自炮手俱樂部大廳舉行大會以來,又過了一個月。在這段時間裏發生了明顯的變化。改變地球旋轉軸的益處被遺忘了,而隨之而來的一場災難卻漸漸被大家看清。改變地軸很可能得靠強烈的震動,這不可能不引起災難,問題是災難的性質有多可怕,此刻誰也說不清。至於改良氣候,是否就真的那麽令人向往呢?事實上,隻有愛斯基摩人、拉蓬人、薩摩耶德人、周克什人能得到實惠,因為他們毫無所失。
現在該歐洲代表們是如何口誅筆伐巴比康公司了!開始,他們通過海底電纜一封接一封地向本國發電報匯報請示,並收到了指示。那些指示,大家知道,不過是些外交辭令上的陳詞濫調,謹慎的讓人哭笑不得:“不能示弱,但不要連累政府。果斷行事,但不要改變現狀。”
在此期間,唐蘭少校和他的同僚們代表受災難威脅的各國,特別是代表舊大陸,不停地提出。
“看來,”鮑裏斯·卡科夫上校說道,“美國工程師們理所當然地采取了措施,以盡量避免撞擊對美國領土產生後果。”
“可他們能做到嗎?”簡·哈拉德問道,“在采橄欖時拚命搖晃橄欖樹,難道不會傷害所有的枝條嗎?”
“當您胸口挨了一拳時,”雅克·詹森重複說,“您的整個身體會不受到震動嗎?”
“這就是文件中那一著名條款的含義!”迪安·圖德林克喊道,“這就是該條款所提及的,在地球表麵發生的地理或氣象的變化。”
“是啊,”埃裏克·鮑爾德納克說道,“最讓人害怕的是地軸的改變會大海拋出天然的海底盆地。”
“如果某些點上的洋麵下降,”雅克·詹森說道,“有些居民會不會因此處於很高的地理位置上,和外界斷絕聯係呢?”
“人一旦處於空氣稀薄的高處,呼吸也困難呀!”簡·哈拉德補充道。
“我們將看到倫敦與勃朗峰1一樣高!”唐蘭少校喊道。
這兩位先生兩腿叉開,腦袋後仰,望著天頂,仿佛聯合王國已消逝在雲端。
總之,這一計劃已對公眾構成威脅。再加上人們已預感到改變地球軸線後可能產生的後果,所以更加惶惶不安。
其實,變化隻有23°28′,由於地球向兩極偏斜,海洋的位置會發生很大的移動。地球是否會被攪得天翻地覆,像最近所觀察到的火星表麵一樣呢?在哪兒,整塊整塊的區域變了顏色,例如斯其雅巴海利2的利比亞被淹沒,深藍色代替了淺紅色,姆韋魯湖不了。在北方,六十萬平方公裏的土地變了樣,在南方,大洋則放棄它曾占有的廣闊地區。如果富有同情心的地球人對火星災民牽腸掛肚,打算援助的話,那麽,地球人自己遭了災又該怎麽辦呢?
一時間,聲四起,敦促美國政府慎重考慮。與其承受實驗必然帶來的災難,還不如放棄。造物主早已把世上的萬物安排妥當,輕率地去篡改他的規劃風險太大。
1歐洲最高峰,海拔四千八百七十米。
2斯其雅巴海利(1835—1910),意大利天文學家。1877年,他對火星進行了觀測。
可世上就有這樣的怪事,這麽嚴肅的問題,竟有人骨頭四兩重地拿它來開玩笑!
“瞧瞧那些美國佬吧,”他們重複道,“要把地球穿在另一個軸上!如果說,地球圍繞這個軸已經轉動了億萬年,年複一年地轉動摩擦軸磨損了,就像給滑輪或車輪換軸那樣,也給地球換個新軸,當然是應該的。可地球的軸還完好如初,一點也沒損壞呀?”
對此,你說該怎麽回答?
