自從這本書發出了之後,總有認識的人問我,你怎麽要寫這樣的書?在起點寫rb背景的小說一定會被罵慘的。


    每當這麽問的時候,我總是沉默。


    因為其實我也沒有什麽好的理由回複他們。


    要說有什麽理由的話,那也隻能是因為對過去的緬懷了,或者套用一個比較時髦的詞情懷吧。


    我從小就喜歡看小說,不拘於中外,所以看了不少外國的小說,當然其中就有不少rb小說,等長大點了,又喜歡看動漫,而動漫這東西不言而喻主要就是rb的。


    所以說到底,我對rb文化有著相當濃厚的興趣,也因此研究了rb的曆史。


    如果說我寫這本書有什麽原因的話,那也隻能是因為這種興趣吧。


    我就是想要寫一本rb背景的小說,以便宣泄自己的創作欲,僅此而已,沒有任何別的用意,簡單到幾乎無法去解釋。


    果不其然,在這本小說開始更新之後,我確實被不少人罵了,罵得特別難聽的書評我直接刪了,但是不是因為害怕或者接受不了,隻是覺得不想汙染版麵而已。


    攻擊或者謾罵我,也許幾年前我會受不了,會暗自傷心,但是現在不會了,因為我已經習慣了,幾年前我會為了別人的攻擊跑去申辯和對罵,現在早已經沒有了這樣的精力和興趣,有這個空還不如多寫幾個字。


    情懷對我重要嗎?


    實際上非常重要。


    我從來都不是一個暢銷作家,寫作對我來說,就是繁忙苦悶的生活的調劑而已,我不指望靠這個掙多少錢,實際上也掙不到什麽錢。


    那麽支撐我走下去的是什麽?


    隻有興趣愛好了。


    所以對我來說,寫自己想寫的作品是最重要的,如果沒有興趣,沒有所謂的情懷,我不覺得有任何人可以沉下心來寫四五百萬字不暢銷的文字而這就是我在寫花與劍的時候所做的。


    這絕不是我第一次因為寫小說被罵,實際上在寫花與劍的時候,我就曾經被一些讀者直截了當地質問過近代的法國曾經侵略過中國,你寫法國背景的小說是什麽意思?


    這是一個我無言以對的問題。


    難道寫近代法國背景的小說就意味著認同侵略嗎?


    我絕不同意這樣的邏輯。


    實際上,經過這兩次的事情,我相信了一個道理不管我寫什麽書,隻要不是中國背景,那麽總會有人罵的,區別隻是多寡而已。


    我並沒有害怕,如果我害怕別人的謾罵的話,我早就寫不了小說了。


    我也並不傷感,畢竟人跟人要互相理解本來就是非常難的事情,別人沒有義務體諒我。


    但是我相信,起點,或者說整個絡還沒有到接受不了一本以rb為背景的小說的地步。


    我也可以聲明或者保證,這本書,我可以負責任地說,之前沒有以後也不會有任何支持rb帝國侵略和****的內容,如果有,我歡迎任何人舉報。


    我真的,真的,真的,隻是為了想寫一本rb背景的現代奇幻小說而寫,僅此而已,為了小說的趣味性,和曆史會有一定的關聯,但是絕對不會觸犯應有的尺度,我知道我在做什麽,並且願意為自己所做的一切負責。


    雖然從未指望過暢銷,但是我和任何作者一樣,都是希望看自己小說的人更多的,所以在宣泄創作欲的同時,我也非常注意調整尺度,以便盡自己最大能力地符合讀者們的胃口。


    因為我知道,我沒有資格要求別人為我自己的任性或者說情懷來買單,我唯一能做該做的,隻是盡量去寫好一個故事,讓自己的情懷變成可以被他人接受得了的故事,也許我做不到,但是我願意為此去努力。


    最後,感謝一直默默支持我的讀者們,正是因為你們一直以來的支持,我才堅持了下來。


    這不是客套話,我曾經無數次地捫心自問過,懷疑自己是否有寫作的天賦,懷疑自己寫這麽多字是否值得,懷疑自己的作品是否真的會有被多數人認可的那一天,以後我還會繼續無數次地這樣懷疑自己,也許自我懷疑已經是我性格的一部分了。


    但是就是因為有你們在,我在懷疑自己、否定自己的時候,才會找到一些寬慰,一些讓我可以感動的東西,正是因為這些東西的存在,我才堅持到了現在。是你們讓我知道了,付出的一切終究是有些回報的,哪怕從最自私的角度來說,我也可以說我愛你們。


    我不是什麽特別聰明的人,但是也許正因為如此我才會堅定地去做自己想做的事情吧。


    言盡於此,不再多說,我知道我說什麽其實意義都不大,看的人自然會看,罵的人自然會罵,但是,有時候人總要做點傻事對吧?

章節目錄

閱讀記錄

小春日和所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者匂宮出夢的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持匂宮出夢並收藏小春日和最新章節