〖一〗
天亮了,天色陰沉沉的。彤雲低垂,寒風刺骨,眼看要飛雪花了。屋裏睡著個孩子,一名女仆走了進來,拉開窗簾。她朝對麵的房子,一幢正門前築有柱廊的灰泥房子,無意識地望了一眼,然後走到孩子床邊。
“醒醒,菲利普,”她說。
她掀開被子,抱起孩子,帶他下了樓。孩子迷迷糊糊的,還未醒透。
“你媽媽要你去哩,”她說。
她來到下麵一層樓,推開一間屋子的房門,將小孩抱到床前。床上躺著一位婦人,是孩子的母親。她張開雙臂,讓孩子依偎在自己身邊。孩子沒問為什麽要在這時候將他喚醒。婦人吻吻孩子的眼睛,並用那雙纖弱的小手,隔著孩子的白法蘭絨睡衣,撫摩他溫暖的身子。她讓孩子貼緊自己的身子。
“還困嗎,寶貝?”她說。
她的聲音輕輕悠悠,彷佛是從遠處飄來。孩子沒有應聲,隻是愜意地微微一笑,躺在這張暖和的大床上,又被溫柔的雙臂摟著,感到有種說不出的快意。孩子緊偎著母親,蜷起身子,想讓自己縮得更小些;他睡意蒙矓地吻著母親。不一會,他闔上眼皮,酣然入夢了。醫生走過來,站在床前。
“噢,別現在就把他抱走,”婦人悲戚地說。
醫生神情嚴肅地望著她,沒有答話。婦人心裏明白醫生不會讓孩子在她身邊待多久的,她又一次親親孩子;她撫摸著孩子的身體,手指輕輕下移,最後觸到孩子的下肢;她把右腳捏在手裏,撫弄著那五個小腳趾。接著又慢慢地把手伸到左腳上。她抽搭了一聲。
“怎麽啦?”醫生說,“你累了。”
她搖搖頭,哽咽著說不出話來,眼淚沿著雙頰撲簌而下。醫生彎下身子。
“讓我來抱他。”
她心力交瘁,無力違拗醫生的意願,隻得任他抱走了孩子。醫生把孩子交還給保姆。
“最好還是把孩子送回自己的床上去。”
“好的,先生。”
仍在呼呼熟睡的孩子被抱開了。做母親的這時萬箭鑽心,低聲嗚咽起來。
“可憐的孩子,不知他將來會怎麽樣呢?”
侍候產婦的看護在一旁好言勸慰,想讓她平靜下來。隔了一會,她由於精疲力竭而停止了哭泣。醫生走到房間另一側的一張桌子跟前,桌上有具死嬰,用毛巾蒙著。他揭開毛巾看了看。雖然醫生的身子被屏風遮住,但床上的產婦還是猜著了他在幹什麽。
“是女的還是男的?”她低聲問看護。
“又是個男孩。”
婦人沒有再吭聲。不一會,孩子的保姆回來了。她走到床頭前。
“菲利普少爺睡得很香,”她說。
一陣沉默。醫生又給病人搭脈。
“我想這會兒沒我的事了,”他說。“早飯後我再來。”
“讓我領您出去,”孩子的保姆說。
他們默然不語地步下樓梯。到了門廳,醫生收住腳步。
“你們派人去請凱裏太太的大伯了,是嗎?”
“是的,先生。”
“你知道他什麽時候能到這兒?”
“不知道,先生,我正在等電報。”
“那小孩怎麽辦?我覺得最好把他領開去。”
“沃特金小姐說她願意照看孩子,先生。”
“這位小姐是誰?”
“是孩子的教母,先生。您認為凱裏太太的病還能好嗎,先生?”
醫生搖搖頭。
〖二〗
一個星期之後。翁斯洛花園街上的沃特金小姐公館。菲利普正坐在客廳的地板上。他沒有兄弟姐妹,已習慣於獨個兒玩耍取樂。客廳裏擺滿了厚實的家具,每張長沙發上都有三個大靠墊。每張安樂椅上也放著一個椅墊。菲利普把這些軟墊全拿過來,又借助於幾張輕巧而易於挪動的鍍金雕花靠背椅,煞費苦心地搭成個洞穴。他藏身在這兒,就可以躲開那些潛伏在帷幔後麵的印第安人。菲利普把耳朵貼近地板,諦聽野牛群在草原上狂奔疾馳。不一會兒,他聽見門打開了,趕緊銷聲斂息,生怕被人發現;但是,一隻有力的手猛地拖開靠背椅,軟墊紛紛跌落在地。
“淘氣鬼,你要惹沃特金小姐生氣啦。”
“你好啊,埃瑪?”他說。
保姆彎下腰吻了吻他,然後將軟墊抖抖幹淨,一個個放回原處。
“我該回家了,是嗎?”他問道。
“是呀,我特地來領你的。”
“你穿了件新衣裙哩。”
這是一八八五年。她身上穿一件黑天鵝絨裙袍,腰裏襯著裙撐,窄袖削肩,裙子上鑲了三條寬荷葉邊;頭上戴一頂係有天鵝絨飾帶的黑色無邊帽。她猶豫起來。她原以為孩子一見麵,一定會提出那個問題,結果壓根兒沒提,這一來,她預先準備好的回答也就無從出口了。
“你不想問問你媽媽身體好嗎?”最後她隻好自己這麽說了。
“噢,我忘了。媽媽身體好嗎?”
