羅蘭合上日記,輕輕摩挲著老舊的封皮。


    ‘已經發生的,未來會再次發生。’


    妮娜小姐曾說過這樣的話。


    當時羅蘭並不明白。


    “你在想什麽,羅蘭?”


    回程的馬車上,仙德爾支著胳膊,目光落在和往常似乎沒什麽不同的大街上——隻是多數人都披上了黑綢。


    “我在想,一年前如果誰同我說,有個人無論去哪都要坐馬車,我一定會嘲笑那人的‘精致’。”


    羅蘭拍了拍腿上的日記。


    “但現在,我就是這樣的人了。”


    仙德爾頭也不回:“享受你擁有的,羅蘭。”


    “我已經這麽幹了…你打算怎麽處理?”


    “什麽?”


    羅蘭指了指她座位旁放著的那枚十字架。


    仙德爾彈了下那枚老金屬,言語輕快:“執行官不能白犧牲,羅蘭,拉姆·費因斯先生不能白犧牲。一個失去了男人的家庭,該怎麽度過接下來的日子?”


    “何況那束金色的烈焰不止我們看見了…”


    仙德爾笑眯眯道:“幡然悔悟的執行官啊,這是個好故事,對不對?或許還能從教會得不少錢…”


    她說到這兒,忽然來了興致,並著腿,向羅蘭探了探身子:


    “到時候,全都買雪茄,給你,好嗎?”


    仙德爾談話時總喜歡由下向上地看羅蘭,用她那雙純淨清透的大眼睛。


    這姿勢總…讓人產生一種奇怪的情緒。


    「讓你。」


    「跟別人沒關係。」


    “我聽說…都是少女在大腿上揉搓出來的?”仙德爾來了興致,談起自己不熟悉的東西:“是真的嗎?”


    “卷煙廠的工人也希望是。”羅蘭從內兜裏拿出一個硬皮套,抽出一根給仙德爾。


    “那樣的話,他們每天大概能工作二十個小時。”


    “我指的是,負責揉搓那一關的。”


    仙德爾嗔了羅蘭一眼,接過雪茄,豎著舉起來看。


    “太粗了羅蘭。”


    羅蘭:……


    初窺門徑的羅蘭·柯林斯先生,現在已經能感受到有些話裏的不對勁了。


    “如果你能有個更長的停頓,這話就能在大街上講。”


    “為什麽?”仙德爾扇扇睫毛,好像真不明白羅蘭的意思。


    她晃晃手裏的雪茄。


    “這不粗嗎?”


    “對於雪茄來說,這的確算偏大環徑的型號。”


    仙德爾‘哦’了一聲,把雪茄叼在嘴裏,鼓著腮:“是這樣抽?”


    她用不大的手攥著雪茄,嘴唇使勁抿著,又好像真好奇‘味道’,在羅蘭的注視中,舔了下茄帽。


    羅蘭:……


    「這壞到流湯的女人是故意的。」


    “先要剪掉頭。”


    仙德爾把那根她沾過的雪茄重新遞給羅蘭,眨巴著眼,暗示什麽不言而喻。


    “我們在車裏,仙德爾。”


    狹窄空間抽雪茄,即便開著窗戶,也是對其他人的不尊重。


    “我喜歡聞,羅蘭。”


    她軟乎的央求,催了又催。


    於是。


    羅蘭咬掉茄帽,從那硬皮套裏拿出一根長長的火柴,在皮套背麵劃了一下,叼著,低頭吸燃它。


    “我看許多人都用大號打火器。”


    “以前我也是。”羅蘭咕噥著回了一句,偏著頭,麵朝窗戶:“…我最開始還用特製的木條,顯得整個人貴得沒邊。但你猜怎麽著?最後隻要火柴,在焰鋒潦草熏著嘬——”


    “越方便越好。”仙德爾沒接話。


    她托著臉,目不轉睛地看著煙霧中的側臉。


    看他垂落的黑發行過琥珀色的眼睛。


    看他像模像樣的專注,吐出煙霧後給自己講他了解的。


    她喜歡這樣的羅蘭。


    “我們去逛逛,怎麽樣?”


    “去哪?”


    “到處。”


    “城裏死了不少人,仙德爾。”


    “這不耽誤什麽,羅蘭。沒了父母的孤兒難道就不得絕症了嗎?”


    「我喜歡她的比喻。」


    羅蘭掀開窗簾,在幾分鍾後叫停了馬車——在布裏斯托爾最繁華的一條街上。


    ‘繁華’是相對而言。


    這兒主要麵向那些外來客,賣些當地或遠洋而來的特色產品:比如特意‘打扮’過的昂貴釣竿、別國的衣飾、活的動物、名不見經傳的他國書籍和黑人什麽的。


    就和仙德爾說的一樣。


    布裏斯托爾發生了如此大的災難,而這條街卻比往常的人更多。


    更熱鬧。


    一些儀式者混在其中,羅蘭和仙德爾一眼就能認出來——比如盡管穿了符合當下季節和流行花飾長裙的女人,腰間卻穿掛著幾枚指骨。


    永寂之環的儀式者。


    還有幹脆不換教服的,披著明黃色鬥篷,象牙花紋勾勒出一個長長的天秤。


    “黃金天秤的儀式者,羅蘭。公正教會的‘執法者’,相當於審判庭之於聖十字。不過,這些人可比我們要刻薄得多。”


    羅蘭對這教派很陌生。


    “一群把時間都用來管閑事的人。”她說:“如果你見一個人幹著不公的事卻標榜自己絕對公正——那就是他們了。”


    “伱好像不太喜歡這些人?”


    “執法者都不喜歡他們。”仙德爾說:“監察局,審判庭和蘇格蘭場,沒有人喜歡誰插手自己的工作…特別是他們每次不請自來後,打著協助你的名頭操控整件事。”


    黃金天秤…


    羅蘭對這組織的唯一印象就是之前的審訊。


    那位詹姆斯。


    “誰給他們的權力?”羅蘭剛問完就想到答案了。


    還能是誰?


    神靈。


    法律不會讓執行官把一個罪人活活燒死的。


    黃金天秤也一樣。


    仙德爾花了五個便士,從道旁的店裏買了一遝顏色各異的手繪氣球——氣球節,絕對稱得上布裏斯托爾的‘特產’了。


    “你知道最有意思的是什麽?他們甚至會和妓女討論‘時間’和‘價錢’的問題——「密卷」依靠貪婪向上攀升,但你知道嗎,神秘界都清楚真正貪婪的是誰。”


    “「天秤」之路的儀式者。”


    “沒太多人願意和這些家夥合作。”


    “每當你們交易,或者分配得來的財富,總會發現他們收獲的最多——並且,這些人絕對能用自己的道理說服你。”


    仙德爾望著一家店的貨架,腳下一頓。


    一家賣女人貨的店。


    兩位公正教會的女士正對著一個盒子評頭論足。


    仙德爾想了想,猶豫了幾秒,還是放棄了。


    “你喜歡那盒子?”


    羅蘭循著她的視線看了過去。


    玻璃貨架上,隻有那一盒最漂亮。


    黑底,枯葉色花漆上貼著一些不規則的細碎片在燈光下閃閃發亮。


    “比起喜歡,我更不願意和這些人——”


    羅蘭玩心大起,一拽她手腕,拉著人往店裏去。


    (本章完)

章節目錄

閱讀記錄

怪物們的密教準則所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者燈蛾x的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持燈蛾x並收藏怪物們的密教準則最新章節