在這片指責聲中,阿勒基德·皮埃爾德工程師卻在尋找馬思通所設想的衝擊的性質和方向,以及衝擊應選在地球的哪個具體方位?隻要掌握這一秘密,他便能算出地球的哪些地方將受到威脅。
舊大陸慌成了一片,新大陸則不然,至少在北美,尤其是美國聯幫這塊土地上是如此。地軸變化,在歐洲、亞洲、非洲、大洋洲各地可能會導致天翻地覆。巴比康主任、尼科爾上尉和馬思通,她們身為美國人,難道沒有想到法子讓美國免遭劫難嗎?美國人雖然分為美國佬和新移民,但他們三人可都是道地的美國佬,巴比康在進行登月計劃時就說過:他們三人是“美國模子”澆出來的美國佬。
顯然,整個新大陸,從北極到墨西哥灣,對未來的撞擊都不怎麽在乎,美國甚至有可能大大地擴大版圖。倘若瀕臨美洲的兩個大洋亮了底的話,天知道美國又能增加多少個新州,說不定星條旗上的星星數會翻上一番呢?
“是的,毫無疑問!但是,“那些膽小的人——那些對一切都持悲觀態度的人重複道,“凡世間的事,誰能說得準?如果馬思通的計算出了紕露呢?如果巴比康主任在執行中發生錯誤呢?最靈巧的炮手也會失誤的。發出的炮彈不可能發發擊中目標,投入的炸彈也不可能枚枚命中目標呀。”
歐洲各國代表精心地維持著大家的恐懼心理。簡·哈拉德在瑞典報紙上發文章,鮑裏斯·卡科夫上校在發行頗廣的報紙《新時代》上發文章,迪安·圖德林克秘書則在《旗幟報》上發表大量文章,煽風點火。美國自己的意見也不完全統一,自由的共和黨人支持巴比康;保守的黨人反對他。一部分美國報紙,主要是《波士頓日報》、《紐約論壇報》等也與歐洲報紙一個鼻孔出氣。在美國,自從有了合眾社和美聯社之後,新聞報道的主要手段是報紙,本國消息或外國消息一年的售價超過二千萬美元。
另一些發行量較大的報紙替北極實驗協會辯護。艾旺熱麗娜·思柯碧夫人以每行字付十美元的代價,讓人寫社論、小品、雜文,這些文章嘻怒罵,敢於幻想,狠批了那些要擔風險的妄說。這位熱心的寡婦想方設法表明,萬一假說不能成立,那也可能是馬思通計算上了點小錯誤。但所有這一切都沒起多大作用,美國人也害怕災難,公眾漸漸開始和歐洲唱同一個調子了。
巴比康主任、炮手俱樂部秘書,甚至董事會董事們都緘口不答,聽憑人家說東道西,依然我行我素。甚至對那項巨大工程所必須的千頭萬緒的準備工作,也沒有花多大精力。難道是為的大轉彎,為最初受到熱烈歡迎,而今又遭到普遍反對而頭痛嗎?也不大像。
盡管艾旺熱麗娜·思柯碧夫人大把地花錢,盡力為巴比康主任、尼科爾上尉和馬思通辯護,他們依然被人們視為對人類生存環境構成威脅的怪物。歐洲列強公開要求聯幫政府幹預此事,並質詢其倡導者。要求公開說明如何以新軸取代舊軸,標明地球直接受到威脅的區域,以便推導出將給世界安全帶來的後果。總之,要向焦慮不安的公眾公開一切,免去大家的擔憂。
華盛頓政府欣然同意了公眾的要求。因為,不安已經籠罩了合眾國北部、中部和南部各州。政府不能再有半點遲疑了。2月19日成立了一個由機械師、工程師、數學家、水文地理學家和地理學家五十人組成的調查委員會,由著名的約翰·普雷斯蒂斯主持,負責全權了解工程,必要時有權加以阻止。
巴比康主任第一個收到調查委員會的傳票。
巴比康主任沒去。
警方到巴爾底摩的摩克利夫蘭大街九十五號主任私人宅邸去找他。
巴比康主任不在家。
他在哪兒?
不知道。
什麽時候走的?1月11日,他由尼科爾上尉陪同,離開了馬裏蘭州已經有五個星期了。
他們倆到哪兒去了?
無人可以奉告。
顯然,炮手俱樂部的這兩個成員已啟程去了某個神秘的地方。在那兒,他們正領導著即將開始的實驗的準備工作。
但是,這地方到底在哪兒?