埃瑪這會兒胸有成竹。
“你媽媽身體很好,也很快活。”
“哦,我真高興。”
“你媽媽已經去了,你再也見不著她了。”
菲利普沒聽懂她的意思。
“為什麽見不著了?”
“你媽媽已在天國裏了。”
埃瑪失聲痛哭,菲利普雖不完全明白是怎麽回事,但也跟著號啕起來。埃瑪是個高身材、寬骨架的婦人,一頭金頭,長得粗眉大眼。她是德文郡人,盡管在倫敦幫傭多年,卻始終鄉音未改。她這麽一哭可真動了感情,難以自禁;她一把將孩子緊摟在懷裏。她心頭隱隱生出一股憐憫之情:這可憐的孩子被剝奪了他在人世間唯一的愛,那種自古至今純屬無私的愛。眼看著非得把他交到陌生人手裏,真有點叫人心寒。過了不多一會兒,她漸漸平靜下來。
“你威廉大伯正等著見你呢,”她說,“去對沃特金小姐說聲再見,我們要回家了。”
“我不想去說什麽再見,”他回答說。出於本能,他不想讓人看到自己在哭鼻子。
“好吧,那就快上樓去拿帽子。”
菲利普拿了帽子,回到樓下,埃瑪正在門廳裏等著。菲利普聽到餐室後麵的書房裏有人在說話。他站定身子。他明白是沃特金小姐和她姐姐在同朋友談心;他這個九歲的孩子似乎感到,要是自己這時候闖進去,說不定她們會為他傷心難過的。
“我想我還是應該去對沃特金小姐說聲再見。”
“我想也是去說一聲的好,”埃瑪說。
“那你就進去通報說我來了,”他說。
菲利普希望能充分利用這次機會。埃瑪敲敲門,走了進去。他聽見她說:
天亮了,天色陰沉沉的。彤雲低垂,寒風刺骨,眼看要飛雪花了。屋裏睡著個孩子,一名女仆走了進來,拉開窗簾。她朝對麵的房子,一幢正門前築有柱廊的灰泥房子,無意識地望了一眼,然後走到孩子床邊。
“醒醒,菲利普,”她說。
她掀開被子,抱起孩子,帶他下了樓。孩子迷迷糊糊的,還未醒透。
“你媽媽要你去哩,”她說。
她來到下麵一層樓,推開一間屋子的房門,將小孩抱到床前。床上躺著一位婦人,是孩子的母親。她張開雙臂,讓孩子依偎在自己身邊。孩子沒問為什麽要在這時候將他喚醒。婦人吻吻孩子的眼睛,並用那雙纖弱的小手,隔著孩子的白法蘭絨睡衣,撫摩他溫暖的身子。她讓孩子貼緊自己的身子。
“還困嗎,寶貝?”她說。
她的聲音輕輕悠悠,彷佛是從遠處飄來。孩子沒有應聲,隻是愜意地微微一笑,躺在這張暖和的大床上,又被溫柔的雙臂摟著,感到有種說不出的快意。孩子緊偎著母親,蜷起身子,想讓自己縮得更小些;他睡意蒙矓地吻著母親。不一會,他闔上眼皮,酣然入夢了。醫生走過來,站在床前。
“噢,別現在就把他抱走,”婦人悲戚地說。
醫生神情嚴肅地望著她,沒有答話。婦人心裏明白醫生不會讓孩子在她身邊待多久的,她又一次親親孩子;她撫摸著孩子的身體,手指輕輕下移,最後觸到孩子的下肢;她把右腳捏在手裏,撫弄著那五個小腳趾。接著又慢慢地把手伸到左腳上。她抽搭了一聲。
“怎麽啦?”醫生說,“你累了。”
她搖搖頭,哽咽著說不出話來,眼淚沿著雙頰撲簌而下。醫生彎下身子。
“讓我來抱他。”
她心力交瘁,無力違拗醫生的意願,隻得任他抱走了孩子。醫生把孩子交還給保姆。
“最好還是把孩子送回自己的床上去。”
“好的,先生。”
仍在呼呼熟睡的孩子被抱開了。做母親的這時萬箭鑽心,低聲嗚咽起來。
“可憐的孩子,不知他將來會怎麽樣呢?”
