後記
敗犬之牙FANG OF UNDERDOG 作者:朝浦 投票推薦 加入書簽 留言反饋
大家好。我是因為完成本作而得意忘形於是在半夜大吃豬肉搞到自己出現輕度食物中毒症狀還有點發燒又剛好碰到在搬到這間公寓後首度過上g的狀況而陷入慌亂但在激戰之後卻不知為何奇跡般退燒此刻正在煩惱那家夥究竟是敵是友的朝浦。大家都還好嗎?我屁屁的黏膜已經到極限了。我已經受夠隻能在廁所裏痛苦呻吟,一心向神祈禱的生活啦……。
這樣說起來,因為本書是dash 文庫創刊陣容之一,加上作品氛圍也有相當大的改變,所以或許有不少「初次見麵」的讀者吧。想到這裏,用關於黏膜的發言當開場白,好像有點……哎,其實也不是什麽問題啦。老實說,在上流階級的社交場合中,像這樣把關於黏膜的話題當成日常招呼語多加運用的行為,可說正是一項代表品味高尚的指標……也就是說,如果大家也對初次見麵的對象——特別是異性——劈頭就說出「哎呀、其實我現在因為昨晚的影響而使屁屁的黏膜……」這種話,肯定會頓時成為眾人矚目的焦點吧。如果最後再體貼地補上一句「你/你怎麽樣呢?」,那就更完美了。希望大家務必要試試看。至於後果,集英社dash 文庫編輯部中本作的責任編輯大人有可能會扛,也可能不會,還可能會逃跑或裝成事不關己的樣子。
好的,由於本作與我過去的怍品風格多少有些差異,相信可能有些讀者會感到驚訝……其實,本書大綱完成時期還更早於我的代表作《便·當》喔。之所以會這麽說,主要是因為當時正值校園戀愛喜劇全盛期,但我卻提出了探索世界各地的搭檔故事……哎,因為明顯跟流行不符,所以就沒有獲得采用。
然後,責任編輯大人表示,如果就這樣扔掉的話也有點那個,於是要求至少加入校園要素,所以我在修改過後再次送出,但是卻得到「現在忙到快死了,有空再看」的回應,最後甚至變成「不想讀太麻煩的東西」……(關於這部分細節,請參考《便·當》第一集的後記)。
那時留下的影響,在本作中依然相當明顯……因此,從下一集開始,氛圍會稍微有點不同,應該會回歸原本預定的旅行故事路線……。
另外,本作的構想本身,大多是基於我在懷著「想製作橫向卷軸動作遊戲」念頭的學生時期所想到的點子與世界觀。當初的設定是,玩家角色學習越多特殊招式,基本能力就會變得越弱,所以玩家必須努力摸索,設法打造出屬於自己的角色、玩法。不過,一旦對角色進行過客製化,除非重置,否則都無法解除特殊招式……遊戲內容大致上就是這樣。記得當時是「任何人都能用簡單操作就便出華麗招式!」這類輕鬆遊玩型的遊戲開始大量問世的時期,記得適個構想應該就是源自對類似遊戲感到不滿的反抗心態吧。
在設定中,為了做出在本作中也同樣加以采用的行動「堆疊陣」,需要根據想使用的陣之個數,迅速輸入對應的指令……由於輸入指令時,角色將處於無防備狀態,所以,看是要設法練習到能在短時間內輸入多個指令,或者是考慮減少堆疊陣的數量,抑或隻憑基本動作過關……大概就像這樣,對玩家的熟練度與判斷力有相當程度要求的遊戲。
不管怎麽說,過了這麽久,還能有機會像這樣具體實現當年的構想,實在是令人非常高興的事。
那麽,回憶就先說到這邊,差不多該進入謝辭的部分了。
提供實在非常美麗的插畫,大概占了這本書九成以上價值的晚杯あきら老師,這次真的十分感謝您。插畫內涵比我原本要求的更加豐富,可以說是最棒、最迷人的作品。特別是亞爾克和結仁,實在是棒透了!!
分明已經從sd文庫翻新成d文庫,編輯部內人事也全麵換血,但卻不知為何隻有一名舊成員仍留在編輯部內。有人留下也就算了,偏偏又是從《便·當》開始就負責照顧我的編輯大人。以這樣的責任編輯大人為首,以及還是一樣得麻煩大家鼎力相助的校稿者、集英社同仁,還有美術設計、印刷廠與日本全國書店的諸位……這次真的非常感謝各位。今後也請多多指教!
另外,在此也一並感謝在本作製作過程中提供許多協助的同業者更伊俊介老師、なぬこ印老師。
最後則是願意購買本書,並且連後記也都不吝過目的各位讀者大人……真的非常感謝大家!!作品、創作者都需要大家的支持才能存活下去……明年之後也請繼續支持與指教。
我想下一集推出的時間應該不會相隔太久,衷心祈禱屆時還能再次與您見麵。那麽下次再會羅!
朝浦
大家好。我是因為完成本作而得意忘形於是在半夜大吃豬肉搞到自己出現輕度食物中毒症狀還有點發燒又剛好碰到在搬到這間公寓後首度過上g的狀況而陷入慌亂但在激戰之後卻不知為何奇跡般退燒此刻正在煩惱那家夥究竟是敵是友的朝浦。大家都還好嗎?我屁屁的黏膜已經到極限了。我已經受夠隻能在廁所裏痛苦呻吟,一心向神祈禱的生活啦……。
這樣說起來,因為本書是dash 文庫創刊陣容之一,加上作品氛圍也有相當大的改變,所以或許有不少「初次見麵」的讀者吧。想到這裏,用關於黏膜的發言當開場白,好像有點……哎,其實也不是什麽問題啦。老實說,在上流階級的社交場合中,像這樣把關於黏膜的話題當成日常招呼語多加運用的行為,可說正是一項代表品味高尚的指標……也就是說,如果大家也對初次見麵的對象——特別是異性——劈頭就說出「哎呀、其實我現在因為昨晚的影響而使屁屁的黏膜……」這種話,肯定會頓時成為眾人矚目的焦點吧。如果最後再體貼地補上一句「你/你怎麽樣呢?」,那就更完美了。希望大家務必要試試看。至於後果,集英社dash 文庫編輯部中本作的責任編輯大人有可能會扛,也可能不會,還可能會逃跑或裝成事不關己的樣子。
好的,由於本作與我過去的怍品風格多少有些差異,相信可能有些讀者會感到驚訝……其實,本書大綱完成時期還更早於我的代表作《便·當》喔。之所以會這麽說,主要是因為當時正值校園戀愛喜劇全盛期,但我卻提出了探索世界各地的搭檔故事……哎,因為明顯跟流行不符,所以就沒有獲得采用。
然後,責任編輯大人表示,如果就這樣扔掉的話也有點那個,於是要求至少加入校園要素,所以我在修改過後再次送出,但是卻得到「現在忙到快死了,有空再看」的回應,最後甚至變成「不想讀太麻煩的東西」……(關於這部分細節,請參考《便·當》第一集的後記)。
那時留下的影響,在本作中依然相當明顯……因此,從下一集開始,氛圍會稍微有點不同,應該會回歸原本預定的旅行故事路線……。
另外,本作的構想本身,大多是基於我在懷著「想製作橫向卷軸動作遊戲」念頭的學生時期所想到的點子與世界觀。當初的設定是,玩家角色學習越多特殊招式,基本能力就會變得越弱,所以玩家必須努力摸索,設法打造出屬於自己的角色、玩法。不過,一旦對角色進行過客製化,除非重置,否則都無法解除特殊招式……遊戲內容大致上就是這樣。記得當時是「任何人都能用簡單操作就便出華麗招式!」這類輕鬆遊玩型的遊戲開始大量問世的時期,記得適個構想應該就是源自對類似遊戲感到不滿的反抗心態吧。
在設定中,為了做出在本作中也同樣加以采用的行動「堆疊陣」,需要根據想使用的陣之個數,迅速輸入對應的指令……由於輸入指令時,角色將處於無防備狀態,所以,看是要設法練習到能在短時間內輸入多個指令,或者是考慮減少堆疊陣的數量,抑或隻憑基本動作過關……大概就像這樣,對玩家的熟練度與判斷力有相當程度要求的遊戲。
不管怎麽說,過了這麽久,還能有機會像這樣具體實現當年的構想,實在是令人非常高興的事。
那麽,回憶就先說到這邊,差不多該進入謝辭的部分了。
提供實在非常美麗的插畫,大概占了這本書九成以上價值的晚杯あきら老師,這次真的十分感謝您。插畫內涵比我原本要求的更加豐富,可以說是最棒、最迷人的作品。特別是亞爾克和結仁,實在是棒透了!!
分明已經從sd文庫翻新成d文庫,編輯部內人事也全麵換血,但卻不知為何隻有一名舊成員仍留在編輯部內。有人留下也就算了,偏偏又是從《便·當》開始就負責照顧我的編輯大人。以這樣的責任編輯大人為首,以及還是一樣得麻煩大家鼎力相助的校稿者、集英社同仁,還有美術設計、印刷廠與日本全國書店的諸位……這次真的非常感謝各位。今後也請多多指教!
另外,在此也一並感謝在本作製作過程中提供許多協助的同業者更伊俊介老師、なぬこ印老師。
最後則是願意購買本書,並且連後記也都不吝過目的各位讀者大人……真的非常感謝大家!!作品、創作者都需要大家的支持才能存活下去……明年之後也請繼續支持與指教。
我想下一集推出的時間應該不會相隔太久,衷心祈禱屆時還能再次與您見麵。那麽下次再會羅!