大家明白,要把工程師們的危險計劃粉碎在胚胎中,知道地點是至關重要的。此刻知道還不算晚。
由於巴比康主任和尼科爾上尉出走了,人們大失所望。於是大家的憤怒猶如潮水,徑直撲向北極實驗協會的董事們。
有一個人肯定知道巴比康主任及其同事的向,能夠回答出這個出現在地球表麵上的巨大的問號。
此人便是馬思通。
約翰·普雷斯蒂斯心細如發,建議調查委員會召見馬思通。
馬思通躲著沒露麵。
在全世界都如此恐慌的時刻,難道他也離開了巴爾底摩?難道他也去匯合其同伴們以便助一臂之力?
不!馬思通一直呆在福蘭克林街一百零九號“巴裏斯蒂克小屋”,仍然在不停地工作著。他又在計算著別的什麽玩意,偶爾累了才去艾旺熱麗娜·思柯碧夫人那豪華的新園公寓的書房裏過幾個夜晚。
調查委員會主任派了一名前去傳訊。
來到了“巴裏斯蒂克小屋”,敲門走進前廳,但受到了黑人“開炮”的冷遇。主人的接待就更令人搖頭了。
但是,馬思通認為還是該去一趟。他來到了調查委員們麵前,直言不諱地說,他們打亂了他的慣常的工作秩序,令他反感。
對他提的第一個問題是:
知不知道巴比康主任和尼科爾上尉現在在哪裏?
“我知道,”馬思通答道,“這屬於我必須保守的秘密,我拒絕回答。”
調查委員會問他是否可以把北極實驗協會的實施計劃、工作情況告訴委員會,以便讓委員會進行審查。
“不,我當然不能泄露我的工作!我寧願毀掉它!不將工作成果告訴任何人,這是自由美國的自由公民的權利!”
“這當然是您的權利,馬思通先生,”普雷斯蒂斯主任的態度十分嚴肅,仿佛他正代表著全世界在進行審訊,“但是,為了使地球居民不再擔驚受怕,以免人人自危不安,你們的計劃說出來應該是您的義務吧?”
馬思通並不認為這是他的義務。義務,他僅有一個:那就是保守秘密,守口如瓶。
調查委員會的委員們的堅持、懇求和威脅全無濟於事。從這個臂端有鐵鉤的人的口中什麽也掏不出來,永遠也掏不出來。人們沒有想到,在馬來橡膠的腦殼下,竟裝著一盆如此頑固的腦漿!
馬思通怎麽來的又怎麽走了。不說大家也會想到,思柯碧夫人對他的英雄氣概十分讚賞。
當人們獲悉馬思通在調查委員麵前的表現之後,群情激憤,甚至威脅到了這位退役炮手的人身安全。聯邦政府的高級代表立即受到了很大的壓力,歐洲代表和公眾強烈要求幹預,國務卿約翰·斯·賴特不得不對他動武。
3月13日晚,“巴裏斯蒂克小屋”的辦公室,馬思通正全神貫注在他的數字遊戲裏,電話鈴驟然響了起來。
“哈羅!……哈羅!……”聽筒裏的聲音在發抖,顯得非常不安。
“哪位?”馬思通問道。
“思柯碧夫人。”
“有什麽事,思柯碧夫人?”
“您要當心!我剛剛聽說今天晚上要……。”
話還沒進馬思通的耳朵,“巴裏斯蒂克小屋”的門就被撞開了。
通往辦公室的樓梯上響起了一片異常的吵鬧聲。一個聲音在指責,別的聲音把它壓了下,接著是一個人體倒下去的聲音。
這是黑人“開炮”從樓梯上滾了下去。為了保衛自己主人的“小屋”,他對來犯者進行了無畏的抵抗。
緊接著,辦公室的門被嘭的一聲撞開,一個警官帶著幾個兵衝了進來。
警官奉命搜查小屋,拘捕馬思通並收繳他的文件。
炮手俱樂部秘書怒不可遏,抓起六響左輪槍。
可是他寡不敵眾,刹那間便被解除了武裝。他們從桌子上搶走了寫滿公式和數字的文件。
馬思通突然掙脫開來,搶下了一個筆記本,裏麵很可能記著所有的運算。
們猛撲過來與他爭奪小本。他拚著不要命也要保住機密……馬思通迅速打開筆記本,撕下最後一頁,就像吞下一個普通藥丸一樣飛快地吞進了那張紙。
“現在,你們來取吧!”他用雷阿尼德1向太爾庇勒人說話時的語調喊道。
一小時以後,馬思通被投進了巴爾底摩監獄。
居民們對馬思通憤怒已極,連警方也無法預料會發生什麽事。所以,對馬思通本人來說,坐牢反而是件好事了。
1雷阿尼德,斯巴達國王,公元前480年,曾率領士兵和波斯太爾庇勒人作戰。
現在該歐洲代表們是如何口誅筆伐巴比康公司了!開始,他們通過海底電纜一封接一封地向本國發電報匯報請示,並收到了指示。那些指示,大家知道,不過是些外交辭令上的陳詞濫調,謹慎的讓人哭笑不得:“不能示弱,但不要連累政府。果斷行事,但不要改變現狀。”
在此期間,唐蘭少校和他的同僚們代表受災難威脅的各國,特別是代表舊大陸,不停地提出。
“看來,”鮑裏斯·卡科夫上校說道,“美國工程師們理所當然地采取了措施,以盡量避免撞擊對美國領土產生後果。”
“可他們能做到嗎?”簡·哈拉德問道,“在采橄欖時拚命搖晃橄欖樹,難道不會傷害所有的枝條嗎?”
