我是伏見つかさ。非常感謝大家購買《貓娘姊妹》。


    本作品原來在「電擊文庫magazine」上連載而成。


    而這本書則是以此做了部分的修改


    其實,這個作品的地位,正是目前寫作中的係列作《我的妹妹哪有這麽叮愛!》的原形。


    原本寫這本書原稿的時間,是在2007年的秋—冬左右。


    本來筆者是想把這個作品當成一年之後發表的新係列作,預定在2008年夏天左右出版文庫本。所謂的「本來」就是指後來不是這樣……的意思……


    負責《我的妹妹—》插畫的かんざきひろ老師,原本也是為了要晝《貓娘姊妹》的插畫,所以責任編輯就以「可畫出世界第一可愛貓耳的人」的方向找到他。


    總之發生了很多事。


    新計晝《我的妹妹哪有這麽可愛!》開始廠:它繼承了本作品的設定或角色的一部分。


    因此本作品會出現跟那個係列作很類似的角色,或是被男生發現oo的場景,就是這個原因。


    雜誌連載版的讀者當中,似乎也有人會覺得《我的妹妹》裏出現的那個人是跟《貓娘姊妹》的那個人是同一個人物,或者覺得世界觀息息相關的這兩個人可能有血緣關係吧,又或者覺得,這應該就是人家說的明星製度(注為招徠觀眾而以少數大牌明星為台柱一之類的吧,這種「角色的繼承」,終究是為了讓《我的妹妹—》更有趣才寫的,所以當我知道讀過《貓娘姊妹》的人,能夠積極地去感受「明星製度的趣味」,真的覺得太好了。


    本作品曆經許多波折,總算能呈現在各位眼前了。


    這次也很感謝責任編輯三木先生、小原先生的鼎力相助。


    最後……


    本作品的目標是溫馨親切的故事,


    如果能夠讓您享受到樂趣的話,那我會很開心。


    2009年八月伏兄


    我是伏見つかさ。非常感謝大家購買《貓娘姊妹》。


    本作品原來在「電擊文庫magazine」上連載而成。


    而這本書則是以此做了部分的修改


    其實,這個作品的地位,正是目前寫作中的係列作《我的妹妹哪有這麽叮愛!》的原形。


    原本寫這本書原稿的時間,是在2007年的秋—冬左右。


    本來筆者是想把這個作品當成一年之後發表的新係列作,預定在2008年夏天左右出版文庫本。所謂的「本來」就是指後來不是這樣……的意思……


    負責《我的妹妹—》插畫的かんざきひろ老師,原本也是為了要晝《貓娘姊妹》的插畫,所以責任編輯就以「可畫出世界第一可愛貓耳的人」的方向找到他。


    總之發生了很多事。


    新計晝《我的妹妹哪有這麽可愛!》開始廠:它繼承了本作品的設定或角色的一部分。


    因此本作品會出現跟那個係列作很類似的角色,或是被男生發現oo的場景,就是這個原因。


    雜誌連載版的讀者當中,似乎也有人會覺得《我的妹妹》裏出現的那個人是跟《貓娘姊妹》的那個人是同一個人物,或者覺得世界觀息息相關的這兩個人可能有血緣關係吧,又或者覺得,這應該就是人家說的明星製度(注為招徠觀眾而以少數大牌明星為台柱一之類的吧,這種「角色的繼承」,終究是為了讓《我的妹妹—》更有趣才寫的,所以當我知道讀過《貓娘姊妹》的人,能夠積極地去感受「明星製度的趣味」,真的覺得太好了。


