主要參考文獻一覽


    佐佐木陽子(二○○一)《総力戰と女性兵士/總力戰與女性士兵》青弓社


    蕾吉娜米爾豪澤regina muhlhuser《sex and the nazi soldier: violent,mercial and consensual contacts during the war in the soviet union, 1941-1945》日文版由姫岡とし子翻譯(二○一五)《戰場の性—獨ソ戰下のドイツ兵と女性たち/戰場上的性—德蘇戰下的德軍與女性們》岩波書店


    斯維拉娜亞曆塞維奇Алeeвnч c. А.《y вonhы he жehckoe лnцo》中文版由呂寧思翻譯(二○一六)《戰爭沒有女人的臉:一六九個被掩蓋的女性聲音》貓頭鷹


    斯維拉娜亞曆塞維奇Алeeвnч c. А.《Пocлeдhne cвnдeteлn: coлo длr дetckoгo гoлoca》中文版由晴朗李寒翻譯(二○一六)《我還是想你,媽媽:一○一個失去童年的孩子》貓頭鷹


    梅裏杜爾catherine merridale《ivan’s war: life and death in the red army, 1939-1945》中文版由梁永安翻譯(二○二二)《伊凡的戰爭:重回二戰東線戰場,聆聽蘇聯士兵消失的聲音》貓頭鷹


    亞曆山大韋斯alexander werth《russia at war, 1941-1945: a history》日文版由中島博/壁勝弘翻譯(一九六七)《戰うソヴェトロシア(上、下)/戰鬥的蘇俄》みすず書房


    安東尼畢佛antony beevor《the fall of berlin 一九四五》日文版由川上洸翻譯(二○○四)《ベルリン陥落一九四五》/柏林淪陷:一九四五年》白水社


    安東尼畢佛antony beevor《stalingrad》日文版由堀たほ子翻譯(二○○二)《スターリングラード—運命の攻囲戰一九四二─一九四三/史達林格勒—命運的攻防戰一九四二─一九四三》朝日新聞社


    羅曼托佩爾roman tppel《kursk 1943 – die grte panzerht der geschichte》日文版由大木毅翻譯(二○二○)《クルスクの戰い一九四三—第二次世界大戰最大の會戰》中央公論新社


    大木毅(二○一九)《ソ戰 絶滅戰爭の慘禍/德蘇戰 絕滅戰爭的慘禍》岩波書店


    山崎雅弘(二○一六)《新版 獨ソ戰史 ヒトラーvs.スターリン、死闘一四一六日の全貌/新版 德蘇戰史 希特勒與史達林死鬥一四一六天的全貌》朝日新聞出版


    大衛m葛蘭茨david m. ntz/喬納森m豪斯jonathan m. house《when titans shed: how the red army stopped hitler》日文版由守屋純翻譯(二○○五)《詳解 獨ソ戰全史—最新資料が明かす「史上最大の地上戰」の実像/詳解 德蘇戰全史────用最新資料揭開「史上最大陸戰」的麵紗》學研プラス


    馬克西姆科洛米耶斯maksim kolomiets《Шtypm kehnгc6epгa》日文版由小鬆德仁翻譯《死闘ケーニヒスベルク—東プロイセンの古都を壊滅させた歐州戰最後の淒慘な包囲戰/死鬥柯尼斯堡—重創東普魯士古都的歐洲最後一場淒慘的包圍戰》大日本繪畫


    哈裏森e沙茲伯裏harrison e. salisbury《the unknown war》日文版由大澤正翻譯(一九八○)《獨ソ戰—この知られざる戰い/德蘇戰—不為人知的戰禍》早川書房


    埃裏希沃倫伯格erich wollenberg《the red army》日文版由島穀逸夫/大木貞一翻譯(二○一七)《赤軍—草創から粛清まで/紅軍────從草創到肅清》風塵社


    格奧爾吉康斯坦丁諾維奇朱可夫georgy konstantinovich zhukov《Вocпomnhahnr n pa3mышлehnr》日文版由清川勇吉/相場正三久/大澤正譯(一九七○)《ジューコフ元帥回想録—革命大戰平和/朱可夫元帥回憶錄────革命、大戰、和平》朝日新聞社