朝浦
大家好。我是因為完成本作而得意忘形於是在半夜大吃豬肉搞到自己出現輕度食物中毒症狀還有點發燒又剛好碰到在搬到這間公寓後首度過上g的狀況而陷入慌亂但在激戰之後卻不知為何奇跡般退燒此刻正在煩惱那家夥究竟是敵是友的朝浦。大家都還好嗎?我屁屁的黏膜已經到極限了。我已經受夠隻能在廁所裏痛苦呻吟,一心向神祈禱的生活啦……。
這樣說起來,因為本書是dash 文庫創刊陣容之一,加上作品氛圍也有相當大的改變,所以或許有不少「初次見麵」的讀者吧。想到這裏,用關於黏膜的發言當開場白,好像有點……哎,其實也不是什麽問題啦。老實說,在上流階級的社交場合中,像這樣把關於黏膜的話題當成日常招呼語多加運用的行為,可說正是一項代表品味高尚的指標……也就是說,如果大家也對初次見麵的對象——特別是異性——劈頭就說出「哎呀、其實我現在因為昨晚的影響而使屁屁的黏膜……」這種話,肯定會頓時成為眾人矚目的焦點吧。如果最後再體貼地補上一句「你/你怎麽樣呢?」,那就更完美了。希望大家務必要試試看。至於後果,集英社dash 文庫編輯部中本作的責任編輯大人有可能會扛,也可能不會,還可能會逃跑或裝成事不關己的樣子。
好的,由於本作與我過去的怍品風格多少有些差異,相信可能有些讀者會感到驚訝……其實,本書大綱完成時期還更早於我的代表作《便·當》喔。之所以會這麽說,主要是因為當時正值校園戀愛喜劇全盛期,但我卻提出了探索世界各地的搭檔故事……哎,因為明顯跟流行不符,所以就沒有獲得采用。
然後,責任編輯大人表示,如果就這樣扔掉的話也有點那個,於是要求至少加入校園要素,所以我在修改過後再次送出,但是卻得到「現在忙到快死了,有空再看」的回應,最後甚至變成「不想讀太麻煩的東西」……(關於這部分細節,請參考《便·當》第一集的後記)。
那時留下的影響,在本作中依然相當明顯……因此,從下一集開始,氛圍會稍微有點不同,應該會回歸原本預定的旅行故事路線……。
另外,本作的構想本身,大多是基於我在懷著「想製作橫向卷軸動作遊戲」念頭的學生時期所想到的點子與世界觀。當初的設定是,玩家角色學習越多特殊招式,基本能力就會變得越弱,所以玩家必須努力摸索,設法打造出屬於自己的角色、玩法。不過,一旦對角色進行過客製化,除非重置,否則都無法解除特殊招式……遊戲內容大致上就是這樣。記得當時是「任何人都能用簡單操作就便出華麗招式!」這類輕鬆遊玩型的遊戲開始大量問世的時期,記得適個構想應該就是源自對類似遊戲感到不滿的反抗心態吧。
在設定中,為了做出在本作中也同樣加以采用的行動「堆疊陣」,需要根據想使用的陣之個數,迅速輸入對應的指令……由於輸入指令時,角色將處於無防備狀態,所以,看是要設法練習到能在短時間內輸入多個指令,或者是考慮減少堆疊陣的數量,抑或隻憑基本動作過關……大概就像這樣,對玩家的熟練度與判斷力有相當程度要求的遊戲。
不管怎麽說,過了這麽久,還能有機會像這樣具體實現當年的構想,實在是令人非常高興的事。
那麽,回憶就先說到這邊,差不多該進入謝辭的部分了。
提供實在非常美麗的插畫,大概占了這本書九成以上價值的晚杯あきら老師,這次真的十分感謝您。插畫內涵比我原本要求的更加豐富,可以說是最棒、最迷人的作品。特別是亞爾克和結仁,實在是棒透了!!
分明已經從sd文庫翻新成d文庫,編輯部內人事也全麵換血,但卻不知為何隻有一名舊成員仍留在編輯部內。有人留下也就算了,偏偏又是從《便·當》開始就負責照顧我的編輯大人。以這樣的責任編輯大人為首,以及還是一樣得麻煩大家鼎力相助的校稿者、集英社同仁,還有美術設計、印刷廠與日本全國書店的諸位……這次真的非常感謝各位。今後也請多多指教!
另外,在此也一並感謝在本作製作過程中提供許多協助的同業者更伊俊介老師、なぬこ印老師。
最後則是願意購買本書,並且連後記也都不吝過目的各位讀者大人……真的非常感謝大家!!作品、創作者都需要大家的支持才能存活下去……明年之後也請繼續支持與指教。
我想下一集推出的時間應該不會相隔太久,衷心祈禱屆時還能再次與您見麵。那麽下次再會羅!
朝浦
大家好。我是因為完成本作而得意忘形於是在半夜大吃豬肉搞到自己出現輕度食物中毒症狀還有點發燒又剛好碰到在搬到這間公寓後首度過上g的狀況而陷入慌亂但在激戰之後卻不知為何奇跡般退燒此刻正在煩惱那家夥究竟是敵是友的朝浦。大家都還好嗎?我屁屁的黏膜已經到極限了。我已經受夠隻能在廁所裏痛苦呻吟,一心向神祈禱的生活啦……。
這樣說起來,因為本書是dash 文庫創刊陣容之一,加上作品氛圍也有相當大的改變,所以或許有不少「初次見麵」的讀者吧。想到這裏,用關於黏膜的發言當開場白,好像有點……哎,其實也不是什麽問題啦。老實說,在上流階級的社交場合中,像這樣把關於黏膜的話題當成日常招呼語多加運用的行為,可說正是一項代表品味高尚的指標……也就是說,如果大家也對初次見麵的對象——特別是異性——劈頭就說出「哎呀、其實我現在因為昨晚的影響而使屁屁的黏膜……」這種話,肯定會頓時成為眾人矚目的焦點吧。如果最後再體貼地補上一句「你/你怎麽樣呢?」,那就更完美了。希望大家務必要試試看。至於後果,集英社dash 文庫編輯部中本作的責任編輯大人有可能會扛,也可能不會,還可能會逃跑或裝成事不關己的樣子。
好的,由於本作與我過去的怍品風格多少有些差異,相信可能有些讀者會感到驚訝……其實,本書大綱完成時期還更早於我的代表作《便·當》喔。之所以會這麽說,主要是因為當時正值校園戀愛喜劇全盛期,但我卻提出了探索世界各地的搭檔故事……哎,因為明顯跟流行不符,所以就沒有獲得采用。
然後,責任編輯大人表示,如果就這樣扔掉的話也有點那個,於是要求至少加入校園要素,所以我在修改過後再次送出,但是卻得到「現在忙到快死了,有空再看」的回應,最後甚至變成「不想讀太麻煩的東西」……(關於這部分細節,請參考《便·當》第一集的後記)。
那時留下的影響,在本作中依然相當明顯……因此,從下一集開始,氛圍會稍微有點不同,應該會回歸原本預定的旅行故事路線……。
另外,本作的構想本身,大多是基於我在懷著「想製作橫向卷軸動作遊戲」念頭的學生時期所想到的點子與世界觀。當初的設定是,玩家角色學習越多特殊招式,基本能力就會變得越弱,所以玩家必須努力摸索,設法打造出屬於自己的角色、玩法。不過,一旦對角色進行過客製化,除非重置,否則都無法解除特殊招式……遊戲內容大致上就是這樣。記得當時是「任何人都能用簡單操作就便出華麗招式!」這類輕鬆遊玩型的遊戲開始大量問世的時期,記得適個構想應該就是源自對類似遊戲感到不滿的反抗心態吧。
在設定中,為了做出在本作中也同樣加以采用的行動「堆疊陣」,需要根據想使用的陣之個數,迅速輸入對應的指令……由於輸入指令時,角色將處於無防備狀態,所以,看是要設法練習到能在短時間內輸入多個指令,或者是考慮減少堆疊陣的數量,抑或隻憑基本動作過關……大概就像這樣,對玩家的熟練度與判斷力有相當程度要求的遊戲。
不管怎麽說,過了這麽久,還能有機會像這樣具體實現當年的構想,實在是令人非常高興的事。
那麽,回憶就先說到這邊,差不多該進入謝辭的部分了。
提供實在非常美麗的插畫,大概占了這本書九成以上價值的晚杯あきら老師,這次真的十分感謝您。插畫內涵比我原本要求的更加豐富,可以說是最棒、最迷人的作品。特別是亞爾克和結仁,實在是棒透了!!
分明已經從sd文庫翻新成d文庫,編輯部內人事也全麵換血,但卻不知為何隻有一名舊成員仍留在編輯部內。有人留下也就算了,偏偏又是從《便·當》開始就負責照顧我的編輯大人。以這樣的責任編輯大人為首,以及還是一樣得麻煩大家鼎力相助的校稿者、集英社同仁,還有美術設計、印刷廠與日本全國書店的諸位……這次真的非常感謝各位。今後也請多多指教!
另外,在此也一並感謝在本作製作過程中提供許多協助的同業者更伊俊介老師、なぬこ印老師。
最後則是願意購買本書,並且連後記也都不吝過目的各位讀者大人……真的非常感謝大家!!作品、創作者都需要大家的支持才能存活下去……明年之後也請繼續支持與指教。
我想下一集推出的時間應該不會相隔太久,衷心祈禱屆時還能再次與您見麵。那麽下次再會羅!
朝浦
大家好。我是因為完成本作而得意忘形於是在半夜大吃豬肉搞到自己出現輕度食物中毒症狀還有點發燒又剛好碰到在搬到這間公寓後首度過上g的狀況而陷入慌亂但在激戰之後卻不知為何奇跡般退燒此刻正在煩惱那家夥究竟是敵是友的朝浦。大家都還好嗎?我屁屁的黏膜已經到極限了。我已經受夠隻能在廁所裏痛苦呻吟,一心向神祈禱的生活啦……。
這樣說起來,因為本書是dash 文庫創刊陣容之一,加上作品氛圍也有相當大的改變,所以或許有不少「初次見麵」的讀者吧。想到這裏,用關於黏膜的發言當開場白,好像有點……哎,其實也不是什麽問題啦。老實說,在上流階級的社交場合中,像這樣把關於黏膜的話題當成日常招呼語多加運用的行為,可說正是一項代表品味高尚的指標……也就是說,如果大家也對初次見麵的對象——特別是異性——劈頭就說出「哎呀、其實我現在因為昨晚的影響而使屁屁的黏膜……」這種話,肯定會頓時成為眾人矚目的焦點吧。如果最後再體貼地補上一句「你/你怎麽樣呢?」,那就更完美了。希望大家務必要試試看。至於後果,集英社dash 文庫編輯部中本作的責任編輯大人有可能會扛,也可能不會,還可能會逃跑或裝成事不關己的樣子。
好的,由於本作與我過去的怍品風格多少有些差異,相信可能有些讀者會感到驚訝……其實,本書大綱完成時期還更早於我的代表作《便·當》喔。之所以會這麽說,主要是因為當時正值校園戀愛喜劇全盛期,但我卻提出了探索世界各地的搭檔故事……哎,因為明顯跟流行不符,所以就沒有獲得采用。
然後,責任編輯大人表示,如果就這樣扔掉的話也有點那個,於是要求至少加入校園要素,所以我在修改過後再次送出,但是卻得到「現在忙到快死了,有空再看」的回應,最後甚至變成「不想讀太麻煩的東西」……(關於這部分細節,請參考《便·當》第一集的後記)。
那時留下的影響,在本作中依然相當明顯……因此,從下一集開始,氛圍會稍微有點不同,應該會回歸原本預定的旅行故事路線……。
另外,本作的構想本身,大多是基於我在懷著「想製作橫向卷軸動作遊戲」念頭的學生時期所想到的點子與世界觀。當初的設定是,玩家角色學習越多特殊招式,基本能力就會變得越弱,所以玩家必須努力摸索,設法打造出屬於自己的角色、玩法。不過,一旦對角色進行過客製化,除非重置,否則都無法解除特殊招式……遊戲內容大致上就是這樣。記得當時是「任何人都能用簡單操作就便出華麗招式!」這類輕鬆遊玩型的遊戲開始大量問世的時期,記得適個構想應該就是源自對類似遊戲感到不滿的反抗心態吧。
在設定中,為了做出在本作中也同樣加以采用的行動「堆疊陣」,需要根據想使用的陣之個數,迅速輸入對應的指令……由於輸入指令時,角色將處於無防備狀態,所以,看是要設法練習到能在短時間內輸入多個指令,或者是考慮減少堆疊陣的數量,抑或隻憑基本動作過關……大概就像這樣,對玩家的熟練度與判斷力有相當程度要求的遊戲。
不管怎麽說,過了這麽久,還能有機會像這樣具體實現當年的構想,實在是令人非常高興的事。
那麽,回憶就先說到這邊,差不多該進入謝辭的部分了。
提供實在非常美麗的插畫,大概占了這本書九成以上價值的晚杯あきら老師,這次真的十分感謝您。插畫內涵比我原本要求的更加豐富,可以說是最棒、最迷人的作品。特別是亞爾克和結仁,實在是棒透了!!