    本作品曆經許多波折,總算能呈現在各位眼前了。


    這次也很感謝責任編輯三木先生、小原先生的鼎力相助。


    最後……


    本作品的目標是溫馨親切的故事,


    如果能夠讓您享受到樂趣的話,那我會很開心。


    2009年八月伏兄


    我是伏見つかさ。非常感謝大家購買《貓娘姊妹》。


    本作品原來在「電擊文庫magazine」上連載而成。


    而這本書則是以此做了部分的修改


    其實,這個作品的地位,正是目前寫作中的係列作《我的妹妹哪有這麽叮愛!》的原形。


    原本寫這本書原稿的時間,是在2007年的秋—冬左右。


    本來筆者是想把這個作品當成一年之後發表的新係列作,預定在2008年夏天左右出版文庫本。所謂的「本來」就是指後來不是這樣……的意思……


    負責《我的妹妹—》插畫的かんざきひろ老師,原本也是為了要晝《貓娘姊妹》的插畫,所以責任編輯就以「可畫出世界第一可愛貓耳的人」的方向找到他。


    總之發生了很多事。


    新計晝《我的妹妹哪有這麽可愛!》開始廠:它繼承了本作品的設定或角色的一部分。


    因此本作品會出現跟那個係列作很類似的角色,或是被男生發現oo的場景,就是這個原因。


    雜誌連載版的讀者當中,似乎也有人會覺得《我的妹妹》裏出現的那個人是跟《貓娘姊妹》的那個人是同一個人物,或者覺得世界觀息息相關的這兩個人可能有血緣關係吧,又或者覺得,這應該就是人家說的明星製度(注為招徠觀眾而以少數大牌明星為台柱一之類的吧,這種「角色的繼承」,終究是為了讓《我的妹妹—》更有趣才寫的,所以當我知道讀過《貓娘姊妹》的人,能夠積極地去感受「明星製度的趣味」,真的覺得太好了。


    本作品曆經許多波折,總算能呈現在各位眼前了。


    這次也很感謝責任編輯三木先生、小原先生的鼎力相助。


    我是伏見つかさ。非常感謝大家購買《貓娘姊妹》。


    本作品原來在「電擊文庫magazine」上連載而成。


    而這本書則是以此做了部分的修改


    其實,這個作品的地位,正是目前寫作中的係列作《我的妹妹哪有這麽叮愛!》的原形。


    原本寫這本書原稿的時間,是在2007年的秋—冬左右。


    本來筆者是想把這個作品當成一年之後發表的新係列作,預定在2008年夏天左右出版文庫本。所謂的「本來」就是指後來不是這樣……的意思……


    負責《我的妹妹—》插畫的かんざきひろ老師,原本也是為了要晝《貓娘姊妹》的插畫,所以責任編輯就以「可畫出世界第一可愛貓耳的人」的方向找到他。


    總之發生了很多事。


    新計晝《我的妹妹哪有這麽可愛!》開始廠:它繼承了本作品的設定或角色的一部分。


    因此本作品會出現跟那個係列作很類似的角色,或是被男生發現oo的場景,就是這個原因。


    雜誌連載版的讀者當中,似乎也有人會覺得《我的妹妹》裏出現的那個人是跟《貓娘姊妹》的那個人是同一個人物,或者覺得世界觀息息相關的這兩個人可能有血緣關係吧,又或者覺得,這應該就是人家說的明星製度(注為招徠觀眾而以少數大牌明星為台柱一之類的吧,這種「角色的繼承」,終究是為了讓《我的妹妹—》更有趣才寫的,所以當我知道讀過《貓娘姊妹》的人,能夠積極地去感受「明星製度的趣味」,真的覺得太好了。