“當您胸口挨了一拳時,”雅克·詹森重複說,“您的整個身體會不受到震動嗎?”
“這就是文件中那一著名條款的含義!”迪安·圖德林克喊道,“這就是該條款所提及的,在地球表麵發生的地理或氣象的變化。”
“是啊,”埃裏克·鮑爾德納克說道,“最讓人害怕的是地軸的改變會大海拋出天然的海底盆地。”
“如果某些點上的洋麵下降,”雅克·詹森說道,“有些居民會不會因此處於很高的地理位置上,和外界斷絕聯係呢?”
“人一旦處於空氣稀薄的高處,呼吸也困難呀!”簡·哈拉德補充道。
“我們將看到倫敦與勃朗峰1一樣高!”唐蘭少校喊道。
這兩位先生兩腿叉開,腦袋後仰,望著天頂,仿佛聯合王國已消逝在雲端。
總之,這一計劃已對公眾構成威脅。再加上人們已預感到改變地球軸線後可能產生的後果,所以更加惶惶不安。
其實,變化隻有23°28′,由於地球向兩極偏斜,海洋的位置會發生很大的移動。地球是否會被攪得天翻地覆,像最近所觀察到的火星表麵一樣呢?在哪兒,整塊整塊的區域變了顏色,例如斯其雅巴海利2的利比亞被淹沒,深藍色代替了淺紅色,姆韋魯湖不了。在北方,六十萬平方公裏的土地變了樣,在南方,大洋則放棄它曾占有的廣闊地區。如果富有同情心的地球人對火星災民牽腸掛肚,打算援助的話,那麽,地球人自己遭了災又該怎麽辦呢?
一時間,聲四起,敦促美國政府慎重考慮。與其承受實驗必然帶來的災難,還不如放棄。造物主早已把世上的萬物安排妥當,輕率地去篡改他的規劃風險太大。
1歐洲最高峰,海拔四千八百七十米。
2斯其雅巴海利(1835—1910),意大利天文學家。1877年,他對火星進行了觀測。
可世上就有這樣的怪事,這麽嚴肅的問題,竟有人骨頭四兩重地拿它來開玩笑!
“瞧瞧那些美國佬吧,”他們重複道,“要把地球穿在另一個軸上!如果說,地球圍繞這個軸已經轉動了億萬年,年複一年地轉動摩擦軸磨損了,就像給滑輪或車輪換軸那樣,也給地球換個新軸,當然是應該的。可地球的軸還完好如初,一點也沒損壞呀?”
對此,你說該怎麽回答?
在這片指責聲中,阿勒基德·皮埃爾德工程師卻在尋找馬思通所設想的衝擊的性質和方向,以及衝擊應選在地球的哪個具體方位?隻要掌握這一秘密,他便能算出地球的哪些地方將受到威脅。
舊大陸慌成了一片,新大陸則不然,至少在北美,尤其是美國聯幫這塊土地上是如此。地軸變化,在歐洲、亞洲、非洲、大洋洲各地可能會導致天翻地覆。巴比康主任、尼科爾上尉和馬思通,她們身為美國人,難道沒有想到法子讓美國免遭劫難嗎?美國人雖然分為美國佬和新移民,但他們三人可都是道地的美國佬,巴比康在進行登月計劃時就說過:他們三人是“美國模子”澆出來的美國佬。
顯然,整個新大陸,從北極到墨西哥灣,對未來的撞擊都不怎麽在乎,美國甚至有可能大大地擴大版圖。倘若瀕臨美洲的兩個大洋亮了底的話,天知道美國又能增加多少個新州,說不定星條旗上的星星數會翻上一番呢?