    傑佛瑞羅伯茲geoffrey roberts《stalin’s general: the life of georgy zhukov》日文版由鬆島芳彥翻譯(二○一三)《スターリンの將軍 ジューコフ/史達林的將軍 朱可夫》白水社


    瑪麗穆提marie moutier《lettres de wehrmacht》日文版由森內薰譯(二○一六)《ドイツ國防軍兵士たちの一○○通の手紙/來自士兵的一百封家書》河出書房新社


    大木毅(二○一七)《灰緑色の戰史—ドイツ國防軍の興亡/灰綠色的戰史────德意誌國防軍的興亡》作品社


    永岑三千輝(一九九四)《ドイツ第三帝國のソ連占領政策と民〈一九四一─一九四二〉/德意誌第三帝國占領蘇聯的政策與民眾〈一九四一─一九四二〉》同文館出版


    永岑三千輝(二○○一)《獨ソ戰とホロコースト/德蘇戰與納粹大屠殺》日本經濟評論社


    理查德貝塞爾richard bessel《nazism and war》日文版由大山晶翻譯(二○一五)《ナチスの戰爭一九一八─一九四九—民族と人種の戰い/納粹戰爭一九一八─一九四九────民族與人種的戰役》中央新論公社


    桑克奈采爾snke neitzel/哈拉爾德韋爾策harald welzer《soldiers: german pows on fighting, killing, and dying》日文版由小野寺拓也翻譯(二○一八)《兵士というもの—ドイツ兵捕虜盜聴記録に見る戰爭の心理/士兵這種人────從德軍俘虜竊聽紀錄看到的戰爭心理》みすず書房


    對馬達雄(二○二○)《ヒトラーの脫走兵—裏切りか抵抗か、ドイツ最後のタブー/希特勒的逃兵────背叛或抵抗?德國最後的禁忌》中央公論新社


    伊利亞愛倫堡ilya ehrenburg《people, years, life in russian, published with the title memoirs: 1921-1941 in english》簡體版由馮江南/秦順新翻譯(2008)《人、歲月、生活:愛倫堡回憶錄》海南出版社


    尤裏奧布拉茲佐夫youri obraztsov/莫安德斯maud anders《soviet women snipers of the second world war》日文版由龍和子翻譯(二○一五)《フォトドキュメント女性狙撃手:ソ連最強のスナイパーたち/蘇聯最強的女性狙擊手們》原書房


    鬆戶清裕(二○一一)《ソ連史/蘇聯史》築摩書房


    馬丁佩格勒martin pegler《out of nowhere: a history of the military sniper》日文版由岡崎淳子翻譯(二○○六)《ミリタリースナイパー—見えざる敵の恐怖/狙擊兵────看不見的恐怖敵人》大日本繪畫


    狩野善紀かのよしのり(二○一三)《狙撃の科學 標的を正確に撃ち抜く技術に迫る/狙擊的科學 正確射中目標的技術》sbクリエイティブ


    阿爾伯切特維克爾albrecht wacker《sniper on the eastern front》簡體版由小小達人編譯(二○一○)《二戰風雲 ii︰東線狙擊手》雲南科技出版社


    邁克哈斯丘mike haskew《sniper at war》日文版由小林朋則翻譯(二○○六)《戰場の狙撃手/戰場的狙擊手》原書房


    彼得布魯克史密斯peter brookesmith《sniper》日文版由森真人翻譯(二○○○)《狙撃手(スナイパー)/狙擊手(sniper)》原書房


    查爾斯斯特朗charles stronge《sniper in action》日文版由伊藤綺翻譯(二○一一)《狙撃手列伝/狙擊手列傳》原書房


    柳德米拉帕夫利琴科lyudm pavlichenkody death: the memoirs of stalin’s sniper》日文版由龍和子翻譯(二○一八)《最強の女性狙撃手:レーニン勲章の稱號を授與されたリュドミラの回想/最強的女性狙擊手—獲頒列寧勳章的柳德米拉回憶錄》原書房


