4【特別篇】獻上單身男的時間,撥開她的劉海
別太愛我,孤狼不想開後宮。 作者:凪木エコ 投票推薦 加入書簽 留言反饋
標題注:與作者另一本書有關,見後記
本打算就這麽走過去的。
不過在前往熟悉的咖啡館的途中,我發現了一名被大型犬糾纏的少女。
【噫~~~~!請把莎琉的假發1還回來啦!】
自稱莎琉的少女、好像被某戶人家院子裏的狗隔著柵欄一口咬住了自己戴著的假發。
狗叫做太郎。據美咲所言,即便是在當地,這也是一隻出了名的不怕生人以及愛偷東西的迷犬。
再這樣下去假發就要被帶進狗屋裏了。急了眼的少女把纖細的手腕沿著柵欄的縫隙使勁伸了進去。
可是、
【什、什麽?……。!!!???手、手腕拔不出來啦!】
笨蛋少女。
與其說是屋漏偏逢連夜雨,倒不如說是屋漏偏逢狂吠犬2——
太郎對著少女拚命想要拔出的手心,reoreoreo3地舔了起來。
【等、等一下!?手掌被那樣peropero3月地舔的話——啊哈!啊哈哈哈哈哈!好、好癢啊!啊哈哈哈哈哈哈哈哈!不能呼吸啦!】
【……】
真是個倒黴孩子啊……。不但假發被搶了,手腕卡住了拔不出來,手心還一直被舔來舔去。
真拿她沒辦法。
我走向慘案進行時的現場、在少女的旁邊蹲了下來。緊接著向柵欄另一邊的太郎詠唱魔咒。
【巴魯斯4】
刹那間,太郎嚇得虎(犬)軀一震,猛得跳了起來。然後,仿佛在說【現在可不是咬假發、舔手掌的場合】,當場趴下一動不動。
巴魯斯,似乎是【在這樣惡作劇下去,你今天的狗糧可以免了】的意思,是它的主人在解救經常被太郎纏住的美咲時經常說的話。
用【回小屋去】來打發就能得到一定的滿足值的太郎,呼啦呼啦地搖著尾巴回到了狗屋。真是個聽話懂事的好孩子。
【我、我還以為要死了……】
【好啦。快趁現在把手拔出來吧。】
【謝、謝謝你……】
稍微將柵欄的縫隙撐開一點,她終於成功將手從縫裏麵抽了出來。
終於可以四肢健全地活動身體地少女鬆了一口氣,手掌一開一合仿佛在確認功能是否還完好。
然後她傻乎乎地露出了安心的笑容。
【我從來沒有像此刻一樣,感受到空氣是如此地甜美,感受到自由的雙手是如此地令人喜悅。】
你是囚犯嗎。
【危、危急關頭承蒙您的照顧,非常感謝!】
這名深深低下頭的少女外貌相當獨特,她有著香檳金色的頭發和雪白的肌膚。隻從這一點看的話,像是混有哪個異國血統的混血兒。
但是,她並不是普通的混血兒。
很長。她的劉海非常長。
長到都看不見眼睛的程度。雖然我連狗的種類都記不住,但結合她矮矮的個子和因怕生而局促不安的樣子,我覺得她看起來非常像劉海很長的小狗5。這麽說的話她被太郎纏上我也能理解了。
總評:小矮子。
話雖如此,但我覺得自己做的已經很好了。我這邊也沒有什麽想和她說的。
むしろアイデンティティを持ってやっているのなら、胸張って続ければいい。 看不太懂,是指姬宮君保持個性,昂首挺胸繼續走路?
我絕對不是因為懶得吐槽才這麽做的,更沒有想著她隻是個萍水相逢的金發混血況且肚子也已經餓了所以應該回家了之類的。絕對。
既然這件事情已經告一段落了,我打算就此別過溜之大吉。然而、
【那、那個……!】
【嗯?】
【這是我小小的心意,希望您能收下!】
她應該要是把手上最滿意的東西送給我。
少女打算遞給我的東西是大糖球(大きな飴玉 圓形糖果)。
【我現在隻有這個可以給您,真的非常抱歉……】
少女有些畏畏縮縮地地說道。不過要我說的話,相比神話中鶴和龜那種誇張的禮物,這種討人喜愛的小禮物要更加適合於她嬌小可愛的形象。我覺得我們之間可以不用這麽客氣,直接就此別過就可以了。
我說道【那我就承蒙您的好意了。】,而少女仿佛覺得自己的謝禮被接受是一件非常開心的事情,說著【好的~?】,臉上浮現出柔和的笑容6。
我正打算從開心的少女手中收下糖球,然而、
【……果然還是不要了】
【誒誒?!】
直接擊碎了了你喜悅的笑容真的對不住了。
不過,這也是沒有辦法的事情,誰叫我注意到了嘛。
她拿著糖球的右手,直到剛才不是一直在被太郎rerorerorero地舔來舔去嗎……
而她本人,似乎已經把這件事忘得一幹二淨。
【為、為什麽啊?!是因為不想從不認識的人那裏收東西嗎?!】
【不、不是這樣的——、】
【莎琉不是奇怪的人!隻是有一點怕生而已!是一名每天都在為未來的夫君進行新娘修行的普通高中年二級學生!】
這不是非常不妙的家夥嘛。
話說回來,這家夥比和我還要高一個年級?