“是的,毫無疑問!但是,“那些膽小的人——那些對一切都持悲觀態度的人重複道,“凡世間的事,誰能說得準?如果馬思通的計算出了紕露呢?如果巴比康主任在執行中發生錯誤呢?最靈巧的炮手也會失誤的。發出的炮彈不可能發發擊中目標,投入的炸彈也不可能枚枚命中目標呀。”
歐洲各國代表精心地維持著大家的恐懼心理。簡·哈拉德在瑞典報紙上發文章,鮑裏斯·卡科夫上校在發行頗廣的報紙《新時代》上發文章,迪安·圖德林克秘書則在《旗幟報》上發表大量文章,煽風點火。美國自己的意見也不完全統一,自由的共和黨人支持巴比康;保守的黨人反對他。一部分美國報紙,主要是《波士頓日報》、《紐約論壇報》等也與歐洲報紙一個鼻孔出氣。在美國,自從有了合眾社和美聯社之後,新聞報道的主要手段是報紙,本國消息或外國消息一年的售價超過二千萬美元。
另一些發行量較大的報紙替北極實驗協會辯護。艾旺熱麗娜·思柯碧夫人以每行字付十美元的代價,讓人寫社論、小品、雜文,這些文章嘻怒罵,敢於幻想,狠批了那些要擔風險的妄說。這位熱心的寡婦想方設法表明,萬一假說不能成立,那也可能是馬思通計算上了點小錯誤。但所有這一切都沒起多大作用,美國人也害怕災難,公眾漸漸開始和歐洲唱同一個調子了。
巴比康主任、炮手俱樂部秘書,甚至董事會董事們都緘口不答,聽憑人家說東道西,依然我行我素。甚至對那項巨大工程所必須的千頭萬緒的準備工作,也沒有花多大精力。難道是為的大轉彎,為最初受到熱烈歡迎,而今又遭到普遍反對而頭痛嗎?也不大像。
盡管艾旺熱麗娜·思柯碧夫人大把地花錢,盡力為巴比康主任、尼科爾上尉和馬思通辯護,他們依然被人們視為對人類生存環境構成威脅的怪物。歐洲列強公開要求聯幫政府幹預此事,並質詢其倡導者。要求公開說明如何以新軸取代舊軸,標明地球直接受到威脅的區域,以便推導出將給世界安全帶來的後果。總之,要向焦慮不安的公眾公開一切,免去大家的擔憂。
華盛頓政府欣然同意了公眾的要求。因為,不安已經籠罩了合眾國北部、中部和南部各州。政府不能再有半點遲疑了。2月19日成立了一個由機械師、工程師、數學家、水文地理學家和地理學家五十人組成的調查委員會,由著名的約翰·普雷斯蒂斯主持,負責全權了解工程,必要時有權加以阻止。
巴比康主任第一個收到調查委員會的傳票。
巴比康主任沒去。
警方到巴爾底摩的摩克利夫蘭大街九十五號主任私人宅邸去找他。
巴比康主任不在家。
他在哪兒?
不知道。
什麽時候走的?1月11日,他由尼科爾上尉陪同,離開了馬裏蘭州已經有五個星期了。
他們倆到哪兒去了?
無人可以奉告。
顯然,炮手俱樂部的這兩個成員已啟程去了某個神秘的地方。在那兒,他們正領導著即將開始的實驗的準備工作。
但是,這地方到底在哪兒?
大家明白,要把工程師們的危險計劃粉碎在胚胎中,知道地點是至關重要的。此刻知道還不算晚。
由於巴比康主任和尼科爾上尉出走了,人們大失所望。於是大家的憤怒猶如潮水,徑直撲向北極實驗協會的董事們。
有一個人肯定知道巴比康主任及其同事的向,能夠回答出這個出現在地球表麵上的巨大的問號。
此人便是馬思通。
約翰·普雷斯蒂斯心細如發,建議調查委員會召見馬思通。
馬思通躲著沒露麵。
在全世界都如此恐慌的時刻,難道他也離開了巴爾底摩?難道他也去匯合其同伴們以便助一臂之力?
不!馬思通一直呆在福蘭克林街一百零九號“巴裏斯蒂克小屋”,仍然在不停地工作著。他又在計算著別的什麽玩意,偶爾累了才去艾旺熱麗娜·思柯碧夫人那豪華的新園公寓的書房裏過幾個夜晚。
調查委員會主任派了一名前去傳訊。
來到了“巴裏斯蒂克小屋”,敲門走進前廳,但受到了黑人“開炮”的冷遇。主人的接待就更令人搖頭了。
但是,馬思通認為還是該去一趟。他來到了調查委員們麵前,直言不諱地說,他們打亂了他的慣常的工作秩序,令他反感。
對他提的第一個問題是:
知不知道巴比康主任和尼科爾上尉現在在哪裏?
“我知道,”馬思通答道,“這屬於我必須保守的秘密,我拒絕回答。”
調查委員會問他是否可以把北極實驗協會的實施計劃、工作情況告訴委員會,以便讓委員會進行審查。
“不,我當然不能泄露我的工作!我寧願毀掉它!不將工作成果告訴任何人,這是自由美國的自由公民的權利!”
“這當然是您的權利,馬思通先生,”普雷斯蒂斯主任的態度十分嚴肅,仿佛他正代表著全世界在進行審訊,“但是,為了使地球居民不再擔驚受怕,以免人人自危不安,你們的計劃說出來應該是您的義務吧?”
馬思通並不認為這是他的義務。義務,他僅有一個:那就是保守秘密,守口如瓶。
調查委員會的委員們的堅持、懇求和威脅全無濟於事。從這個臂端有鐵鉤的人的口中什麽也掏不出來,永遠也掏不出來。人們沒有想到,在馬來橡膠的腦殼下,竟裝著一盆如此頑固的腦漿!
馬思通怎麽來的又怎麽走了。不說大家也會想到,思柯碧夫人對他的英雄氣概十分讚賞。
當人們獲悉馬思通在調查委員麵前的表現之後,群情激憤,甚至威脅到了這位退役炮手的人身安全。聯邦政府的高級代表立即受到了很大的壓力,歐洲代表和公眾強烈要求幹預,國務卿約翰·斯·賴特不得不對他動武。
3月13日晚,“巴裏斯蒂克小屋”的辦公室,馬思通正全神貫注在他的數字遊戲裏,電話鈴驟然響了起來。
“哈羅!……哈羅!……”聽筒裏的聲音在發抖,顯得非常不安。
“哪位?”馬思通問道。
“思柯碧夫人。”
“有什麽事,思柯碧夫人?”
“您要當心!我剛剛聽說今天晚上要……。”
話還沒進馬思通的耳朵,“巴裏斯蒂克小屋”的門就被撞開了。
通往辦公室的樓梯上響起了一片異常的吵鬧聲。一個聲音在指責,別的聲音把它壓了下,接著是一個人體倒下去的聲音。
這是黑人“開炮”從樓梯上滾了下去。為了保衛自己主人的“小屋”,他對來犯者進行了無畏的抵抗。
緊接著,辦公室的門被嘭的一聲撞開,一個警官帶著幾個兵衝了進來。
警官奉命搜查小屋,拘捕馬思通並收繳他的文件。
炮手俱樂部秘書怒不可遏,抓起六響左輪槍。
可是他寡不敵眾,刹那間便被解除了武裝。他們從桌子上搶走了寫滿公式和數字的文件。
馬思通突然掙脫開來,搶下了一個筆記本,裏麵很可能記著所有的運算。
們猛撲過來與他爭奪小本。他拚著不要命也要保住機密……馬思通迅速打開筆記本,撕下最後一頁,就像吞下一個普通藥丸一樣飛快地吞進了那張紙。
“現在,你們來取吧!”他用雷阿尼德1向太爾庇勒人說話時的語調喊道。
一小時以後,馬思通被投進了巴爾底摩監獄。
居民們對馬思通憤怒已極,連警方也無法預料會發生什麽事。所以,對馬思通本人來說,坐牢反而是件好事了。
1雷阿尼德,斯巴達國王,公元前480年,曾率領士兵和波斯太爾庇勒人作戰。