    推薦文


    俄國文學研究者 沼野恭子


    逢阪冬馬的《少女同誌,向敵人開槍吧》如實地描繪出第二次世界大戰時,被丟上最前線,處於極限狀態的蘇聯女性狙擊手謝拉菲瑪的憤怒、苦惱、悲傷、痛哭與愛恨,是一部能讓人在戰栗的同時感受到戰爭真實麵的傑作(當時確實有女性狙擊手的存在)。讀者在思考報仇的意義、認識戰爭是多麽的不講理、受到失去與絕望的衝擊時,肯定也會跟謝拉菲瑪一起,馳騁在充滿血腥味的戰場上。


    提到聚焦於從軍女性情感的作品,榮獲諾貝爾文學獎的得獎作家斯維拉娜亞曆塞維奇的《戰爭沒有女人的臉》是個中翹楚,這是由許許多多的受訪者提供的證詞集大成,可以稍微一下想像每句來自親身經曆的悲壯證詞背後藏著什麽樣的故事。但本書是以一名優秀的狙擊兵為主角,賦予其具有說服力的細節,讓她變得有血有肉,十分立體,從而織就官方的政治宣傳絕對體現不出來,獨一無二的故事。魄力十足,完全無法想像是作者的長篇小說處女作。


    謝拉菲瑪的迷惘、在治療的時候從不分敵我的護士塔妮雅的信念、愛上德國狙擊手的珊朵拉的存在本身擾亂、模糊了敵軍與戰友、黑與白這種單純的界線,讓作品更有深度、更有重量。「向敵人開槍吧」的敵人究竟是誰?這也是作者向每一位讀者的叩問。


    這本書在深刻的考據支撐下,對多達近百萬名女性上戰場的蘇聯女性史致上哀悼與惋惜的意念,令人深受感動。


    第十一屆阿嘉莎克莉絲蒂獎評選


    阿嘉莎克莉絲蒂獎是以讓現代的年輕人繼承「推理小說的女王」的傳統,挖掘並培養新生代創作者為目的,世界上第一個得到英國阿嘉莎克莉絲蒂公司承認的推理小說獎。


    經過兩階段的評審,二○二一年八月三日由北上次郎、鴻巢友季子、法月綸太郎、推理雜誌總編輯清水直樹等四人進行最終評審。開會討論的結果,從最後的決選作品中選出逢阪冬馬的《少女同誌,向敵人開槍吧》為得獎作品。


    得獎者將可獲頒上頭印有克莉絲蒂頭像的獎牌與獎金一百萬圓。


    大獎


    《少女同誌,向敵人開槍吧》逢阪冬馬


    決選作品


    《嘴と階(暫譯:嘴與階)》小塚原旬


    《探偵の悪魔(暫譯:偵探惡魔)》森バジル(暫譯:森羅勒)


    《プラチナウイッチ(暫譯:tina witch白金魔女)》根本起男


    《ビューティフルインセクト(暫譯:beautiful insect美麗的昆蟲)》初川遊離


    評語???????北上次郎


    所有的評審委員都給了最高分,創下阿嘉莎克莉絲蒂獎有史以來的紀錄。逢阪冬馬的《少女同誌,向敵人開槍吧》就是這麽出類拔萃的作品。以置身全員皆為女性狙擊兵的部隊中逐漸成長的女主角為核心人物,每天都在殘酷的戰火下披荊斬棘,細節描寫得十分豐滿,因此充滿臨場感。尤其是最後的一百二十頁,彷佛把整本書蓄積下來的力量一口氣爆發出來,精采絕倫。動作場麵的緊張感、張力、構成之巧妙都令人歎為觀止。而且最後的最後……啊,這部分不能寫出來。


    背景為德蘇戰爭,描寫史達林格勒的攻防戰與要塞都市柯尼斯堡的戰役,讓實際存在的女性狙擊手成為登場人物,在壯烈的曆史背景下架構出一部充滿戲劇化的史詩作品,完成度之高,實在很難想像是新人的作品,令我佩服不已。