原來不是初中二年級學生嗎?
少女一點解釋的餘地都不給我,迅速地靠近想要把糖球塞給我。
【撒!不要客氣請直接收下這個糖球醬7吧!】
【不要!別用你那沾滿了口水的手碰我!】
【莎、莎琉才沒有在流口水喲!?】
【不是你的口水是狗的!】
【莎琉是人類!雖然確實經常被人說像小狗一樣!】
不行了,她的腦袋和耳朵都已經壞了。
去他媽的上下關係。我怎麽可能會讓沾滿了口水的手碰到自己,於是我狠狠地抓住了少女的頭。
當務之急是思考如何處置這個發出【呼妞……嗚!!】的奇妙聲音不斷逼近的生物。
突然,我注意到我在抵住少女的額頭的同時,不小心把她的劉海也卷了起來。
【……雙色瞳?】
是美瞳嗎?她的左右眼顏色不一樣,分別是綠色和金色。
我的腦中浮現了【又增加了一個奇怪的設定】的想法,不過隻維持了一瞬間。
因為眼前這個我本以為是小矮子的生物,竟然是一個不得了的美少女。
她的五官分明、容貌端正,天真爛漫的童顏更為她添上幾分華美絢麗8。
就算她說自己是偶像組合的一員也不足為奇,甚至會讓人聯想到【她頭發留這麽長是為了向普通市民隱藏自己的身份嗎】。她的已經漂亮到了這種程度了。
因為我的吐槽而變得不顧一切的少女,也注意到自己的視野變得過於清楚了。
然後,她用沒有拿著糖球的左手去確認劉海是否還在。
摸摸。摸摸。
不管她用手摸多少次,能碰到的隻有自己的額頭。
最後,她緩緩地抬起頭,和我對上了視線。
用左右異色的雙瞳盯著我。
嗯?舌頭伸出來了?
是在做鬼臉嗎?
好像並不是。
【哈?!!!你、你小子都幹了些什麽啊?】(此處語氣變得非常粗魯)
【
~~~~~~~~!】
是因為素顏被看見了嗎?還是因為雙色瞳被看見了?
不知道。雖然不知道是怎麽一回事,但少女似乎開始打算狠狠地咬碎自己的舌頭了。
原來怕生的家夥,被逼入窘境的話就會立馬自殺的嗎?
真的會有這種事嗎。
【哇哇哇!不要在別人麵前自尋短見啊!】
【你在幹什麽啊,前發怪……!】
把我從這幾年都少見的大危機中拯救出來的,是匆忙跑來的一對陌生男女。
背著吉他的女子說著【給你添麻煩了,真是抱歉】向我雙手合十道歉,與此同時旁邊的男子動作熟練地將少女背了起來。
然後眨眼間他們三人就消失在了遠方。
我如今的心情。
和未知的遭遇……?
