籌備舞會的經驗。”
“謝謝妳──妳的介入。”
“我一點也不介意。”瓊安道,在心裏偷笑。他道謝時,就像骨鯁在喉一樣。“我比較偏好擔任籌備者的角色。坦白說,我一向不擅於融入社交界。”
“是嗎?妳令我驚訝,伯爵夫人。”
“為什麽?”她站起來,攏緊披肩,遮住睡衣。“莉蓮一定告訴過你有關我的事。她一直很生氣我在這方麵的笨拙。我們或許長得相像,但我沒有她的優雅或魅力──這是另一個我扮演莉蓮的鬼魂毫無說服力的原因。你可以告訴你的朋友他隻是眼花了,鬼魂通常不會在馬廄出沒,而是徘徊在屋子裏,或葬身的墓園裏──在莉蓮的情況下,應該是教堂吧?”她畏縮了一下,明白到她已踰越危險的界限。