    雖然有點擔心篇幅太長、作品名稱也有些平鋪直敘,但我相信以戰場為舞台的姊妹情誼一定能讓這部作品緊緊地抓住讀者的心,成為男女老少都愛不釋手的冒險小說。


    以我個人而言,緊追在後的是小塚原旬的《嘴與階》與森羅勒的《偵探惡魔》。前者是以鳥為主述者的作品,讀起來很歡樂。尤其與熊鷹的殊死鬥充滿張力,鳥吃鳥的場麵也很驚心動魄,讓人感受到這位作者的寫作功力。但這次的得獎作品實在太強了,所以無法全力推舉。後者也是很出色的作品。世界上有許許多多的惡魔,惡魔之間有許許多多的規矩,用於殺人及推理,「玩弄邏輯」的手法非常有意思。例如「拉保險的惡魔」不能在一周內再次簽約等細部的規定簡直是傑作。問題大概出在夾雜著算數符號的文體吧,然則這部作品沒必要非得這麽處理不可。故事本身就很有趣,所以這點可惜了。


    根本起男的《白金魔女》與初川遊離的《美麗的昆蟲》有些遺憾地略遜另外三部作品一籌,以上是我的見解。


    評語???????鴻巢友季子


    今年也收到許多非常高水準的決選作品。


    而且跟往常一樣,風格及種類也都五花八門。這或許是因為本獎雖然取名為「阿嘉莎克莉絲蒂獎」,參賽作品卻隻要是「廣義的懸疑推理」即可。本格的推理小說自不待言,還介紹過各種科幻、玄幻、驚悚、冒險小說、反烏托邦作品、恐怖刺激、變身奇譚(!?)、乃至於融合了這些要素,獨樹一幟、不合常規的作品。我也曾經煩惱過「是否該賦予這個獎統一的色彩」,但如今我已能自信滿滿地說這種包容性正是「阿嘉莎克莉絲蒂獎」的特色。


    隻要是各位心目中「廣義的懸疑推理」的作品,盡管放馬過來,參加甄選。


    再來說說今年的得獎作品────核彈級的戰爭小說《少女同誌,向敵人開槍吧》。以第二次世界大戰的「德蘇戰」為舞台的小說,描寫實際存在,全員皆為女性的狙擊訓練學校與部隊。我猜一定有人會想到傳說中的女狙擊手柳德米拉帕夫利琴科或漫畫版目前正掀起話題的斯維拉娜亞曆塞維奇的《戰爭沒有女人的臉》。想必這部作品也不會辜負大家的期待。


    善射的少女獵人謝拉菲瑪。本書始於她個人的複仇念頭,同時描寫隊員間在烽火連天的動蕩局勢下的姊妹情誼,呈現波瀾壯闊的劇情,令人胸口為之一緊。全體評審委員一致給予這部作品滿分。


    《白金魔女》是黑暗到不行的致鬱係推理小說。一路往邪惡的方向不斷翻轉的結局讓人看得心裏直發毛,也是五部作品中充滿最多現代生活元素的作品,我個人給予非常高的評價。如果有佳作的話,我願給這部作品佳作。


    《美麗的昆蟲》是以倫敦的貧民窟為舞台的連續殺人魔作品。文筆十分流暢,也能感到故事的力量。為什麽要選擇倫敦為舞台是我比較困惑的一點。希望能更栩栩如生地表現出遠離繁華中心的情景或色調、氣味。


    《嘴與階》以雙線並行的方式描繪人類與鳥類的世界,由鳥扮演偵探的角色。借由描寫另一種生物,讓人在閱讀的同時也思索死亡及殺戮的本質。可惜從中間開始就好像沒有再善用以鳥為主角的特殊性了。


    《偵探惡魔》則是走喜劇路線,帶點奇幻色彩的推理小說。使用了算數符號的特殊文體很好玩,也很有創意,但整篇都是這種風格的話,看下來也確實有點累人。


    評語???????法月綸太郎


    《少女同誌,向敵人開槍吧》是描寫為德蘇戰爭出征的蘇聯軍隊女性狙擊兵的大長篇。屏除敵我、男女這種一翻兩瞪眼的二分法,鮮明地呈現出隨時交織著憎恨與歧視(壓抑)的戰場實錄,描寫對自己相當嚴格的女主角透過與女性同誌一起戰鬥,逐漸成長的過程。充滿了冒險小說令人血脈賁張的戰鬥場麵與狙擊的臨場感之餘,虛實交錯的人物配置及其造型也令人不忍釋卷。本書最出色的部分莫過於大結局的柯尼斯堡之役,最後一戰把事先安排好的縝密伏線全部收攏回來了,這個故事的一切都濃縮在令人跌破眼鏡的結局裏。無庸置疑值得五分滿分,絕對是阿嘉莎克莉絲蒂獎實至名歸的傑作。即使這是我第一次參加評審,也能毫不遲疑地推舉這部作品。