嗯……。過去的事情就讓他過去吧。
不知道答案的東西再怎麽去想也沒有多大意義,於是我繼續向著咖啡館走去。
總而言之,我再也不想碰到那個家夥了。
附上作者後記,便於大家理解
想問【莎琉到底是誰啊?】的讀者們,真是對不住了。
莎琉是單身男前作【獻上我的青春、撥開你的劉海】的女主角。
我想著【如果她和春一君相遇,會發生怎樣的事呢】,於是寫了寫試試看。
因為大部分人應該都沒有讀過前作,所以我盡量讓這篇兩部作品的時係列看起來輕鬆愉快一些。
附上有前作概要的鏈接。請務必試著讀一下,謝謝。
https://kimirano.jp/detail/11177</a>
————————————
1 ウィッグ
2 泣きっ麵に蜂というか、泣きっ麵に犬,一句諺語,換成中文語境了。
3 這種擬聲詞幹脆保留吧,更有意思一點
4 原文為バルス
5 原文為小柄な背丈や人見知りでオロオロする姿も相まって、犬の種類まで覚えてはいないが、前發のやたら長い子犬にさえ見えてくる。
6 原文為「それじゃあ、お言葉に甘えて」と告げれば、受け入れてくれたことが餘程嬉しいのか。少女は「はいですっ?」と柔和な笑みを浮かべる。
7 類似於某某醬之類的稱呼,比如小葉醬,並非是沙拉醬的醬。
8 原文為パーツの1つ1つがくっきりしていて、あどけない童顏を一層華やかなものに
本打算就這麽走過去的。
不過在前往熟悉的咖啡館的途中,我發現了一名被大型犬糾纏的少女。
【噫~~~~!請把莎琉的假發1還回來啦!】
自稱莎琉的少女、好像被某戶人家院子裏的狗隔著柵欄一口咬住了自己戴著的假發。
狗叫做太郎。據美咲所言,即便是在當地,這也是一隻出了名的不怕生人以及愛偷東西的迷犬。
再這樣下去假發就要被帶進狗屋裏了。急了眼的少女把纖細的手腕沿著柵欄的縫隙使勁伸了進去。
可是、
【什、什麽?……。!!!???手、手腕拔不出來啦!】
笨蛋少女。
與其說是屋漏偏逢連夜雨,倒不如說是屋漏偏逢狂吠犬2——
太郎對著少女拚命想要拔出的手心,reoreoreo3地舔了起來。
【等、等一下!?手掌被那樣peropero3月地舔的話——啊哈!啊哈哈哈哈哈!好、好癢啊!啊哈哈哈哈哈哈哈哈!不能呼吸啦!】
【……】
真是個倒黴孩子啊……。不但假發被搶了,手腕卡住了拔不出來,手心還一直被舔來舔去。
真拿她沒辦法。
我走向慘案進行時的現場、在少女的旁邊蹲了下來。緊接著向柵欄另一邊的太郎詠唱魔咒。
【巴魯斯4】
刹那間,太郎嚇得虎(犬)軀一震,猛得跳了起來。然後,仿佛在說【現在可不是咬假發、舔手掌的場合】,當場趴下一動不動。
巴魯斯,似乎是【在這樣惡作劇下去,你今天的狗糧可以免了】的意思,是它的主人在解救經常被太郎纏住的美咲時經常說的話。
用【回小屋去】來打發就能得到一定的滿足值的太郎,呼啦呼啦地搖著尾巴回到了狗屋。真是個聽話懂事的好孩子。
【我、我還以為要死了……】
【好啦。快趁現在把手拔出來吧。】
【謝、謝謝你……】
稍微將柵欄的縫隙撐開一點,她終於成功將手從縫裏麵抽了出來。
終於可以四肢健全地活動身體地少女鬆了一口氣,手掌一開一合仿佛在確認功能是否還完好。
然後她傻乎乎地露出了安心的笑容。
【我從來沒有像此刻一樣,感受到空氣是如此地甜美,感受到自由的雙手是如此地令人喜悅。】
你是囚犯嗎。
【危、危急關頭承蒙您的照顧,非常感謝!】
這名深深低下頭的少女外貌相當獨特,她有著香檳金色的頭發和雪白的肌膚。隻從這一點看的話,像是混有哪個異國血統的混血兒。
但是,她並不是普通的混血兒。
很長。她的劉海非常長。
長到都看不見眼睛的程度。雖然我連狗的種類都記不住,但結合她矮矮的個子和因怕生而局促不安的樣子,我覺得她看起來非常像劉海很長的小狗5。這麽說的話她被太郎纏上我也能理解了。
總評:小矮子。
話雖如此,但我覺得自己做的已經很好了。我這邊也沒有什麽想和她說的。
むしろアイデンティティを持ってやっているのなら、胸張って続ければいい。 看不太懂,是指姬宮君保持個性,昂首挺胸繼續走路?
我絕對不是因為懶得吐槽才這麽做的,更沒有想著她隻是個萍水相逢的金發混血況且肚子也已經餓了所以應該回家了之類的。絕對。
既然這件事情已經告一段落了,我打算就此別過溜之大吉。然而、
【那、那個……!】
【嗯?】
【這是我小小的心意,希望您能收下!】
她應該要是把手上最滿意的東西送給我。
少女打算遞給我的東西是大糖球(大きな飴玉 圓形糖果)。
【我現在隻有這個可以給您,真的非常抱歉……】
少女有些畏畏縮縮地地說道。不過要我說的話,相比神話中鶴和龜那種誇張的禮物,這種討人喜愛的小禮物要更加適合於她嬌小可愛的形象。我覺得我們之間可以不用這麽客氣,直接就此別過就可以了。
我說道【那我就承蒙您的好意了。】,而少女仿佛覺得自己的謝禮被接受是一件非常開心的事情,說著【好的~?】,臉上浮現出柔和的笑容6。
我正打算從開心的少女手中收下糖球,然而、
【……果然還是不要了】
【誒誒?!】
直接擊碎了了你喜悅的笑容真的對不住了。
不過,這也是沒有辦法的事情,誰叫我注意到了嘛。
她拿著糖球的右手,直到剛才不是一直在被太郎rerorerorero地舔來舔去嗎……
而她本人,似乎已經把這件事忘得一幹二淨。
【為、為什麽啊?!是因為不想從不認識的人那裏收東西嗎?!】
【不、不是這樣的——、】
【莎琉不是奇怪的人!隻是有一點怕生而已!是一名每天都在為未來的夫君進行新娘修行的普通高中年二級學生!】
這不是非常不妙的家夥嘛。
話說回來,這家夥比和我還要高一個年級?