    本作品曆經許多波折,總算能呈現在各位眼前了。


    這次也很感謝責任編輯三木先生、小原先生的鼎力相助。


    我是伏見つかさ。非常感謝大家購買《貓娘姊妹》。


    本作品原來在「電擊文庫magazine」上連載而成。


    而這本書則是以此做了部分的修改


    其實,這個作品的地位,正是目前寫作中的係列作《我的妹妹哪有這麽叮愛!》的原形。


    原本寫這本書原稿的時間,是在2007年的秋—冬左右。


    本來筆者是想把這個作品當成一年之後發表的新係列作,預定在2008年夏天左右出版文庫本。所謂的「本來」就是指後來不是這樣……的意思……


    負責《我的妹妹—》插畫的かんざきひろ老師,原本也是為了要晝《貓娘姊妹》的插畫,所以責任編輯就以「可畫出世界第一可愛貓耳的人」的方向找到他。


    總之發生了很多事。


    新計晝《我的妹妹哪有這麽可愛!》開始廠:它繼承了本作品的設定或角色的一部分。


    因此本作品會出現跟那個係列作很類似的角色,或是被男生發現oo的場景,就是這個原因。


    雜誌連載版的讀者當中,似乎也有人會覺得《我的妹妹》裏出現的那個人是跟《貓娘姊妹》的那個人是同一個人物,或者覺得世界觀息息相關的這兩個人可能有血緣關係吧,又或者覺得,這應該就是人家說的明星製度(注為招徠觀眾而以少數大牌明星為台柱一之類的吧,這種「角色的繼承」,終究是為了讓《我的妹妹—》更有趣才寫的,所以當我知道讀過《貓娘姊妹》的人,能夠積極地去感受「明星製度的趣味」,真的覺得太好了。


    本作品曆經許多波折,總算能呈現在各位眼前了。


    這次也很感謝責任編輯三木先生、小原先生的鼎力相助。


    我是伏見つかさ。非常感謝大家購買《貓娘姊妹》。


    本作品原來在「電擊文庫magazine」上連載而成。


    而這本書則是以此做了部分的修改


    其實,這個作品的地位,正是目前寫作中的係列作《我的妹妹哪有這麽叮愛!》的原形。


    原本寫這本書原稿的時間,是在2007年的秋—冬左右。


    本來筆者是想把這個作品當成一年之後發表的新係列作,預定在2008年夏天左右出版文庫本。所謂的「本來」就是指後來不是這樣……的意思……


    負責《我的妹妹—》插畫的かんざきひろ老師,原本也是為了要晝《貓娘姊妹》的插畫,所以責任編輯就以「可畫出世界第一可愛貓耳的人」的方向找到他。


    總之發生了很多事。


    新計晝《我的妹妹哪有這麽可愛!》開始廠:它繼承了本作品的設定或角色的一部分。


    因此本作品會出現跟那個係列作很類似的角色,或是被男生發現oo的場景,就是這個原因。


    雜誌連載版的讀者當中,似乎也有人會覺得《我的妹妹》裏出現的那個人是跟《貓娘姊妹》的那個人是同一個人物,或者覺得世界觀息息相關的這兩個人可能有血緣關係吧,又或者覺得,這應該就是人家說的明星製度(注為招徠觀眾而以少數大牌明星為台柱一之類的吧,這種「角色的繼承」,終究是為了讓《我的妹妹—》更有趣才寫的,所以當我知道讀過《貓娘姊妹》的人,能夠積極地去感受「明星製度的趣味」,真的覺得太好了。


    本作品曆經許多波折,總算能呈現在各位眼前了。


    這次也很感謝責任編輯三木先生、小原先生的鼎力相助。


    我是伏見つかさ。非常感謝大家購買《貓娘姊妹》。


    本作品原來在「電擊文庫magazine」上連載而成。


    而這本書則是以此做了部分的修改


    其實,這個作品的地位,正是目前寫作中的係列作《我的妹妹哪有這麽叮愛!》的原形。


    原本寫這本書原稿的時間,是在2007年的秋—冬左右。


    本來筆者是想把這個作品當成一年之後發表的新係列作,預定在2008年夏天左右出版文庫本。所謂的「本來」就是指後來不是這樣……的意思……


    負責《我的妹妹—》插畫的かんざきひろ老師,原本也是為了要晝《貓娘姊妹》的插畫,所以責任編輯就以「可畫出世界第一可愛貓耳的人」的方向找到他。


    總之發生了很多事。


    新計晝《我的妹妹哪有這麽可愛!》開始廠:它繼承了本作品的設定或角色的一部分。


    因此本作品會出現跟那個係列作很類似的角色,或是被男生發現oo的場景,就是這個原因。


    雜誌連載版的讀者當中,似乎也有人會覺得《我的妹妹》裏出現的那個人是跟《貓娘姊妹》的那個人是同一個人物,或者覺得世界觀息息相關的這兩個人可能有血緣關係吧,又或者覺得,這應該就是人家說的明星製度(注為招徠觀眾而以少數大牌明星為台柱一之類的吧,這種「角色的繼承」,終究是為了讓《我的妹妹—》更有趣才寫的,所以當我知道讀過《貓娘姊妹》的人,能夠積極地去感受「明星製度的趣味」,真的覺得太好了。