分明已經從sd文庫翻新成d文庫,編輯部內人事也全麵換血,但卻不知為何隻有一名舊成員仍留在編輯部內。有人留下也就算了,偏偏又是從《便·當》開始就負責照顧我的編輯大人。以這樣的責任編輯大人為首,以及還是一樣得麻煩大家鼎力相助的校稿者、集英社同仁,還有美術設計、印刷廠與日本全國書店的諸位……這次真的非常感謝各位。今後也請多多指教!
另外,在此也一並感謝在本作製作過程中提供許多協助的同業者更伊俊介老師、なぬこ印老師。
最後則是願意購買本書,並且連後記也都不吝過目的各位讀者大人……真的非常感謝大家!!作品、創作者都需要大家的支持才能存活下去……明年之後也請繼續支持與指教。
我想下一集推出的時間應該不會相隔太久,衷心祈禱屆時還能再次與您見麵。那麽下次再會羅!
朝浦
大家好。我是因為完成本作而得意忘形於是在半夜大吃豬肉搞到自己出現輕度食物中毒症狀還有點發燒又剛好碰到在搬到這間公寓後首度過上g的狀況而陷入慌亂但在激戰之後卻不知為何奇跡般退燒此刻正在煩惱那家夥究竟是敵是友的朝浦。大家都還好嗎?我屁屁的黏膜已經到極限了。我已經受夠隻能在廁所裏痛苦呻吟,一心向神祈禱的生活啦……。
這樣說起來,因為本書是dash 文庫創刊陣容之一,加上作品氛圍也有相當大的改變,所以或許有不少「初次見麵」的讀者吧。想到這裏,用關於黏膜的發言當開場白,好像有點……哎,其實也不是什麽問題啦。老實說,在上流階級的社交場合中,像這樣把關於黏膜的話題當成日常招呼語多加運用的行為,可說正是一項代表品味高尚的指標……也就是說,如果大家也對初次見麵的對象——特別是異性——劈頭就說出「哎呀、其實我現在因為昨晚的影響而使屁屁的黏膜……」這種話,肯定會頓時成為眾人矚目的焦點吧。如果最後再體貼地補上一句「你/你怎麽樣呢?」,那就更完美了。希望大家務必要試試看。至於後果,集英社dash 文庫編輯部中本作的責任編輯大人有可能會扛,也可能不會,還可能會逃跑或裝成事不關己的樣子。
好的,由於本作與我過去的怍品風格多少有些差異,相信可能有些讀者會感到驚訝……其實,本書大綱完成時期還更早於我的代表作《便·當》喔。之所以會這麽說,主要是因為當時正值校園戀愛喜劇全盛期,但我卻提出了探索世界各地的搭檔故事……哎,因為明顯跟流行不符,所以就沒有獲得采用。
然後,責任編輯大人表示,如果就這樣扔掉的話也有點那個,於是要求至少加入校園要素,所以我在修改過後再次送出,但是卻得到「現在忙到快死了,有空再看」的回應,最後甚至變成「不想讀太麻煩的東西」……(關於這部分細節,請參考《便·當》第一集的後記)。
那時留下的影響,在本作中依然相當明顯……因此,從下一集開始,氛圍會稍微有點不同,應該會回歸原本預定的旅行故事路線……。
另外,本作的構想本身,大多是基於我在懷著「想製作橫向卷軸動作遊戲」念頭的學生時期所想到的點子與世界觀。當初的設定是,玩家角色學習越多特殊招式,基本能力就會變得越弱,所以玩家必須努力摸索,設法打造出屬於自己的角色、玩法。不過,一旦對角色進行過客製化,除非重置,否則都無法解除特殊招式……遊戲內容大致上就是這樣。記得當時是「任何人都能用簡單操作就便出華麗招式!」這類輕鬆遊玩型的遊戲開始大量問世的時期,記得適個構想應該就是源自對類似遊戲感到不滿的反抗心態吧。
在設定中,為了做出在本作中也同樣加以采用的行動「堆疊陣」,需要根據想使用的陣之個數,迅速輸入對應的指令……由於輸入指令時,角色將處於無防備狀態,所以,看是要設法練習到能在短時間內輸入多個指令,或者是考慮減少堆疊陣的數量,抑或隻憑基本動作過關……大概就像這樣,對玩家的熟練度與判斷力有相當程度要求的遊戲。
不管怎麽說,過了這麽久,還能有機會像這樣具體實現當年的構想,實在是令人非常高興的事。
那麽,回憶就先說到這邊,差不多該進入謝辭的部分了。
提供實在非常美麗的插畫,大概占了這本書九成以上價值的晚杯あきら老師,這次真的十分感謝您。插畫內涵比我原本要求的更加豐富,可以說是最棒、最迷人的作品。特別是亞爾克和結仁,實在是棒透了!!
分明已經從sd文庫翻新成d文庫,編輯部內人事也全麵換血,但卻不知為何隻有一名舊成員仍留在編輯部內。有人留下也就算了,偏偏又是從《便·當》開始就負責照顧我的編輯大人。以這樣的責任編輯大人為首,以及還是一樣得麻煩大家鼎力相助的校稿者、集英社同仁,還有美術設計、印刷廠與日本全國書店的諸位……這次真的非常感謝各位。今後也請多多指教!
另外,在此也一並感謝在本作製作過程中提供許多協助的同業者更伊俊介老師、なぬこ印老師。
最後則是願意購買本書,並且連後記也都不吝過目的各位讀者大人……真的非常感謝大家!!作品、創作者都需要大家的支持才能存活下去……明年之後也請繼續支持與指教。
我想下一集推出的時間應該不會相隔太久,衷心祈禱屆時還能再次與您見麵。那麽下次再會羅!
朝浦
大家好。我是因為完成本作而得意忘形於是在半夜大吃豬肉搞到自己出現輕度食物中毒症狀還有點發燒又剛好碰到在搬到這間公寓後首度過上g的狀況而陷入慌亂但在激戰之後卻不知為何奇跡般退燒此刻正在煩惱那家夥究竟是敵是友的朝浦。大家都還好嗎?我屁屁的黏膜已經到極限了。我已經受夠隻能在廁所裏痛苦呻吟,一心向神祈禱的生活啦……。
這樣說起來,因為本書是dash 文庫創刊陣容之一,加上作品氛圍也有相當大的改變,所以或許有不少「初次見麵」的讀者吧。想到這裏,用關於黏膜的發言當開場白,好像有點……哎,其實也不是什麽問題啦。老實說,在上流階級的社交場合中,像這樣把關於黏膜的話題當成日常招呼語多加運用的行為,可說正是一項代表品味高尚的指標……也就是說,如果大家也對初次見麵的對象——特別是異性——劈頭就說出「哎呀、其實我現在因為昨晚的影響而使屁屁的黏膜……」這種話,肯定會頓時成為眾人矚目的焦點吧。如果最後再體貼地補上一句「你/你怎麽樣呢?」,那就更完美了。希望大家務必要試試看。至於後果,集英社dash 文庫編輯部中本作的責任編輯大人有可能會扛,也可能不會,還可能會逃跑或裝成事不關己的樣子。
好的,由於本作與我過去的怍品風格多少有些差異,相信可能有些讀者會感到驚訝……其實,本書大綱完成時期還更早於我的代表作《便·當》喔。之所以會這麽說,主要是因為當時正值校園戀愛喜劇全盛期,但我卻提出了探索世界各地的搭檔故事……哎,因為明顯跟流行不符,所以就沒有獲得采用。
然後,責任編輯大人表示,如果就這樣扔掉的話也有點那個,於是要求至少加入校園要素,所以我在修改過後再次送出,但是卻得到「現在忙到快死了,有空再看」的回應,最後甚至變成「不想讀太麻煩的東西」……(關於這部分細節,請參考《便·當》第一集的後記)。
那時留下的影響,在本作中依然相當明顯……因此,從下一集開始,氛圍會稍微有點不同,應該會回歸原本預定的旅行故事路線……。
另外,本作的構想本身,大多是基於我在懷著「想製作橫向卷軸動作遊戲」念頭的學生時期所想到的點子與世界觀。當初的設定是,玩家角色學習越多特殊招式,基本能力就會變得越弱,所以玩家必須努力摸索,設法打造出屬於自己的角色、玩法。不過,一旦對角色進行過客製化,除非重置,否則都無法解除特殊招式……遊戲內容大致上就是這樣。記得當時是「任何人都能用簡單操作就便出華麗招式!」這類輕鬆遊玩型的遊戲開始大量問世的時期,記得適個構想應該就是源自對類似遊戲感到不滿的反抗心態吧。
在設定中,為了做出在本作中也同樣加以采用的行動「堆疊陣」,需要根據想使用的陣之個數,迅速輸入對應的指令……由於輸入指令時,角色將處於無防備狀態,所以,看是要設法練習到能在短時間內輸入多個指令,或者是考慮減少堆疊陣的數量,抑或隻憑基本動作過關……大概就像這樣,對玩家的熟練度與判斷力有相當程度要求的遊戲。
不管怎麽說,過了這麽久,還能有機會像這樣具體實現當年的構想,實在是令人非常高興的事。
那麽,回憶就先說到這邊,差不多該進入謝辭的部分了。
提供實在非常美麗的插畫,大概占了這本書九成以上價值的晚杯あきら老師,這次真的十分感謝您。插畫內涵比我原本要求的更加豐富,可以說是最棒、最迷人的作品。特別是亞爾克和結仁,實在是棒透了!!