侍候產婦的看護在一旁好言勸慰,想讓她平靜下來。隔了一會,她由於精疲力竭而停止了哭泣。醫生走到房間另一側的一張桌子跟前,桌上有具死嬰,用毛巾蒙著。他揭開毛巾看了看。雖然醫生的身子被屏風遮住,但床上的產婦還是猜著了他在幹什麽。
“是女的還是男的?”她低聲問看護。
“又是個男孩。”
婦人沒有再吭聲。不一會,孩子的保姆回來了。她走到床頭前。
“菲利普少爺睡得很香,”她說。
一陣沉默。醫生又給病人搭脈。
“我想這會兒沒我的事了,”他說。“早飯後我再來。”
“讓我領您出去,”孩子的保姆說。
他們默然不語地步下樓梯。到了門廳,醫生收住腳步。
“你們派人去請凱裏太太的大伯了,是嗎?”
“是的,先生。”
“你知道他什麽時候能到這兒?”
“不知道,先生,我正在等電報。”
“那小孩怎麽辦?我覺得最好把他領開去。”
“沃特金小姐說她願意照看孩子,先生。”
“這位小姐是誰?”
“是孩子的教母,先生。您認為凱裏太太的病還能好嗎,先生?”
醫生搖搖頭。
〖二〗
一個星期之後。翁斯洛花園街上的沃特金小姐公館。菲利普正坐在客廳的地板上。他沒有兄弟姐妹,已習慣於獨個兒玩耍取樂。客廳裏擺滿了厚實的家具,每張長沙發上都有三個大靠墊。每張安樂椅上也放著一個椅墊。菲利普把這些軟墊全拿過來,又借助於幾張輕巧而易於挪動的鍍金雕花靠背椅,煞費苦心地搭成個洞穴。他藏身在這兒,就可以躲開那些潛伏在帷幔後麵的印第安人。菲利普把耳朵貼近地板,諦聽野牛群在草原上狂奔疾馳。不一會兒,他聽見門打開了,趕緊銷聲斂息,生怕被人發現;但是,一隻有力的手猛地拖開靠背椅,軟墊紛紛跌落在地。
“淘氣鬼,你要惹沃特金小姐生氣啦。”
“你好啊,埃瑪?”他說。
保姆彎下腰吻了吻他,然後將軟墊抖抖幹淨,一個個放回原處。
“我該回家了,是嗎?”他問道。
“是呀,我特地來領你的。”
“你穿了件新衣裙哩。”
這是一八八五年。她身上穿一件黑天鵝絨裙袍,腰裏襯著裙撐,窄袖削肩,裙子上鑲了三條寬荷葉邊;頭上戴一頂係有天鵝絨飾帶的黑色無邊帽。她猶豫起來。她原以為孩子一見麵,一定會提出那個問題,結果壓根兒沒提,這一來,她預先準備好的回答也就無從出口了。
“你不想問問你媽媽身體好嗎?”最後她隻好自己這麽說了。
“噢,我忘了。媽媽身體好嗎?”
埃瑪這會兒胸有成竹。
“你媽媽身體很好,也很快活。”
“哦,我真高興。”
“你媽媽已經去了,你再也見不著她了。”
菲利普沒聽懂她的意思。
“為什麽見不著了?”
“你媽媽已在天國裏了。”
埃瑪失聲痛哭,菲利普雖不完全明白是怎麽回事,但也跟著號啕起來。埃瑪是個高身材、寬骨架的婦人,一頭金頭,長得粗眉大眼。她是德文郡人,盡管在倫敦幫傭多年,卻始終鄉音未改。她這麽一哭可真動了感情,難以自禁;她一把將孩子緊摟在懷裏。她心頭隱隱生出一股憐憫之情:這可憐的孩子被剝奪了他在人世間唯一的愛,那種自古至今純屬無私的愛。眼看著非得把他交到陌生人手裏,真有點叫人心寒。過了不多一會兒,她漸漸平靜下來。
“你威廉大伯正等著見你呢,”她說,“去對沃特金小姐說聲再見,我們要回家了。”
“我不想去說什麽再見,”他回答說。出於本能,他不想讓人看到自己在哭鼻子。
“好吧,那就快上樓去拿帽子。”
菲利普拿了帽子,回到樓下,埃瑪正在門廳裏等著。菲利普聽到餐室後麵的書房裏有人在說話。他站定身子。他明白是沃特金小姐和她姐姐在同朋友談心;他這個九歲的孩子似乎感到,要是自己這時候闖進去,說不定她們會為他傷心難過的。
“我想我還是應該去對沃特金小姐說聲再見。”
“我想也是去說一聲的好,”埃瑪說。
“那你就進去通報說我來了,”他說。
菲利普希望能充分利用這次機會。埃瑪敲敲門,走了進去。他聽見她說: