王昶,字文舒,太原郡晉陽縣人,曹魏大臣、將領。
魏明帝下詔求賢,卿校以上,各舉一人,太尉司馬懿舉王昶應選。正始年中,王昶在徐州任職,被封為武觀亭侯,遷升征南將軍,持節都督荊州、豫州諸軍事。王昶認為,國家總會有人,但是戰爭未必總是勝利,地勢險峻是不變的,但是守備之勢頭不能長久不變,而今屯兵宛城,離襄陽三百多裏,各軍營分散駐屯,船在宣池,有緊急情況,都來不及調動,於是上表請求把當地政府所在地遷到新野,在二州內練習水兵,開墾農田,積蓄糧食。
司馬懿發動高平陵政變,誅殺曹爽集團後,向大臣詢問政治得失,王昶陳述了五條治國方略:第一,崇尚道統,鼓勵學業,抑製浮華,修建學校讓學生們入學;第二,設立考試製度,考試是個標準,沒有一定標準而想衡量曲直是不可能的,沒有考試製度而或降或升某人,空論是否有才能,也是沒有根基的;第三,讓官吏任職的時間長一些,有政績的升官賜爵;第四,省減官員的實際收入,讓他們知道廉潔羞恥,不要和老百姓爭利;第五,杜絕奢侈,倡導節儉,使各個官員服飾有別,上下有序,儲備糧棉,讓人們返樸歸真。皇帝下詔褒揚王昶,讓王昶修撰百官考試的程序,王昶認為,唐堯、虞舜時代雖然有升、降官吏的公文,但是如何考核官吏的方法未流傳下來,周朝的製度雖有塚宰的職位,根據各位官吏的政績給予賞罰,但是沒有如何比較確定的標準,因此,聖主實應明白如何任用賢人,略舉任賢黜劣的辦法,把這個工作委托給賢達之人,讓他統管此事,任用某人,是否賢能,可以知其大概,他的議論,大體就這些。
王昶上奏說:“孫權放逐賢良大臣,內部紛爭,可以乘機製服吳、蜀。白帝與夷陵之間的地帶,黔、巫、秭歸、房陵等地都在江北,民眾與新城郡多有接觸,可以襲取此地。”於是朝廷派新城太守州泰襲取巫、秭、歸、房陵,荊州刺史王基逼向夷陵,王昶逼向江陵。在兩岸用竹索作橋,渡水襲擊敵軍。敵人逃到南岸,又開鑿七條道路來進攻。王昶讓弓箭同時發射,東吳大將施績在夜裏逃進江陵城。王昶派兵追殺數百人。他想把敵人引到平曠的地段,與之交戰。於是派五軍列隊沿大道撤軍,以假象蒙騙敵人,同時又派人騎馬挑著繳獲的戰利品在城的四周向敵人顯示,以激怒敵人。埋設伏兵,等待襲擊敵人。施績果然派兵追殺大軍,王昶出兵與之決戰,結果大獲全勝。施績逃跑,他手下大將鍾離茂、許旻被殺。繳獲敵人的鎧甲、旗、鼓、珍寶、武器無數,班師而還。王基、州泰都立下了戰功。於是王昶被任命為征南大將軍、儀同三司,晉封京陵侯。
毋丘儉、文欽起兵,王昶率兵抵抗有功,賜封他的兩個兒子為亭侯和關內侯,他被晉升為驃騎將軍。諸葛誕舉兵,王昶占據夾石,逼近江陵,牽製著施績、全熙,使他們不敢輕舉妄動。諸葛誕被殺後,朝廷下詔說:“從前孫臏輔佐趙國,直逼大梁。西部兵力大舉前進,也形成了東征的趨勢。”為王昶增邑千戶,加上以前所封,共四千七百戶,又升至司空,照舊持符節,都督諸軍。
王昶去世,諡號穆侯,他的兒子王渾繼承爵位,鹹熙年中任越騎校尉。王昶有集五卷,其中《謝表》《考課疏》《考課事》《陳治略五事》《奏吳蜀事狀》《白晉文王箋》《檄吳將校部曲》《家戒》收錄於《全三國文》。
魏明帝下詔求賢,卿校以上,各舉一人,太尉司馬懿舉王昶應選。正始年中,王昶在徐州任職,被封為武觀亭侯,遷升征南將軍,持節都督荊州、豫州諸軍事。王昶認為,國家總會有人,但是戰爭未必總是勝利,地勢險峻是不變的,但是守備之勢頭不能長久不變,而今屯兵宛城,離襄陽三百多裏,各軍營分散駐屯,船在宣池,有緊急情況,都來不及調動,於是上表請求把當地政府所在地遷到新野,在二州內練習水兵,開墾農田,積蓄糧食。
司馬懿發動高平陵政變,誅殺曹爽集團後,向大臣詢問政治得失,王昶陳述了五條治國方略:第一,崇尚道統,鼓勵學業,抑製浮華,修建學校讓學生們入學;第二,設立考試製度,考試是個標準,沒有一定標準而想衡量曲直是不可能的,沒有考試製度而或降或升某人,空論是否有才能,也是沒有根基的;第三,讓官吏任職的時間長一些,有政績的升官賜爵;第四,省減官員的實際收入,讓他們知道廉潔羞恥,不要和老百姓爭利;第五,杜絕奢侈,倡導節儉,使各個官員服飾有別,上下有序,儲備糧棉,讓人們返樸歸真。皇帝下詔褒揚王昶,讓王昶修撰百官考試的程序,王昶認為,唐堯、虞舜時代雖然有升、降官吏的公文,但是如何考核官吏的方法未流傳下來,周朝的製度雖有塚宰的職位,根據各位官吏的政績給予賞罰,但是沒有如何比較確定的標準,因此,聖主實應明白如何任用賢人,略舉任賢黜劣的辦法,把這個工作委托給賢達之人,讓他統管此事,任用某人,是否賢能,可以知其大概,他的議論,大體就這些。
王昶上奏說:“孫權放逐賢良大臣,內部紛爭,可以乘機製服吳、蜀。白帝與夷陵之間的地帶,黔、巫、秭歸、房陵等地都在江北,民眾與新城郡多有接觸,可以襲取此地。”於是朝廷派新城太守州泰襲取巫、秭、歸、房陵,荊州刺史王基逼向夷陵,王昶逼向江陵。在兩岸用竹索作橋,渡水襲擊敵軍。敵人逃到南岸,又開鑿七條道路來進攻。王昶讓弓箭同時發射,東吳大將施績在夜裏逃進江陵城。王昶派兵追殺數百人。他想把敵人引到平曠的地段,與之交戰。於是派五軍列隊沿大道撤軍,以假象蒙騙敵人,同時又派人騎馬挑著繳獲的戰利品在城的四周向敵人顯示,以激怒敵人。埋設伏兵,等待襲擊敵人。施績果然派兵追殺大軍,王昶出兵與之決戰,結果大獲全勝。施績逃跑,他手下大將鍾離茂、許旻被殺。繳獲敵人的鎧甲、旗、鼓、珍寶、武器無數,班師而還。王基、州泰都立下了戰功。於是王昶被任命為征南大將軍、儀同三司,晉封京陵侯。
毋丘儉、文欽起兵,王昶率兵抵抗有功,賜封他的兩個兒子為亭侯和關內侯,他被晉升為驃騎將軍。諸葛誕舉兵,王昶占據夾石,逼近江陵,牽製著施績、全熙,使他們不敢輕舉妄動。諸葛誕被殺後,朝廷下詔說:“從前孫臏輔佐趙國,直逼大梁。西部兵力大舉前進,也形成了東征的趨勢。”為王昶增邑千戶,加上以前所封,共四千七百戶,又升至司空,照舊持符節,都督諸軍。
王昶去世,諡號穆侯,他的兒子王渾繼承爵位,鹹熙年中任越騎校尉。王昶有集五卷,其中《謝表》《考課疏》《考課事》《陳治略五事》《奏吳蜀事狀》《白晉文王箋》《檄吳將校部曲》《家戒》收錄於《全三國文》。