分明已經從sd文庫翻新成d文庫,編輯部內人事也全麵換血,但卻不知為何隻有一名舊成員仍留在編輯部內。有人留下也就算了,偏偏又是從《便·當》開始就負責照顧我的編輯大人。以這樣的責任編輯大人為首,以及還是一樣得麻煩大家鼎力相助的校稿者、集英社同仁,還有美術設計、印刷廠與日本全國書店的諸位……這次真的非常感謝各位。今後也請多多指教!
另外,在此也一並感謝在本作製作過程中提供許多協助的同業者更伊俊介老師、なぬこ印老師。
最後則是願意購買本書,並且連後記也都不吝過目的各位讀者大人……真的非常感謝大家!!作品、創作者都需要大家的支持才能存活下去……明年之後也請繼續支持與指教。
我想下一集推出的時間應該不會相隔太久,衷心祈禱屆時還能再次與您見麵。那麽下次再會羅!
朝浦
大家好。我是因為完成本作而得意忘形於是在半夜大吃豬肉搞到自己出現輕度食物中毒症狀還有點發燒又剛好碰到在搬到這間公寓後首度過上g的狀況而陷入慌亂但在激戰之後卻不知為何奇跡般退燒此刻正在煩惱那家夥究竟是敵是友的朝浦。大家都還好嗎?我屁屁的黏膜已經到極限了。我已經受夠隻能在廁所裏痛苦呻吟,一心向神祈禱的生活啦……。
這樣說起來,因為本書是dash 文庫創刊陣容之一,加上作品氛圍也有相當大的改變,所以或許有不少「初次見麵」的讀者吧。想到這裏,用關於黏膜的發言當開場白,好像有點……哎,其實也不是什麽問題啦。老實說,在上流階級的社交場合中,像這樣把關於黏膜的話題當成日常招呼語多加運用的行為,可說正是一項代表品味高尚的指標……也就是說,如果大家也對初次見麵的對象——特別是異性——劈頭就說出「哎呀、其實我現在因為昨晚的影響而使屁屁的黏膜……」這種話,肯定會頓時成為眾人矚目的焦點吧。如果最後再體貼地補上一句「你/你怎麽樣呢?」,那就更完美了。希望大家務必要試試看。至於後果,集英社dash 文庫編輯部中本作的責任編輯大人有可能會扛,也可能不會,還可能會逃跑或裝成事不關己的樣子。
好的,由於本作與我過去的怍品風格多少有些差異,相信可能有些讀者會感到驚訝……其實,本書大綱完成時期還更早於我的代表作《便·當》喔。之所以會這麽說,主要是因為當時正值校園戀愛喜劇全盛期,但我卻提出了探索世界各地的搭檔故事……哎,因為明顯跟流行不符,所以就沒有獲得采用。
然後,責任編輯大人表示,如果就這樣扔掉的話也有點那個,於是要求至少加入校園要素,所以我在修改過後再次送出,但是卻得到「現在忙到快死了,有空再看」的回應,最後甚至變成「不想讀太麻煩的東西」……(關於這部分細節,請參考《便·當》第一集的後記)。
那時留下的影響,在本作中依然相當明顯……因此,從下一集開始,氛圍會稍微有點不同,應該會回歸原本預定的旅行故事路線……。
另外,本作的構想本身,大多是基於我在懷著「想製作橫向卷軸動作遊戲」念頭的學生時期所想到的點子與世界觀。當初的設定是,玩家角色學習越多特殊招式,基本能力就會變得越弱,所以玩家必須努力摸索,設法打造出屬於自己的角色、玩法。不過,一旦對角色進行過客製化,除非重置,否則都無法解除特殊招式……遊戲內容大致上就是這樣。記得當時是「任何人都能用簡單操作就便出華麗招式!」這類輕鬆遊玩型的遊戲開始大量問世的時期,記得適個構想應該就是源自對類似遊戲感到不滿的反抗心態吧。
在設定中,為了做出在本作中也同樣加以采用的行動「堆疊陣」,需要根據想使用的陣之個數,迅速輸入對應的指令……由於輸入指令時,角色將處於無防備狀態,所以,看是要設法練習到能在短時間內輸入多個指令,或者是考慮減少堆疊陣的數量,抑或隻憑基本動作過關……大概就像這樣,對玩家的熟練度與判斷力有相當程度要求的遊戲。
不管怎麽說,過了這麽久,還能有機會像這樣具體實現當年的構想,實在是令人非常高興的事。
那麽,回憶就先說到這邊,差不多該進入謝辭的部分了。
提供實在非常美麗的插畫,大概占了這本書九成以上價值的晚杯あきら老師,這次真的十分感謝您。插畫內涵比我原本要求的更加豐富,可以說是最棒、最迷人的作品。特別是亞爾克和結仁,實在是棒透了!!
分明已經從sd文庫翻新成d文庫,編輯部內人事也全麵換血,但卻不知為何隻有一名舊成員仍留在編輯部內。有人留下也就算了,偏偏又是從《便·當》開始就負責照顧我的編輯大人。以這樣的責任編輯大人為首,以及還是一樣得麻煩大家鼎力相助的校稿者、集英社同仁,還有美術設計、印刷廠與日本全國書店的諸位……這次真的非常感謝各位。今後也請多多指教!
另外,在此也一並感謝在本作製作過程中提供許多協助的同業者更伊俊介老師、なぬこ印老師。
最後則是願意購買本書,並且連後記也都不吝過目的各位讀者大人……真的非常感謝大家!!作品、創作者都需要大家的支持才能存活下去……明年之後也請繼續支持與指教。
我想下一集推出的時間應該不會相隔太久,衷心祈禱屆時還能再次與您見麵。那麽下次再會羅!
朝浦
大家好。我是因為完成本作而得意忘形於是在半夜大吃豬肉搞到自己出現輕度食物中毒症狀還有點發燒又剛好碰到在搬到這間公寓後首度過上g的狀況而陷入慌亂但在激戰之後卻不知為何奇跡般退燒此刻正在煩惱那家夥究竟是敵是友的朝浦。大家都還好嗎?我屁屁的黏膜已經到極限了。我已經受夠隻能在廁所裏痛苦呻吟,一心向神祈禱的生活啦……。
這樣說起來,因為本書是dash 文庫創刊陣容之一,加上作品氛圍也有相當大的改變,所以或許有不少「初次見麵」的讀者吧。想到這裏,用關於黏膜的發言當開場白,好像有點……哎,其實也不是什麽問題啦。老實說,在上流階級的社交場合中,像這樣把關於黏膜的話題當成日常招呼語多加運用的行為,可說正是一項代表品味高尚的指標……也就是說,如果大家也對初次見麵的對象——特別是異性——劈頭就說出「哎呀、其實我現在因為昨晚的影響而使屁屁的黏膜……」這種話,肯定會頓時成為眾人矚目的焦點吧。如果最後再體貼地補上一句「你/你怎麽樣呢?」,那就更完美了。希望大家務必要試試看。至於後果,集英社dash 文庫編輯部中本作的責任編輯大人有可能會扛,也可能不會,還可能會逃跑或裝成事不關己的樣子。
好的,由於本作與我過去的怍品風格多少有些差異,相信可能有些讀者會感到驚訝……其實,本書大綱完成時期還更早於我的代表作《便·當》喔。之所以會這麽說,主要是因為當時正值校園戀愛喜劇全盛期,但我卻提出了探索世界各地的搭檔故事……哎,因為明顯跟流行不符,所以就沒有獲得采用。
然後,責任編輯大人表示,如果就這樣扔掉的話也有點那個,於是要求至少加入校園要素,所以我在修改過後再次送出,但是卻得到「現在忙到快死了,有空再看」的回應,最後甚至變成「不想讀太麻煩的東西」……(關於這部分細節,請參考《便·當》第一集的後記)。
那時留下的影響,在本作中依然相當明顯……因此,從下一集開始,氛圍會稍微有點不同,應該會回歸原本預定的旅行故事路線……。
另外,本作的構想本身,大多是基於我在懷著「想製作橫向卷軸動作遊戲」念頭的學生時期所想到的點子與世界觀。當初的設定是,玩家角色學習越多特殊招式,基本能力就會變得越弱,所以玩家必須努力摸索,設法打造出屬於自己的角色、玩法。不過,一旦對角色進行過客製化,除非重置,否則都無法解除特殊招式……遊戲內容大致上就是這樣。記得當時是「任何人都能用簡單操作就便出華麗招式!」這類輕鬆遊玩型的遊戲開始大量問世的時期,記得適個構想應該就是源自對類似遊戲感到不滿的反抗心態吧。
在設定中,為了做出在本作中也同樣加以采用的行動「堆疊陣」,需要根據想使用的陣之個數,迅速輸入對應的指令……由於輸入指令時,角色將處於無防備狀態,所以,看是要設法練習到能在短時間內輸入多個指令,或者是考慮減少堆疊陣的數量,抑或隻憑基本動作過關……大概就像這樣,對玩家的熟練度與判斷力有相當程度要求的遊戲。
不管怎麽說,過了這麽久,還能有機會像這樣具體實現當年的構想,實在是令人非常高興的事。
那麽,回憶就先說到這邊,差不多該進入謝辭的部分了。
提供實在非常美麗的插畫,大概占了這本書九成以上價值的晚杯あきら老師,這次真的十分感謝您。插畫內涵比我原本要求的更加豐富,可以說是最棒、最迷人的作品。特別是亞爾克和結仁,實在是棒透了!!
分明已經從sd文庫翻新成d文庫,編輯部內人事也全麵換血,但卻不知為何隻有一名舊成員仍留在編輯部內。有人留下也就算了,偏偏又是從《便·當》開始就負責照顧我的編輯大人。以這樣的責任編輯大人為首,以及還是一樣得麻煩大家鼎力相助的校稿者、集英社同仁,還有美術設計、印刷廠與日本全國書店的諸位……這次真的非常感謝各位。今後也請多多指教!
