……就這樣,『七人武器店結婚秘劃』結束咯!


    各位辛苦了!


    『七人武器店結婚秘劃』感覺如何?我在其中注入了很多能量,所以想說的話有一大堆……在此之前,趁著我還沒忘記,有些話要先對大家說,


    “這本小說……請偶爾把它的包書帶給拿下來,欣賞一下封麵吧”


    “我們位置絕佳,你們就可就慘咯,都在包書帶下麵”


    “不會吧!?俺、好歹也是主人公啊……”


    伊可、阿若、米妮都占領著顯眼的位置,而男生們則被安排到下麵……主人公則是包書帶下麵最右邊的少年、麥卡斯(笑)。還有其他三位男生,所以請偶爾讓他們曬曬陽光吧……


    好啦,差不多該正式開始寫後記了。這次後記的可容頁數竟然是上次的一倍(!),不過我還是挺喜歡寫後記的,所以就聽我慢慢道來吧。


    首先,當然是從這次的『七人武器店結婚秘劃』開始說起吧。


    小說開始動筆,是在寫這段後記的約三個月前。雖然隻是三個月前的事,但那時由於太忘我,所以對於一開始自己到底是怎麽想的,幾乎已經沒有印象了。


    開始的契機應該是第一卷剛才出版的時候,從擔當t那裏來了一封郵件。


    “想讓你寫個阿若婚禮的故事呢”


    “正合我意!那就寫吧!”


    就這樣,一秒鍾便完成了決定。


    不過,這本小說裏的,盡是些任性的家夥。作者為了把故事給連接起來,著實費了一番腦筋……第一卷裏,有個宣布要去尋找自我旅行的家夥,所以不得不給他一段旅程,還有個要去修學旅行不在店中的女孩……


    然後,當終於完成了一本的故事後,這次主人公麥卡斯卻在我臨近截稿期限的時候,這麽說,


    “對不起,大樂先生。我的想法變了。大概……一半以上內容得讓你重寫了,好嗎?”


    “你……玩真的!?現在開始寫?絕對來不及的!啊啊啊啊啊拚了!”


    無論哪個家夥盡是些任性鬼。


    而且屋漏偏逢連夜雨,這時候我又得了中耳炎。


    在截稿期限前大幅變更內容,時間上當然異常緊張,就算不願意也必須徹夜奮鬥……


    然後,就連身壯如牛的我,也累趴下了……先是感覺鼻子不舒服……因為沒有時間去看醫生,所以決定不去理會,結果細菌從鼻子蔓延到耳朵……最終,我的右耳患上了中耳炎。


    耳中嚴重起膿到連醫生也為之啞口無言的地步,我右臉的大半連續二十四小時刺痛,腫得不像樣,一邊發燒,耳中一邊流出混著血與黃膿如同西紅杮汽水般的液體……這可以算得上是我人生之中排名前三位的地獄身體狀態。


    幸好中學高校時代,我的身體健康連一次感冒也沒得過,總算是忍過去了……現在雖然幾乎痊愈了,但右耳中還有些感覺不舒服。


    就是在這種狀態之中,——『七人武器店結婚秘劃』終於完成了!


    費盡心血之後,終於順利收宮,最後七人都誠實地麵對自己,相信自己無根據的感覺,坦蕩自由地前進。


    在嶄新人生的一頁上,以五十米競速跑的速度全力衝刺的七人。如果大家能對他們感興趣,我的辛苦多少會有所回報。


    ……大概是回想起那場中耳炎地獄了吧,感覺稍微有些不爽……


    換個氣氛,那麽接下來,說個爽快的話題吧。


    前幾天,正月剛開始的時候,和小學時代的惡友一起去澳大利亞玩了。


    這是我有生以來的第一次海外旅行。


    澳大利亞機場,語言不通的機場人員怎麽也不肯給我放行。住宿賓館裏,浴缸放水太多不小心溢出來了,結果把房間地板全部弄濕,為此拚命遮蓋不讓賓館的人發現。


    在自行車商店用半通不通的外語和店員交涉,想借輛自行車,最後以100美金(大概是1萬日元?)作保證金,終於借到了自行車,原以為能這樣騎車好好逛逛!結果被警察覺得道路正中央出現了一個可疑的東洋人,所以被逮住詢問情況。


    走在夜晚的街道上,還被一個自稱是米拉尼的熱情金發大姐帶著去了某個到處是外國人尖叫瘋狂扭屁股跳舞的危險係數極高的餐廳。


    最後,在賓館退房的時間,房間冰箱裏的飲料費用被多收了許多。因為之前錢已經用得差不多了,我們兩個拚命從錢包中尋找剩餘的零碎錢,終於付清結賬……(真的是勉強正好的邊緣)


