我是在拉魯滋城擁有大型店麵的商人。我在王都也有分店,是個十分成功的商人。


    我會采購索澤納克國和艾爾法尼卡王國的商品,在國境附近販售。


    這次,我要前往王都談幾筆生意。


    王都有我媳婦瑟芙爾的娘家,所以我決定帶著她和孫女愛露卡一起去。


    瑟芙爾的娘家雖然規模較小,但也是商家,我每次拜訪王都總是受到他們的照顧。


    「那麽就拜托您了。」


    有人委托我購買索澤納克國的畫家創作的畫。我的店裏並沒有賣這種商品,但偶爾會有熟客委托我。店裏沒有的商品,我會拜托同行幫忙調貨,而這次的畫,我打算交給認識的商人處理。


    談完今天的生意,我回到瑟芙爾的娘家。


    一回到家,愛露卡就出來迎接我。她是我最疼愛的孫女。


    「爺爺,歡迎回家。」


    「我回來了。」


    我把愛露卡抱起來,她還很輕。我抱著愛露卡走進房間。


    「爺爺,我想拜托你一件事。」


    愛露卡平常明明不太會要東要西,真稀奇。因為她的媽媽瑟芙爾管教嚴格,所以她是個很少任性的孩子。這樣的孩子竟然主動提出要求,讓我覺得很高興。


    「你想拜托什麽呀?」


    「我想要熊熊的繪本。」


    想要繪本啊,真是可愛的請求。可是,如果我買給她,瑟芙爾就會生氣地說我太寵孩子。我為了確認,向房間裏的瑟芙爾問道:


    「瑟芙爾,買個繪本給她也沒關係吧?」


    「爸爸,不是的。愛露卡想要的繪本,一般的店好像沒有在賣。」


    看來瑟芙爾並不是不買給她,而是店裏沒有在賣。


    「那她是在哪裏看到的?」


    瑟芙爾說她們去朋友家玩的時候,愛露卡在那裏看到熊的繪本,喜歡得不得了。


    「愛露卡,你想要那種繪本嗎?」


    「嗯,熊熊很可愛。」


    「這樣啊。如果媽媽說好,我就幫你買來。」


    「真的嗎?」


    愛露卡開心地笑了。為了這張笑容,爺爺什麽都願意做。


    「爸爸,這麽輕易答應她,沒關係嗎?」


    「不過就是繪本嘛。我好歹也是商人,買個繪本還不簡單。」


    這時,我以為利用商人的人脈就能輕易取得繪本。


    首先為了看看那本繪本,我去拜訪了瑟芙爾的朋友。


    「這就是那本繪本。」


    「不好意思。」


    我拿起繪本翻閱。繪本的畫風確實很可愛,內容是關於熊熊和小女孩的故事。調查過繪本後,我得知作者的名字叫做熊,而且仔細一看還會發現封底印著國徽。


    換句話說,這本繪本有國家權力介入。


    明明是區區繪本?


    「這是在哪裏取得的?」


    「不好意思,關於這本繪本的事是機密,我不能透露。」


    昨天瑟芙爾也說過了,對方不願意透露。


    隻是本繪本,又不是要交易違法物品,可是對方卻不能說出來源,這是怎麽回事?


    「我可以請教不能回答的理由嗎?」


    「購買的時候要簽訂不得透露相關事項的契約。我們不能轉讓、複印、販售這本繪本,就連來源也是秘密。」


    「開玩笑的吧?」


    男人搖了搖頭。


    「如果違反契約的事情曝光,我可能就無法取得繪本的續集了。那樣的話,我會被孩子怨恨的。」


    熊繪本已經出到第二集了。所以,往後可能會再推出第三集。


    「既然如此,這個叫做熊的作者究竟是誰?我想直接拜托對方,告訴我吧。」


    「不好意思,我也不能回答這個問題。」


    一提到作者的事,男人的口風就變得更緊,仿佛被下了封口令。


    瑟芙爾要我別勉強人家回答,所以我不能深入追問。


    後來,我詢問這名家裏有幼童的男性友人,找到了幾個持有繪本的人。可是,每個人都像瑟芙爾的朋友一樣三緘其口。


    不隻是來源,連購買方法也問不出來。要是能知道作者是誰,至少能拜托對方出售或繪製,卻連這一點也辦不到。


    「我願意付錢,能不能賣給我呢?」


    「不好意思,這不是錢的問題。」


    就算提出普通繪本價格的一百倍,仍然沒有人點頭。


    事情果然跟繪本上的國徽有關。由此可見,這或許是國家高層下達的指示。


    後來我也會在工作的空檔調查關於繪本的事,卻一直沒能取得,隻有時間不斷流逝。明天就要離開王都了,我沒能達成向愛露卡許下的約定。


    我拖著沉重的腳步,回到有愛露卡在等待的家。


    「爺爺,繪本呢?」


    一回到家,愛露卡便這麽問道。


    「對不起。」


    「嗚嗚……」


    愛露卡露出難過的表情。


    「愛露卡,爺爺也很努力找了,不可以露出這種表情喔。」


    瑟芙爾這麽勸告愛露卡。


    「……嗯。」


    愛露卡輕輕點頭。


    真是個好孩子。


    這都要怪我輕易答應,讓愛露卡期待落空。


    「愛露卡,對不起。」


    雖然我有拜托王都的熟人幫忙,但並不覺得他能幫忙找到。有沒有其他方法能取得繪本呢?


    回到拉魯滋城的我委托名叫多古路德的商人采購王都的人拜托我的畫。多古路德很熟悉藝術品,懂得買賣繪畫或雕刻等作品。


    「我明白了,是休貝爾大師的畫吧。」


    「那麽,拜托你了。請務必遵守約定的日期。」


    「不過,您來得正是時候呢。」


    「這話怎麽說?」


    「我明天就要前往王都了,會暫時離開這座城市。當然了,畫的事情我會先安排好,請別擔心。」


    「你要去王都嗎?」


    多古路德很懂畫,也認識許多畫家。我突然想到,他或許知道關於熊繪本的事,或是能透過畫家找到繪本的作者。


    「既然你要去王都,我能拜托你一件事嗎?」


    「什麽事呢?」


    我向多古路德說明熊繪本的事。


    「熊的繪本嗎?我明白了。我認識幾個熟人,可以問問看他們。」


    「拜托你了。」


    「不過,請不要過度期待。連雷多貝爾先生都找不到的東西,我不認為自己能找到。」


    「從不同的角度尋找,或許有可能找到。試試總沒有損失。」


    隻要能盡量搜集情報就好。


    可是,考慮到無法取得繪本的情況,我決定想想有什麽禮物能拿來代替繪本,至少安慰一下失望的愛露卡。

章節目錄

閱讀記錄

熊熊勇闖異世界所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者くまなの的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持くまなの並收藏熊熊勇闖異世界最新章節