另外,在此也一並感謝在本作製作過程中提供許多協助的同業者更伊俊介老師、なぬこ印老師。
最後則是願意購買本書,並且連後記也都不吝過目的各位讀者大人……真的非常感謝大家!!作品、創作者都需要大家的支持才能存活下去……明年之後也請繼續支持與指教。
我想下一集推出的時間應該不會相隔太久,衷心祈禱屆時還能再次與您見麵。那麽下次再會羅!
朝浦
這樣說起來,因為本書是dash 文庫創刊陣容之一,加上作品氛圍也有相當大的改變,所以或許有不少「初次見麵」的讀者吧。想到這裏,用關於黏膜的發言當開場白,好像有點……哎,其實也不是什麽問題啦。老實說,在上流階級的社交場合中,像這樣把關於黏膜的話題當成日常招呼語多加運用的行為,可說正是一項代表品味高尚的指標……也就是說,如果大家也對初次見麵的對象——特別是異性——劈頭就說出「哎呀、其實我現在因為昨晚的影響而使屁屁的黏膜……」這種話,肯定會頓時成為眾人矚目的焦點吧。如果最後再體貼地補上一句「你/你怎麽樣呢?」,那就更完美了。希望大家務必要試試看。至於後果,集英社dash 文庫編輯部中本作的責任編輯大人有可能會扛,也可能不會,還可能會逃跑或裝成事不關己的樣子。
好的,由於本作與我過去的怍品風格多少有些差異,相信可能有些讀者會感到驚訝……其實,本書大綱完成時期還更早於我的代表作《便·當》喔。之所以會這麽說,主要是因為當時正值校園戀愛喜劇全盛期,但我卻提出了探索世界各地的搭檔故事……哎,因為明顯跟流行不符,所以就沒有獲得采用。
然後,責任編輯大人表示,如果就這樣扔掉的話也有點那個,於是要求至少加入校園要素,所以我在修改過後再次送出,但是卻得到「現在忙到快死了,有空再看」的回應,最後甚至變成「不想讀太麻煩的東西」……(關於這部分細節,請參考《便·當》第一集的後記)。
那時留下的影響,在本作中依然相當明顯……因此,從下一集開始,氛圍會稍微有點不同,應該會回歸原本預定的旅行故事路線……。
另外,本作的構想本身,大多是基於我在懷著「想製作橫向卷軸動作遊戲」念頭的學生時期所想到的點子與世界觀。當初的設定是,玩家角色學習越多特殊招式,基本能力就會變得越弱,所以玩家必須努力摸索,設法打造出屬於自己的角色、玩法。不過,一旦對角色進行過客製化,除非重置,否則都無法解除特殊招式……遊戲內容大致上就是這樣。記得當時是「任何人都能用簡單操作就便出華麗招式!」這類輕鬆遊玩型的遊戲開始大量問世的時期,記得適個構想應該就是源自對類似遊戲感到不滿的反抗心態吧。
在設定中,為了做出在本作中也同樣加以采用的行動「堆疊陣」,需要根據想使用的陣之個數,迅速輸入對應的指令……由於輸入指令時,角色將處於無防備狀態,所以,看是要設法練習到能在短時間內輸入多個指令,或者是考慮減少堆疊陣的數量,抑或隻憑基本動作過關……大概就像這樣,對玩家的熟練度與判斷力有相當程度要求的遊戲。
不管怎麽說,過了這麽久,還能有機會像這樣具體實現當年的構想,實在是令人非常高興的事。
那麽,回憶就先說到這邊,差不多該進入謝辭的部分了。
提供實在非常美麗的插畫,大概占了這本書九成以上價值的晚杯あきら老師,這次真的十分感謝您。插畫內涵比我原本要求的更加豐富,可以說是最棒、最迷人的作品。特別是亞爾克和結仁,實在是棒透了!!
分明已經從sd文庫翻新成d文庫,編輯部內人事也全麵換血,但卻不知為何隻有一名舊成員仍留在編輯部內。有人留下也就算了,偏偏又是從《便·當》開始就負責照顧我的編輯大人。以這樣的責任編輯大人為首,以及還是一樣得麻煩大家鼎力相助的校稿者、集英社同仁,還有美術設計、印刷廠與日本全國書店的諸位……這次真的非常感謝各位。今後也請多多指教!
另外,在此也一並感謝在本作製作過程中提供許多協助的同業者更伊俊介老師、なぬこ印老師。
最後則是願意購買本書,並且連後記也都不吝過目的各位讀者大人……真的非常感謝大家!!作品、創作者都需要大家的支持才能存活下去……明年之後也請繼續支持與指教。
我想下一集推出的時間應該不會相隔太久,衷心祈禱屆時還能再次與您見麵。那麽下次再會羅!
朝浦
大家好。我是因為完成本作而得意忘形於是在半夜大吃豬肉搞到自己出現輕度食物中毒症狀還有點發燒又剛好碰到在搬到這間公寓後首度過上g的狀況而陷入慌亂但在激戰之後卻不知為何奇跡般退燒此刻正在煩惱那家夥究竟是敵是友的朝浦。大家都還好嗎?我屁屁的黏膜已經到極限了。我已經受夠隻能在廁所裏痛苦呻吟,一心向神祈禱的生活啦……。
這樣說起來,因為本書是dash 文庫創刊陣容之一,加上作品氛圍也有相當大的改變,所以或許有不少「初次見麵」的讀者吧。想到這裏,用關於黏膜的發言當開場白,好像有點……哎,其實也不是什麽問題啦。老實說,在上流階級的社交場合中,像這樣把關於黏膜的話題當成日常招呼語多加運用的行為,可說正是一項代表品味高尚的指標……也就是說,如果大家也對初次見麵的對象——特別是異性——劈頭就說出「哎呀、其實我現在因為昨晚的影響而使屁屁的黏膜……」這種話,肯定會頓時成為眾人矚目的焦點吧。如果最後再體貼地補上一句「你/你怎麽樣呢?」,那就更完美了。希望大家務必要試試看。至於後果,集英社dash 文庫編輯部中本作的責任編輯大人有可能會扛,也可能不會,還可能會逃跑或裝成事不關己的樣子。
好的,由於本作與我過去的怍品風格多少有些差異,相信可能有些讀者會感到驚訝……其實,本書大綱完成時期還更早於我的代表作《便·當》喔。之所以會這麽說,主要是因為當時正值校園戀愛喜劇全盛期,但我卻提出了探索世界各地的搭檔故事……哎,因為明顯跟流行不符,所以就沒有獲得采用。
然後,責任編輯大人表示,如果就這樣扔掉的話也有點那個,於是要求至少加入校園要素,所以我在修改過後再次送出,但是卻得到「現在忙到快死了,有空再看」的回應,最後甚至變成「不想讀太麻煩的東西」……(關於這部分細節,請參考《便·當》第一集的後記)。
那時留下的影響,在本作中依然相當明顯……因此,從下一集開始,氛圍會稍微有點不同,應該會回歸原本預定的旅行故事路線……。
另外,本作的構想本身,大多是基於我在懷著「想製作橫向卷軸動作遊戲」念頭的學生時期所想到的點子與世界觀。當初的設定是,玩家角色學習越多特殊招式,基本能力就會變得越弱,所以玩家必須努力摸索,設法打造出屬於自己的角色、玩法。不過,一旦對角色進行過客製化,除非重置,否則都無法解除特殊招式……遊戲內容大致上就是這樣。記得當時是「任何人都能用簡單操作就便出華麗招式!」這類輕鬆遊玩型的遊戲開始大量問世的時期,記得適個構想應該就是源自對類似遊戲感到不滿的反抗心態吧。
在設定中,為了做出在本作中也同樣加以采用的行動「堆疊陣」,需要根據想使用的陣之個數,迅速輸入對應的指令……由於輸入指令時,角色將處於無防備狀態,所以,看是要設法練習到能在短時間內輸入多個指令,或者是考慮減少堆疊陣的數量,抑或隻憑基本動作過關……大概就像這樣,對玩家的熟練度與判斷力有相當程度要求的遊戲。
不管怎麽說,過了這麽久,還能有機會像這樣具體實現當年的構想,實在是令人非常高興的事。
那麽,回憶就先說到這邊,差不多該進入謝辭的部分了。
提供實在非常美麗的插畫,大概占了這本書九成以上價值的晚杯あきら老師,這次真的十分感謝您。插畫內涵比我原本要求的更加豐富,可以說是最棒、最迷人的作品。特別是亞爾克和結仁,實在是棒透了!!
分明已經從sd文庫翻新成d文庫,編輯部內人事也全麵換血,但卻不知為何隻有一名舊成員仍留在編輯部內。有人留下也就算了,偏偏又是從《便·當》開始就負責照顧我的編輯大人。以這樣的責任編輯大人為首,以及還是一樣得麻煩大家鼎力相助的校稿者、集英社同仁,還有美術設計、印刷廠與日本全國書店的諸位……這次真的非常感謝各位。今後也請多多指教!
另外,在此也一並感謝在本作製作過程中提供許多協助的同業者更伊俊介老師、なぬこ印老師。
最後則是願意購買本書,並且連後記也都不吝過目的各位讀者大人……真的非常感謝大家!!作品、創作者都需要大家的支持才能存活下去……明年之後也請繼續支持與指教。
我想下一集推出的時間應該不會相隔太久,衷心祈禱屆時還能再次與您見麵。那麽下次再會羅!
朝浦
大家好。我是因為完成本作而得意忘形於是在半夜大吃豬肉搞到自己出現輕度食物中毒症狀還有點發燒又剛好碰到在搬到這間公寓後首度過上g的狀況而陷入慌亂但在激戰之後卻不知為何奇跡般退燒此刻正在煩惱那家夥究竟是敵是友的朝浦。大家都還好嗎?我屁屁的黏膜已經到極限了。我已經受夠隻能在廁所裏痛苦呻吟,一心向神祈禱的生活啦……。
這樣說起來,因為本書是dash 文庫創刊陣容之一,加上作品氛圍也有相當大的改變,所以或許有不少「初次見麵」的讀者吧。想到這裏,用關於黏膜的發言當開場白,好像有點……哎,其實也不是什麽問題啦。老實說,在上流階級的社交場合中,像這樣把關於黏膜的話題當成日常招呼語多加運用的行為,可說正是一項代表品味高尚的指標……也就是說,如果大家也對初次見麵的對象——特別是異性——劈頭就說出「哎呀、其實我現在因為昨晚的影響而使屁屁的黏膜……」這種話,肯定會頓時成為眾人矚目的焦點吧。如果最後再體貼地補上一句「你/你怎麽樣呢?」,那就更完美了。希望大家務必要試試看。至於後果,集英社dash 文庫編輯部中本作的責任編輯大人有可能會扛,也可能不會,還可能會逃跑或裝成事不關己的樣子。
好的,由於本作與我過去的怍品風格多少有些差異,相信可能有些讀者會感到驚訝……其實,本書大綱完成時期還更早於我的代表作《便·當》喔。之所以會這麽說,主要是因為當時正值校園戀愛喜劇全盛期,但我卻提出了探索世界各地的搭檔故事……哎,因為明顯跟流行不符,所以就沒有獲得采用。
然後,責任編輯大人表示,如果就這樣扔掉的話也有點那個,於是要求至少加入校園要素,所以我在修改過後再次送出,但是卻得到「現在忙到快死了,有空再看」的回應,最後甚至變成「不想讀太麻煩的東西」……(關於這部分細節,請參考《便·當》第一集的後記)。
那時留下的影響,在本作中依然相當明顯……因此,從下一集開始,氛圍會稍微有點不同,應該會回歸原本預定的旅行故事路線……。
另外,本作的構想本身,大多是基於我在懷著「想製作橫向卷軸動作遊戲」念頭的學生時期所想到的點子與世界觀。當初的設定是,玩家角色學習越多特殊招式,基本能力就會變得越弱,所以玩家必須努力摸索,設法打造出屬於自己的角色、玩法。不過,一旦對角色進行過客製化,除非重置,否則都無法解除特殊招式……遊戲內容大致上就是這樣。記得當時是「任何人都能用簡單操作就便出華麗招式!」這類輕鬆遊玩型的遊戲開始大量問世的時期,記得適個構想應該就是源自對類似遊戲感到不滿的反抗心態吧。
在設定中,為了做出在本作中也同樣加以采用的行動「堆疊陣」,需要根據想使用的陣之個數,迅速輸入對應的指令……由於輸入指令時,角色將處於無防備狀態,所以,看是要設法練習到能在短時間內輸入多個指令,或者是考慮減少堆疊陣的數量,抑或隻憑基本動作過關……大概就像這樣,對玩家的熟練度與判斷力有相當程度要求的遊戲。
不管怎麽說,過了這麽久,還能有機會像這樣具體實現當年的構想,實在是令人非常高興的事。
那麽,回憶就先說到這邊,差不多該進入謝辭的部分了。
提供實在非常美麗的插畫,大概占了這本書九成以上價值的晚杯あきら老師,這次真的十分感謝您。插畫內涵比我原本要求的更加豐富,可以說是最棒、最迷人的作品。特別是亞爾克和結仁,實在是棒透了!!
分明已經從sd文庫翻新成d文庫,編輯部內人事也全麵換血,但卻不知為何隻有一名舊成員仍留在編輯部內。有人留下也就算了,偏偏又是從《便·當》開始就負責照顧我的編輯大人。以這樣的責任編輯大人為首,以及還是一樣得麻煩大家鼎力相助的校稿者、集英社同仁,還有美術設計、印刷廠與日本全國書店的諸位……這次真的非常感謝各位。今後也請多多指教!
另外,在此也一並感謝在本作製作過程中提供許多協助的同業者更伊俊介老師、なぬこ印老師。
最後則是願意購買本書,並且連後記也都不吝過目的各位讀者大人……真的非常感謝大家!!作品、創作者都需要大家的支持才能存活下去……明年之後也請繼續支持與指教。
我想下一集推出的時間應該不會相隔太久,衷心祈禱屆時還能再次與您見麵。那麽下次再會羅!
朝浦
大家好。我是因為完成本作而得意忘形於是在半夜大吃豬肉搞到自己出現輕度食物中毒症狀還有點發燒又剛好碰到在搬到這間公寓後首度過上g的狀況而陷入慌亂但在激戰之後卻不知為何奇跡般退燒此刻正在煩惱那家夥究竟是敵是友的朝浦。大家都還好嗎?我屁屁的黏膜已經到極限了。我已經受夠隻能在廁所裏痛苦呻吟,一心向神祈禱的生活啦……。
這樣說起來,因為本書是dash 文庫創刊陣容之一,加上作品氛圍也有相當大的改變,所以或許有不少「初次見麵」的讀者吧。想到這裏,用關於黏膜的發言當開場白,好像有點……哎,其實也不是什麽問題啦。老實說,在上流階級的社交場合中,像這樣把關於黏膜的話題當成日常招呼語多加運用的行為,可說正是一項代表品味高尚的指標……也就是說,如果大家也對初次見麵的對象——特別是異性——劈頭就說出「哎呀、其實我現在因為昨晚的影響而使屁屁的黏膜……」這種話,肯定會頓時成為眾人矚目的焦點吧。如果最後再體貼地補上一句「你/你怎麽樣呢?」,那就更完美了。希望大家務必要試試看。至於後果,集英社dash 文庫編輯部中本作的責任編輯大人有可能會扛,也可能不會,還可能會逃跑或裝成事不關己的樣子。
好的,由於本作與我過去的怍品風格多少有些差異,相信可能有些讀者會感到驚訝……其實,本書大綱完成時期還更早於我的代表作《便·當》喔。之所以會這麽說,主要是因為當時正值校園戀愛喜劇全盛期,但我卻提出了探索世界各地的搭檔故事……哎,因為明顯跟流行不符,所以就沒有獲得采用。
然後,責任編輯大人表示,如果就這樣扔掉的話也有點那個,於是要求至少加入校園要素,所以我在修改過後再次送出,但是卻得到「現在忙到快死了,有空再看」的回應,最後甚至變成「不想讀太麻煩的東西」……(關於這部分細節,請參考《便·當》第一集的後記)。
那時留下的影響,在本作中依然相當明顯……因此,從下一集開始,氛圍會稍微有點不同,應該會回歸原本預定的旅行故事路線……。
另外,本作的構想本身,大多是基於我在懷著「想製作橫向卷軸動作遊戲」念頭的學生時期所想到的點子與世界觀。當初的設定是,玩家角色學習越多特殊招式,基本能力就會變得越弱,所以玩家必須努力摸索,設法打造出屬於自己的角色、玩法。不過,一旦對角色進行過客製化,除非重置,否則都無法解除特殊招式……遊戲內容大致上就是這樣。記得當時是「任何人都能用簡單操作就便出華麗招式!」這類輕鬆遊玩型的遊戲開始大量問世的時期,記得適個構想應該就是源自對類似遊戲感到不滿的反抗心態吧。
在設定中,為了做出在本作中也同樣加以采用的行動「堆疊陣」,需要根據想使用的陣之個數,迅速輸入對應的指令……由於輸入指令時,角色將處於無防備狀態,所以,看是要設法練習到能在短時間內輸入多個指令,或者是考慮減少堆疊陣的數量,抑或隻憑基本動作過關……大概就像這樣,對玩家的熟練度與判斷力有相當程度要求的遊戲。
不管怎麽說,過了這麽久,還能有機會像這樣具體實現當年的構想,實在是令人非常高興的事。
那麽,回憶就先說到這邊,差不多該進入謝辭的部分了。
提供實在非常美麗的插畫,大概占了這本書九成以上價值的晚杯あきら老師,這次真的十分感謝您。插畫內涵比我原本要求的更加豐富,可以說是最棒、最迷人的作品。特別是亞爾克和結仁,實在是棒透了!!
分明已經從sd文庫翻新成d文庫,編輯部內人事也全麵換血,但卻不知為何隻有一名舊成員仍留在編輯部內。有人留下也就算了,偏偏又是從《便·當》開始就負責照顧我的編輯大人。以這樣的責任編輯大人為首,以及還是一樣得麻煩大家鼎力相助的校稿者、集英社同仁,還有美術設計、印刷廠與日本全國書店的諸位……這次真的非常感謝各位。今後也請多多指教!
另外,在此也一並感謝在本作製作過程中提供許多協助的同業者更伊俊介老師、なぬこ印老師。
最後則是願意購買本書,並且連後記也都不吝過目的各位讀者大人……真的非常感謝大家!!作品、創作者都需要大家的支持才能存活下去……明年之後也請繼續支持與指教。
我想下一集推出的時間應該不會相隔太久,衷心祈禱屆時還能再次與您見麵。那麽下次再會羅!
朝浦
大家好。我是因為完成本作而得意忘形於是在半夜大吃豬肉搞到自己出現輕度食物中毒症狀還有點發燒又剛好碰到在搬到這間公寓後首度過上g的狀況而陷入慌亂但在激戰之後卻不知為何奇跡般退燒此刻正在煩惱那家夥究竟是敵是友的朝浦。大家都還好嗎?我屁屁的黏膜已經到極限了。我已經受夠隻能在廁所裏痛苦呻吟,一心向神祈禱的生活啦……。
這樣說起來,因為本書是dash 文庫創刊陣容之一,加上作品氛圍也有相當大的改變,所以或許有不少「初次見麵」的讀者吧。想到這裏,用關於黏膜的發言當開場白,好像有點……哎,其實也不是什麽問題啦。老實說,在上流階級的社交場合中,像這樣把關於黏膜的話題當成日常招呼語多加運用的行為,可說正是一項代表品味高尚的指標……也就是說,如果大家也對初次見麵的對象——特別是異性——劈頭就說出「哎呀、其實我現在因為昨晚的影響而使屁屁的黏膜……」這種話,肯定會頓時成為眾人矚目的焦點吧。如果最後再體貼地補上一句「你/你怎麽樣呢?」,那就更完美了。希望大家務必要試試看。至於後果,集英社dash 文庫編輯部中本作的責任編輯大人有可能會扛,也可能不會,還可能會逃跑或裝成事不關己的樣子。
好的,由於本作與我過去的怍品風格多少有些差異,相信可能有些讀者會感到驚訝……其實,本書大綱完成時期還更早於我的代表作《便·當》喔。之所以會這麽說,主要是因為當時正值校園戀愛喜劇全盛期,但我卻提出了探索世界各地的搭檔故事……哎,因為明顯跟流行不符,所以就沒有獲得采用。
然後,責任編輯大人表示,如果就這樣扔掉的話也有點那個,於是要求至少加入校園要素,所以我在修改過後再次送出,但是卻得到「現在忙到快死了,有空再看」的回應,最後甚至變成「不想讀太麻煩的東西」……(關於這部分細節,請參考《便·當》第一集的後記)。
那時留下的影響,在本作中依然相當明顯……因此,從下一集開始,氛圍會稍微有點不同,應該會回歸原本預定的旅行故事路線……。
另外,本作的構想本身,大多是基於我在懷著「想製作橫向卷軸動作遊戲」念頭的學生時期所想到的點子與世界觀。當初的設定是,玩家角色學習越多特殊招式,基本能力就會變得越弱,所以玩家必須努力摸索,設法打造出屬於自己的角色、玩法。不過,一旦對角色進行過客製化,除非重置,否則都無法解除特殊招式……遊戲內容大致上就是這樣。記得當時是「任何人都能用簡單操作就便出華麗招式!」這類輕鬆遊玩型的遊戲開始大量問世的時期,記得適個構想應該就是源自對類似遊戲感到不滿的反抗心態吧。
在設定中,為了做出在本作中也同樣加以采用的行動「堆疊陣」,需要根據想使用的陣之個數,迅速輸入對應的指令……由於輸入指令時,角色將處於無防備狀態,所以,看是要設法練習到能在短時間內輸入多個指令,或者是考慮減少堆疊陣的數量,抑或隻憑基本動作過關……大概就像這樣,對玩家的熟練度與判斷力有相當程度要求的遊戲。
不管怎麽說,過了這麽久,還能有機會像這樣具體實現當年的構想,實在是令人非常高興的事。
那麽,回憶就先說到這邊,差不多該進入謝辭的部分了。
提供實在非常美麗的插畫,大概占了這本書九成以上價值的晚杯あきら老師,這次真的十分感謝您。插畫內涵比我原本要求的更加豐富,可以說是最棒、最迷人的作品。特別是亞爾克和結仁,實在是棒透了!!