    這真是一場充滿緊張與冒險的快樂海外旅行。


    我印象最深的光景是在一片濃霧中,位於亞熱帶雨林叢生的山頂附近——springlook國家公園的某個小洞穴中,發現了明暗發光的「螢火蟲」。


    在洞穴的牆壁上散發著藍白色光芒讓螢火蟲,是一種能讓人產生本能感動的光景。


    不過,比那更讓我感動的,卻隻是夜晚從飛機窗口中眺望的景色了。


    在人類的燈光無法企及的完全黑暗之中,平日需要仰望才能看見的星空,現在就在自己的側麵——而且還是以數之不盡的數量在閃爍。向下望去,是星光照耀下輪廓隱約可見的仿佛霧氣般的雲層。好厲害,我感動極了!甚至想要忍不住去叫醒一旁沉睡的惡友(笑)


    雖然在別人看來,也許會置疑就乘個飛機有必要這麽感動嗎?但對我來說,從機窗處看見的風景,是深深烙印在心中的東西。


    話說,澳大利亞還真是廣闊啊。而且,人們的生活節奏都很悠閑。公交車常常不準時,卻也沒人在意這點。


    不過感受到這種悠緩的時間節奏,我卻會冒出一種『啊呀?好像還是日本更適合自己的個性呢』的感慨。


    比起那邊夾著衝浪板,一臉毫無煩惱朝著大海前進的小哥,我覺得被殘酷的考試折磨得遍體鱗傷,被上班電車擠成罐裝沙丁魚,被最後截稿日逼得咬牙吐血的日本人的生活方式,才是真正完全燃燒的人生!嘛,我這種想法,或許有點怪吧。


    當我把以上想法,對剛到澳大利亞第一天就完全迷上這裏的惡友說的時候,


    “口胡啊!絕對是澳大利亞人的生活方式都有趣!日本太狹窄了!“


    當即遭到完全否定。


    不過,在各種意義上,去海外旅行確實不錯。不同的景色與人文確實能讓我思緒萬千。


    『七人武器店』的部分設定是以從前的意大利為原形而產生的。真想哪天也能去那裏看看呀。


    好了,差不多該對在完成『結婚秘劃』中,深受照顧的朋友們道謝了。


    在第一卷出版的時候,特意報告書店的銷售狀況,並且最少一人買一本的關心兒子的老爸、老媽、老妹還有其他大樂一族的人們。


    總是幫助我為我打氣的打工店的前輩們。


    大量入貨『七人武器店』的我曾經打工過的書店的店長。


    最近我疏於聯係,卻還是常來找我玩的關西關東的朋友,專業學校的同學還有m君。


    各方麵給我照顧的,性格坦率且卡拉ok無敵(而且工作速度超快)完美的大人、舞阪洸老師。


    非作家而是完全變成一讀者暢談無礙超級能說,還找我一起玩某種意義上算是『七人武器店』真正父母的深沢美潮先生。


    還有同業者,給我帶來從未經曆過的刺激且出道很早無比活躍的各位老師們,以及比我早出道的前輩們。


    同在第十七屆幻想長篇小說大賞出道,與我最相近同時也是最強的對手的淡路帆希,葵せきな、瀨尾つかさ,三浦良,石踏一榮。


    最後,當然還有入手『結婚秘劃』的你!


    “各位,一直以


    來深受你們照顧了!今後也請多多指教!”


    最後的最後,關於讀者來信。


    非常感謝給我來信的讀者朋友們。


    當一封封看信的瞬間,我感到一種遠遠超乎想像的喜悅。


    雖然也許有些誇張,但我甚至認真的覺得,讀者來信要是動用得當,說不定能把戰爭從這個世上趕走。


    當在信中看到許多與麥卡斯一樣對人生感到困惑的朋友存在時,我百感交集。


    給我寄來信,拿到第二本小說卻還沒有收到回信的朋友,如果能在近況報告的同時再催促一下我的話,我會深感榮幸。雖然字很難看,但我一定會抽出時間來回信的。


    好啦差不多了,雖然內容意外地長。就在這裏,結束後記吧。


    『七人武器店結婚秘劃』是由——


    無論領獎儀式、還是忘年會、隻要三人碰頭就會立即把集會扔一邊,跑到編輯部海說神聊的最強『七人武器店』的傻瓜們!


    作者大樂絢太!插畫家今野隼史!擔當編輯t!


    以上『egulliver』三人小組共同提供的!


    在夏季到來前,我們會努力為大家送上接下來的故事而加油的!


    那麽,請多保重,下次再見。


    大樂絢太


    譯者語:


    我覺得,無論哪種性格的角色,隻要能保持角色的底色就一定有其挖掘的空間。無論是熱情豪放的伊可,還是愛撒嬌的米妮,其實大家的背後都是屬於自己的故事。


    嘛,下一本第3卷是分歧路線,強尼、多諾萬、麥卡斯將會輪番踏上台。而第4卷則是米妮的主場,演技派的米妮其實是個純情少女呢。


    因為第3,4卷其實是一個故事。而翻譯小說,我覺得連續翻三本作品會造成我譯感的遲鈍。


    所以,在開翻3,4之前,我選譯新開一本作品《此處前方是荒野》。這本小說將會是我目前為止所有翻譯作品中,最厚(390p)也是劇情方麵最黑暗的一本吧。努力兩個月之內完成吧。阿門。

章節目錄

閱讀記錄

七人武器店所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者大樂絢太的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持大樂絢太並收藏七人武器店最新章節