原來不是初中二年級學生嗎?
少女一點解釋的餘地都不給我,迅速地靠近想要把糖球塞給我。
【撒!不要客氣請直接收下這個糖球醬7吧!】
【不要!別用你那沾滿了口水的手碰我!】
【莎、莎琉才沒有在流口水喲!?】
【不是你的口水是狗的!】
【莎琉是人類!雖然確實經常被人說像小狗一樣!】
不行了,她的腦袋和耳朵都已經壞了。
去他媽的上下關係。我怎麽可能會讓沾滿了口水的手碰到自己,於是我狠狠地抓住了少女的頭。
當務之急是思考如何處置這個發出【呼妞……嗚!!】的奇妙聲音不斷逼近的生物。
突然,我注意到我在抵住少女的額頭的同時,不小心把她的劉海也卷了起來。
【……雙色瞳?】
是美瞳嗎?她的左右眼顏色不一樣,分別是綠色和金色。
我的腦中浮現了【又增加了一個奇怪的設定】的想法,不過隻維持了一瞬間。
因為眼前這個我本以為是小矮子的生物,竟然是一個不得了的美少女。
她的五官分明、容貌端正,天真爛漫的童顏更為她添上幾分華美絢麗8。
就算她說自己是偶像組合的一員也不足為奇,甚至會讓人聯想到【她頭發留這麽長是為了向普通市民隱藏自己的身份嗎】。她的已經漂亮到了這種程度了。
因為我的吐槽而變得不顧一切的少女,也注意到自己的視野變得過於清楚了。
然後,她用沒有拿著糖球的左手去確認劉海是否還在。
摸摸。摸摸。
不管她用手摸多少次,能碰到的隻有自己的額頭。
最後,她緩緩地抬起頭,和我對上了視線。
用左右異色的雙瞳盯著我。
嗯?舌頭伸出來了?
是在做鬼臉嗎?
好像並不是。
【哈?!!!你、你小子都幹了些什麽啊?】(此處語氣變得非常粗魯)
【
~~~~~~~~!】
是因為素顏被看見了嗎?還是因為雙色瞳被看見了?
不知道。雖然不知道是怎麽一回事,但少女似乎開始打算狠狠地咬碎自己的舌頭了。
原來怕生的家夥,被逼入窘境的話就會立馬自殺的嗎?
真的會有這種事嗎。
【哇哇哇!不要在別人麵前自尋短見啊!】
【你在幹什麽啊,前發怪……!】
把我從這幾年都少見的大危機中拯救出來的,是匆忙跑來的一對陌生男女。
背著吉他的女子說著【給你添麻煩了,真是抱歉】向我雙手合十道歉,與此同時旁邊的男子動作熟練地將少女背了起來。
然後眨眼間他們三人就消失在了遠方。
我如今的心情。
和未知的遭遇……?
嗯……。過去的事情就讓他過去吧。
不知道答案的東西再怎麽去想也沒有多大意義,於是我繼續向著咖啡館走去。
總而言之,我再也不想碰到那個家夥了。
附上作者後記,便於大家理解
想問【莎琉到底是誰啊?】的讀者們,真是對不住了。
莎琉是單身男前作【獻上我的青春、撥開你的劉海】的女主角。
我想著【如果她和春一君相遇,會發生怎樣的事呢】,於是寫了寫試試看。
因為大部分人應該都沒有讀過前作,所以我盡量讓這篇兩部作品的時係列看起來輕鬆愉快一些。
附上有前作概要的鏈接。請務必試著讀一下,謝謝。
https://kimirano.jp/detail/11177</a>
————————————
1 ウィッグ
2 泣きっ麵に蜂というか、泣きっ麵に犬,一句諺語,換成中文語境了。
3 這種擬聲詞幹脆保留吧,更有意思一點
4 原文為バルス
5 原文為小柄な背丈や人見知りでオロオロする姿も相まって、犬の種類まで覚えてはいないが、前發のやたら長い子犬にさえ見えてくる。
6 原文為「それじゃあ、お言葉に甘えて」と告げれば、受け入れてくれたことが餘程嬉しいのか。少女は「はいですっ?」と柔和な笑みを浮かべる。
7 類似於某某醬之類的稱呼,比如小葉醬,並非是沙拉醬的醬。
8 原文為パーツの1つ1つがくっきりしていて、あどけない童顏を一層華やかなものに