分明已經從sd文庫翻新成d文庫,編輯部內人事也全麵換血,但卻不知為何隻有一名舊成員仍留在編輯部內。有人留下也就算了,偏偏又是從《便·當》開始就負責照顧我的編輯大人。以這樣的責任編輯大人為首,以及還是一樣得麻煩大家鼎力相助的校稿者、集英社同仁,還有美術設計、印刷廠與日本全國書店的諸位……這次真的非常感謝各位。今後也請多多指教!
另外,在此也一並感謝在本作製作過程中提供許多協助的同業者更伊俊介老師、なぬこ印老師。
最後則是願意購買本書,並且連後記也都不吝過目的各位讀者大人……真的非常感謝大家!!作品、創作者都需要大家的支持才能存活下去……明年之後也請繼續支持與指教。
我想下一集推出的時間應該不會相隔太久,衷心祈禱屆時還能再次與您見麵。那麽下次再會羅!
朝浦
大家好。我是因為完成本作而得意忘形於是在半夜大吃豬肉搞到自己出現輕度食物中毒症狀還有點發燒又剛好碰到在搬到這間公寓後首度過上g的狀況而陷入慌亂但在激戰之後卻不知為何奇跡般退燒此刻正在煩惱那家夥究竟是敵是友的朝浦。大家都還好嗎?我屁屁的黏膜已經到極限了。我已經受夠隻能在廁所裏痛苦呻吟,一心向神祈禱的生活啦……。
這樣說起來,因為本書是dash 文庫創刊陣容之一,加上作品氛圍也有相當大的改變,所以或許有不少「初次見麵」的讀者吧。想到這裏,用關於黏膜的發言當開場白,好像有點……哎,其實也不是什麽問題啦。老實說,在上流階級的社交場合中,像這樣把關於黏膜的話題當成日常招呼語多加運用的行為,可說正是一項代表品味高尚的指標……也就是說,如果大家也對初次見麵的對象——特別是異性——劈頭就說出「哎呀、其實我現在因為昨晚的影響而使屁屁的黏膜……」這種話,肯定會頓時成為眾人矚目的焦點吧。如果最後再體貼地補上一句「你/你怎麽樣呢?」,那就更完美了。希望大家務必要試試看。至於後果,集英社dash 文庫編輯部中本作的責任編輯大人有可能會扛,也可能不會,還可能會逃跑或裝成事不關己的樣子。
好的,由於本作與我過去的怍品風格多少有些差異,相信可能有些讀者會感到驚訝……其實,本書大綱完成時期還更早於我的代表作《便·當》喔。之所以會這麽說,主要是因為當時正值校園戀愛喜劇全盛期,但我卻提出了探索世界各地的搭檔故事……哎,因為明顯跟流行不符,所以就沒有獲得采用。
然後,責任編輯大人表示,如果就這樣扔掉的話也有點那個,於是要求至少加入校園要素,所以我在修改過後再次送出,但是卻得到「現在忙到快死了,有空再看」的回應,最後甚至變成「不想讀太麻煩的東西」……(關於這部分細節,請參考《便·當》第一集的後記)。
那時留下的影響,在本作中依然相當明顯……因此,從下一集開始,氛圍會稍微有點不同,應該會回歸原本預定的旅行故事路線……。
另外,本作的構想本身,大多是基於我在懷著「想製作橫向卷軸動作遊戲」念頭的學生時期所想到的點子與世界觀。當初的設定是,玩家角色學習越多特殊招式,基本能力就會變得越弱,所以玩家必須努力摸索,設法打造出屬於自己的角色、玩法。不過,一旦對角色進行過客製化,除非重置,否則都無法解除特殊招式……遊戲內容大致上就是這樣。記得當時是「任何人都能用簡單操作就便出華麗招式!」這類輕鬆遊玩型的遊戲開始大量問世的時期,記得適個構想應該就是源自對類似遊戲感到不滿的反抗心態吧。
在設定中,為了做出在本作中也同樣加以采用的行動「堆疊陣」,需要根據想使用的陣之個數,迅速輸入對應的指令……由於輸入指令時,角色將處於無防備狀態,所以,看是要設法練習到能在短時間內輸入多個指令,或者是考慮減少堆疊陣的數量,抑或隻憑基本動作過關……大概就像這樣,對玩家的熟練度與判斷力有相當程度要求的遊戲。
不管怎麽說,過了這麽久,還能有機會像這樣具體實現當年的構想,實在是令人非常高興的事。
那麽,回憶就先說到這邊,差不多該進入謝辭的部分了。
提供實在非常美麗的插畫,大概占了這本書九成以上價值的晚杯あきら老師,這次真的十分感謝您。插畫內涵比我原本要求的更加豐富,可以說是最棒、最迷人的作品。特別是亞爾克和結仁,實在是棒透了!!
分明已經從sd文庫翻新成d文庫,編輯部內人事也全麵換血,但卻不知為何隻有一名舊成員仍留在編輯部內。有人留下也就算了,偏偏又是從《便·當》開始就負責照顧我的編輯大人。以這樣的責任編輯大人為首,以及還是一樣得麻煩大家鼎力相助的校稿者、集英社同仁,還有美術設計、印刷廠與日本全國書店的諸位……這次真的非常感謝各位。今後也請多多指教!
另外,在此也一並感謝在本作製作過程中提供許多協助的同業者更伊俊介老師、なぬこ印老師。
最後則是願意購買本書,並且連後記也都不吝過目的各位讀者大人……真的非常感謝大家!!作品、創作者都需要大家的支持才能存活下去……明年之後也請繼續支持與指教。
我想下一集推出的時間應該不會相隔太久,衷心祈禱屆時還能再次與您見麵。那麽下次再會羅!
朝浦
大家好。我是因為完成本作而得意忘形於是在半夜大吃豬肉搞到自己出現輕度食物中毒症狀還有點發燒又剛好碰到在搬到這間公寓後首度過上g的狀況而陷入慌亂但在激戰之後卻不知為何奇跡般退燒此刻正在煩惱那家夥究竟是敵是友的朝浦。大家都還好嗎?我屁屁的黏膜已經到極限了。我已經受夠隻能在廁所裏痛苦呻吟,一心向神祈禱的生活啦……。
這樣說起來,因為本書是dash 文庫創刊陣容之一,加上作品氛圍也有相當大的改變,所以或許有不少「初次見麵」的讀者吧。想到這裏,用關於黏膜的發言當開場白,好像有點……哎,其實也不是什麽問題啦。老實說,在上流階級的社交場合中,像這樣把關於黏膜的話題當成日常招呼語多加運用的行為,可說正是一項代表品味高尚的指標……也就是說,如果大家也對初次見麵的對象——特別是異性——劈頭就說出「哎呀、其實我現在因為昨晚的影響而使屁屁的黏膜……」這種話,肯定會頓時成為眾人矚目的焦點吧。如果最後再體貼地補上一句「你/你怎麽樣呢?」,那就更完美了。希望大家務必要試試看。至於後果,集英社dash 文庫編輯部中本作的責任編輯大人有可能會扛,也可能不會,還可能會逃跑或裝成事不關己的樣子。
好的,由於本作與我過去的怍品風格多少有些差異,相信可能有些讀者會感到驚訝……其實,本書大綱完成時期還更早於我的代表作《便·當》喔。之所以會這麽說,主要是因為當時正值校園戀愛喜劇全盛期,但我卻提出了探索世界各地的搭檔故事……哎,因為明顯跟流行不符,所以就沒有獲得采用。
然後,責任編輯大人表示,如果就這樣扔掉的話也有點那個,於是要求至少加入校園要素,所以我在修改過後再次送出,但是卻得到「現在忙到快死了,有空再看」的回應,最後甚至變成「不想讀太麻煩的東西」……(關於這部分細節,請參考《便·當》第一集的後記)。
那時留下的影響,在本作中依然相當明顯……因此,從下一集開始,氛圍會稍微有點不同,應該會回歸原本預定的旅行故事路線……。
另外,本作的構想本身,大多是基於我在懷著「想製作橫向卷軸動作遊戲」念頭的學生時期所想到的點子與世界觀。當初的設定是,玩家角色學習越多特殊招式,基本能力就會變得越弱,所以玩家必須努力摸索,設法打造出屬於自己的角色、玩法。不過,一旦對角色進行過客製化,除非重置,否則都無法解除特殊招式……遊戲內容大致上就是這樣。記得當時是「任何人都能用簡單操作就便出華麗招式!」這類輕鬆遊玩型的遊戲開始大量問世的時期,記得適個構想應該就是源自對類似遊戲感到不滿的反抗心態吧。
在設定中,為了做出在本作中也同樣加以采用的行動「堆疊陣」,需要根據想使用的陣之個數,迅速輸入對應的指令……由於輸入指令時,角色將處於無防備狀態,所以,看是要設法練習到能在短時間內輸入多個指令,或者是考慮減少堆疊陣的數量,抑或隻憑基本動作過關……大概就像這樣,對玩家的熟練度與判斷力有相當程度要求的遊戲。
不管怎麽說,過了這麽久,還能有機會像這樣具體實現當年的構想,實在是令人非常高興的事。
那麽,回憶就先說到這邊,差不多該進入謝辭的部分了。
提供實在非常美麗的插畫,大概占了這本書九成以上價值的晚杯あきら老師,這次真的十分感謝您。插畫內涵比我原本要求的更加豐富,可以說是最棒、最迷人的作品。特別是亞爾克和結仁,實在是棒透了!!
分明已經從sd文庫翻新成d文庫,編輯部內人事也全麵換血,但卻不知為何隻有一名舊成員仍留在編輯部內。有人留下也就算了,偏偏又是從《便·當》開始就負責照顧我的編輯大人。以這樣的責任編輯大人為首,以及還是一樣得麻煩大家鼎力相助的校稿者、集英社同仁,還有美術設計、印刷廠與日本全國書店的諸位……這次真的非常感謝各位。今後也請多多指教!
另外,在此也一並感謝在本作製作過程中提供許多協助的同業者更伊俊介老師、なぬこ印老師。
最後則是願意購買本書,並且連後記也都不吝過目的各位讀者大人……真的非常感謝大家!!作品、創作者都需要大家的支持才能存活下去……明年之後也請繼續支持與指教。
我想下一集推出的時間應該不會相隔太久,衷心祈禱屆時還能再次與您見麵。那麽下次再會羅!
朝浦
大家好。我是因為完成本作而得意忘形於是在半夜大吃豬肉搞到自己出現輕度食物中毒症狀還有點發燒又剛好碰到在搬到這間公寓後首度過上g的狀況而陷入慌亂但在激戰之後卻不知為何奇跡般退燒此刻正在煩惱那家夥究竟是敵是友的朝浦。大家都還好嗎?我屁屁的黏膜已經到極限了。我已經受夠隻能在廁所裏痛苦呻吟,一心向神祈禱的生活啦……。
這樣說起來,因為本書是dash 文庫創刊陣容之一,加上作品氛圍也有相當大的改變,所以或許有不少「初次見麵」的讀者吧。想到這裏,用關於黏膜的發言當開場白,好像有點……哎,其實也不是什麽問題啦。老實說,在上流階級的社交場合中,像這樣把關於黏膜的話題當成日常招呼語多加運用的行為,可說正是一項代表品味高尚的指標……也就是說,如果大家也對初次見麵的對象——特別是異性——劈頭就說出「哎呀、其實我現在因為昨晚的影響而使屁屁的黏膜……」這種話,肯定會頓時成為眾人矚目的焦點吧。如果最後再體貼地補上一句「你/你怎麽樣呢?」,那就更完美了。希望大家務必要試試看。至於後果,集英社dash 文庫編輯部中本作的責任編輯大人有可能會扛,也可能不會,還可能會逃跑或裝成事不關己的樣子。
好的,由於本作與我過去的怍品風格多少有些差異,相信可能有些讀者會感到驚訝……其實,本書大綱完成時期還更早於我的代表作《便·當》喔。之所以會這麽說,主要是因為當時正值校園戀愛喜劇全盛期,但我卻提出了探索世界各地的搭檔故事……哎,因為明顯跟流行不符,所以就沒有獲得采用。
然後,責任編輯大人表示,如果就這樣扔掉的話也有點那個,於是要求至少加入校園要素,所以我在修改過後再次送出,但是卻得到「現在忙到快死了,有空再看」的回應,最後甚至變成「不想讀太麻煩的東西」……(關於這部分細節,請參考《便·當》第一集的後記)。
那時留下的影響,在本作中依然相當明顯……因此,從下一集開始,氛圍會稍微有點不同,應該會回歸原本預定的旅行故事路線……。
另外,本作的構想本身,大多是基於我在懷著「想製作橫向卷軸動作遊戲」念頭的學生時期所想到的點子與世界觀。當初的設定是,玩家角色學習越多特殊招式,基本能力就會變得越弱,所以玩家必須努力摸索,設法打造出屬於自己的角色、玩法。不過,一旦對角色進行過客製化,除非重置,否則都無法解除特殊招式……遊戲內容大致上就是這樣。記得當時是「任何人都能用簡單操作就便出華麗招式!」這類輕鬆遊玩型的遊戲開始大量問世的時期,記得適個構想應該就是源自對類似遊戲感到不滿的反抗心態吧。
在設定中,為了做出在本作中也同樣加以采用的行動「堆疊陣」,需要根據想使用的陣之個數,迅速輸入對應的指令……由於輸入指令時,角色將處於無防備狀態,所以,看是要設法練習到能在短時間內輸入多個指令,或者是考慮減少堆疊陣的數量,抑或隻憑基本動作過關……大概就像這樣,對玩家的熟練度與判斷力有相當程度要求的遊戲。
不管怎麽說,過了這麽久,還能有機會像這樣具體實現當年的構想,實在是令人非常高興的事。
那麽,回憶就先說到這邊,差不多該進入謝辭的部分了。
提供實在非常美麗的插畫,大概占了這本書九成以上價值的晚杯あきら老師,這次真的十分感謝您。插畫內涵比我原本要求的更加豐富,可以說是最棒、最迷人的作品。特別是亞爾克和結仁,實在是棒透了!!
分明已經從sd文庫翻新成d文庫,編輯部內人事也全麵換血,但卻不知為何隻有一名舊成員仍留在編輯部內。有人留下也就算了,偏偏又是從《便·當》開始就負責照顧我的編輯大人。以這樣的責任編輯大人為首,以及還是一樣得麻煩大家鼎力相助的校稿者、集英社同仁,還有美術設計、印刷廠與日本全國書店的諸位……這次真的非常感謝各位。今後也請多多指教!
另外,在此也一並感謝在本作製作過程中提供許多協助的同業者更伊俊介老師、なぬこ印老師。
最後則是願意購買本書,並且連後記也都不吝過目的各位讀者大人……真的非常感謝大家!!作品、創作者都需要大家的支持才能存活下去……明年之後也請繼續支持與指教。
我想下一集推出的時間應該不會相隔太久,衷心祈禱屆時還能再次與您見麵。那麽下次再會羅!
朝浦
大家好。我是因為完成本作而得意忘形於是在半夜大吃豬肉搞到自己出現輕度食物中毒症狀還有點發燒又剛好碰到在搬到這間公寓後首度過上g的狀況而陷入慌亂但在激戰之後卻不知為何奇跡般退燒此刻正在煩惱那家夥究竟是敵是友的朝浦。大家都還好嗎?我屁屁的黏膜已經到極限了。我已經受夠隻能在廁所裏痛苦呻吟,一心向神祈禱的生活啦……。
這樣說起來,因為本書是dash 文庫創刊陣容之一,加上作品氛圍也有相當大的改變,所以或許有不少「初次見麵」的讀者吧。想到這裏,用關於黏膜的發言當開場白,好像有點……哎,其實也不是什麽問題啦。老實說,在上流階級的社交場合中,像這樣把關於黏膜的話題當成日常招呼語多加運用的行為,可說正是一項代表品味高尚的指標……也就是說,如果大家也對初次見麵的對象——特別是異性——劈頭就說出「哎呀、其實我現在因為昨晚的影響而使屁屁的黏膜……」這種話,肯定會頓時成為眾人矚目的焦點吧。如果最後再體貼地補上一句「你/你怎麽樣呢?」,那就更完美了。希望大家務必要試試看。至於後果,集英社dash 文庫編輯部中本作的責任編輯大人有可能會扛,也可能不會,還可能會逃跑或裝成事不關己的樣子。
好的,由於本作與我過去的怍品風格多少有些差異,相信可能有些讀者會感到驚訝……其實,本書大綱完成時期還更早於我的代表作《便·當》喔。之所以會這麽說,主要是因為當時正值校園戀愛喜劇全盛期,但我卻提出了探索世界各地的搭檔故事……哎,因為明顯跟流行不符,所以就沒有獲得采用。
然後,責任編輯大人表示,如果就這樣扔掉的話也有點那個,於是要求至少加入校園要素,所以我在修改過後再次送出,但是卻得到「現在忙到快死了,有空再看」的回應,最後甚至變成「不想讀太麻煩的東西」……(關於這部分細節,請參考《便·當》第一集的後記)。
那時留下的影響,在本作中依然相當明顯……因此,從下一集開始,氛圍會稍微有點不同,應該會回歸原本預定的旅行故事路線……。
另外,本作的構想本身,大多是基於我在懷著「想製作橫向卷軸動作遊戲」念頭的學生時期所想到的點子與世界觀。當初的設定是,玩家角色學習越多特殊招式,基本能力就會變得越弱,所以玩家必須努力摸索,設法打造出屬於自己的角色、玩法。不過,一旦對角色進行過客製化,除非重置,否則都無法解除特殊招式……遊戲內容大致上就是這樣。記得當時是「任何人都能用簡單操作就便出華麗招式!」這類輕鬆遊玩型的遊戲開始大量問世的時期,記得適個構想應該就是源自對類似遊戲感到不滿的反抗心態吧。
在設定中,為了做出在本作中也同樣加以采用的行動「堆疊陣」,需要根據想使用的陣之個數,迅速輸入對應的指令……由於輸入指令時,角色將處於無防備狀態,所以,看是要設法練習到能在短時間內輸入多個指令,或者是考慮減少堆疊陣的數量,抑或隻憑基本動作過關……大概就像這樣,對玩家的熟練度與判斷力有相當程度要求的遊戲。
不管怎麽說,過了這麽久,還能有機會像這樣具體實現當年的構想,實在是令人非常高興的事。
那麽,回憶就先說到這邊,差不多該進入謝辭的部分了。
提供實在非常美麗的插畫,大概占了這本書九成以上價值的晚杯あきら老師,這次真的十分感謝您。插畫內涵比我原本要求的更加豐富,可以說是最棒、最迷人的作品。特別是亞爾克和結仁,實在是棒透了!!
分明已經從sd文庫翻新成d文庫,編輯部內人事也全麵換血,但卻不知為何隻有一名舊成員仍留在編輯部內。有人留下也就算了,偏偏又是從《便·當》開始就負責照顧我的編輯大人。以這樣的責任編輯大人為首,以及還是一樣得麻煩大家鼎力相助的校稿者、集英社同仁,還有美術設計、印刷廠與日本全國書店的諸位……這次真的非常感謝各位。今後也請多多指教!
另外,在此也一並感謝在本作製作過程中提供許多協助的同業者更伊俊介老師、なぬこ印老師。
最後則是願意購買本書,並且連後記也都不吝過目的各位讀者大人……真的非常感謝大家!!作品、創作者都需要大家的支持才能存活下去……明年之後也請繼續支持與指教。
我想下一集推出的時間應該不會相隔太久,衷心祈禱屆時還能再次與您見麵。那麽下次再會羅!
朝浦