    本作品曆經許多波折,總算能呈現在各位眼前了。


    這次也很感謝責任編輯三木先生、小原先生的鼎力相助。


    最後……


    本作品的目標是溫馨親切的故事,


    如果能夠讓您享受到樂趣的話,那我會很開心。


    2009年八月伏兄


    我是伏見つかさ。非常感謝大家購買《貓娘姊妹》。


    本作品原來在「電擊文庫magazine」上連載而成。


    而這本書則是以此做了部分的修改


    其實,這個作品的地位,正是目前寫作中的係列作《我的妹妹哪有這麽叮愛!》的原形。


    原本寫這本書原稿的時間,是在2007年的秋—冬左右。


    本來筆者是想把這個作品當成一年之後發表的新係列作,預定在2008年夏天左右出版文庫本。所謂的「本來」就是指後來不是這樣……的意思……


    負責《我的妹妹—》插畫的かんざきひろ老師,原本也是為了要晝《貓娘姊妹》的插畫,所以責任編輯就以「可畫出世界第一可愛貓耳的人」的方向找到他。


    總之發生了很多事。


    新計晝《我的妹妹哪有這麽可愛!》開始廠:它繼承了本作品的設定或角色的一部分。


    因此本作品會出現跟那個係列作很類似的角色,或是被男生發現oo的場景,就是這個原因。


    雜誌連載版的讀者當中,似乎也有人會覺得《我的妹妹》裏出現的那個人是跟《貓娘姊妹》的那個人是同一個人物,或者覺得世界觀息息相關的這兩個人可能有血緣關係吧,又或者覺得,這應該就是人家說的明星製度(注為招徠觀眾而以少數大牌明星為台柱一之類的吧,這種「角色的繼承」,終究是為了讓《我的妹妹—》更有趣才寫的,所以當我知道讀過《貓娘姊妹》的人,能夠積極地去感受「明星製度的趣味」,真的覺得太好了。


    本作品曆經許多波折,總算能呈現在各位眼前了。


    這次也很感謝責任編輯三木先生、小原先生的鼎力相助。


    我是伏見つかさ。非常感謝大家購買《貓娘姊妹》。


    本作品原來在「電擊文庫magazine」上連載而成。


    而這本書則是以此做了部分的修改


    其實,這個作品的地位,正是目前寫作中的係列作《我的妹妹哪有這麽叮愛!》的原形。


    原本寫這本書原稿的時間,是在2007年的秋—冬左右。


    本來筆者是想把這個作品當成一年之後發表的新係列作,預定在2008年夏天左右出版文庫本。所謂的「本來」就是指後來不是這樣……的意思……


    負責《我的妹妹—》插畫的かんざきひろ老師,原本也是為了要晝《貓娘姊妹》的插畫,所以責任編輯就以「可畫出世界第一可愛貓耳的人」的方向找到他。


    總之發生了很多事。


    新計晝《我的妹妹哪有這麽可愛!》開始廠:它繼承了本作品的設定或角色的一部分。


    因此本作品會出現跟那個係列作很類似的角色,或是被男生發現oo的場景,就是這個原因。


    雜誌連載版的讀者當中,似乎也有人會覺得《我的妹妹》裏出現的那個人是跟《貓娘姊妹》的那個人是同一個人物,或者覺得世界觀息息相關的這兩個人可能有血緣關係吧,又或者覺得,這應該就是人家說的明星製度(注為招徠觀眾而以少數大牌明星為台柱一之類的吧,這種「角色的繼承」,終究是為了讓《我的妹妹—》更有趣才寫的,所以當我知道讀過《貓娘姊妹》的人,能夠積極地去感受「明星製度的趣味」,真的覺得太好了。


    本作品曆經許多波折,總算能呈現在各位眼前了。


    這次也很感謝責任編輯三木先生、小原先生的鼎力相助。


    最後……


    本作品的目標是溫馨親切的故事,


    如果能夠讓您享受到樂趣的話,那我會很開心。


    2009年八月伏兄

章節目錄

閱讀記錄

貓娘姐妹所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者伏見司的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持伏見司並收藏貓娘姐妹最新章節