    以下依我評分的高低順序說明感想。


    《偵探惡魔》特殊設定的點子非常吸引人,指出犯人後的展開令我瞠目結舌。隻不過以解謎小說而言,說服力太弱了。略感不滿的地方還有對特殊規則的原理交代得不夠充分,推理的框架跑來跑去,感覺重要的線索都沒有講清楚,對讀者不太公平。最好重新整理一下偵探助手的說明段落,以免讀者看得一頭霧水。


    《嘴與階》結合了鳥類的第一人稱與理科的詭計,尤其是視覺訊息的處理,感覺很有創意。空中戰的描寫也很有看頭,但鳥與人類的溝通還有改進的空間。如果要強調被魔性的女主角迷住的「使魔」之間的合作關係,青年刑警一開始就盯上「我」的展開似乎有點太倉促了。


    《白金魔女》是一家子精神有毛病的人破滅的故事,翻來覆去的同時卻給人扁平的印象。機關算盡的反轉有些弄巧成拙,導致女主角與癲狂母親的對決結束在搔不到癢處的地方。


    《美麗的昆蟲》用讓人猜不透會怎麽發展的另類筆法拉滿期待值,但是都到一半了還在繼續推進膚淺的劇情,直到最後都沒有達成故事的一致性。天主教的神父有老婆這點令人滿頭問號,最後也給人沒有把伏筆收回來的感覺。


    評語???????清水直樹(推理雜誌總編輯)


    包括這次初次加入評審委員的法月綸太郎,再次組成四人小組的評審會議。最後選出五部風格迥異的作品,都讓我們感到無限的可能性。


    得獎作品《少女同誌,向敵人開槍吧》是十一屆下來,第一次獲得全體評審委員一致滿分通過,以第二次世界大戰的德蘇戰為舞台的作品。描寫少女在全麵由女性構成的蘇聯狙擊手部隊裏成長的故事。話雖如此,也不單單隻是一部冒險動作小說,同時擁有優異的懸疑性,可說是一部優秀的現代小說。蘇聯是參戰國中唯一讓女性士兵從軍的國家。本作從女性士兵的觀點出發,描寫以史達林格勒攻防戰為首,極為慘烈的戰鬥與狙擊手夥伴們各自的人生。深入探討女性在戰場上衝鋒陷陣、存活下來的意義,可說是一部全新的戰爭冒險小說,希望能讓更多人看到。


    我的第二名是《美麗的昆蟲》。文章洗練好讀,人物也刻劃得很深刻,感覺就像看了一本高品質的漫畫。另一方麵,缺乏以英國為舞台的必然性,如果能讓字裏行間散發出倫敦這個街道的風情,應該會成為更具有說服力的作品。


    同樣在我心中並列第二名的《白金魔女》是以現代為舞台的社會派驚悚懸疑小說。以所謂的致鬱係推理小說而言,算是缺點比較少的作品。也是本次入圍作品中,與現代社會最不脫節的作品,或許是因為這樣,這種陰鬱的感覺反而更濃烈了。如果是往年,可能會給他一個獎也說不定。


    相較於第二名的兩部作品,我對《嘴與階》的評價較低。描繪鳥類間的戰鬥場麵張力十足,讀起來很過癮。可是考慮到主要人物的魔女那個角色,與其說是推理小說,或許更應該當成奇幻小說來看。


    《偵探惡魔》則是輕鬆好讀的作品。特殊設定的點子也很出色,但是和其他入圍作品比起來,文章的力度、刻劃的能力等小說需要的完成度都還需要加強。

章節目錄

閱讀記錄

少女同誌,向敵人開槍吧所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者逢阪冬馬的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持逢阪冬馬並收藏少女同誌,向敵人開槍吧最新章節