第六篇第五章 生物體祖先達克沙詛咒納茹阿達.牟尼


    sb6.5.1:聖舒卡戴瓦·哥斯瓦米接著說:生物體祖先達克沙受至尊主維施努的錯覺能量的驅使,透過潘查佳妮的子宮生了一萬個兒子。我親愛的君王,這些兒子被統稱為哈爾亞施瓦。


    sb6.5.2:親愛的君王,生物體祖先的兒子們都溫和、孝順,聽父親的話。當他們的父親命令他們生孩子時,他們全體去了西方。


    sb6.5.3:在西方辛杜河的入海處有個名叫納茹阿亞納的非凡聖湖,許多聖人和其他具有高度靈性知覺的人都住在那裏。


    sb6.5.4-5:在那個聖地中,哈爾亞施瓦一開始有規律地觸碰那裏的湖水,並在其中沐浴。逐漸地,他們變得很純潔,開始對棄絕者至尊天鵝們的活動產生興趣和愛好。然而,由於他們的父親命令他們負責增加宇宙居民的數量,他們便為滿足他的願望而從事艱難的苦行。一天,偉大的聖人納茹阿達看到少年們為完成增加宇宙居民數量的任務而如此認真地苦行時,便去找他們。


    sb6.5.6-8:偉大的聖人納茹阿達說:我親愛的哈爾亞施瓦們,你們還沒看到過地球的盡頭,那裏有個區域隻有一個男人居住,一個可以進去的洞,進去之後,沒人從中出來。那裏住著一個極其淫蕩的女人,總是用各種吸引人的衣服裝扮自己,而生活在那裏的男人是她丈夫。在那個區域中有一條向兩個方向流的河,一個用二十五種材料建成的家,一隻發出各種聲音的天鵝,一件用尖銳的剃刀和霹靂製成的可自動旋轉的物品。你們沒看過所有這一切,所以是沒有高等知識、沒經驗的少年,這樣今後怎麽生育後代嗬?


    sb6.5.9:唉,你們的父親什麽都知道,但你們不了解他真正的指示。在不了解你們父親的真正目的的情況下、你們將如何生育後代?


    sb6.5.10:聖舒卡戴瓦·哥斯瓦米說:聽了納茹阿達.牟尼所說的這番謎一般的話語,哈爾亞施瓦們在沒他人幫助的情況下,用他們天生的智慧思考其內涵。


    sb6.5.11:(哈爾亞施瓦們理解納茹阿達話語的含義是:)“地球(bhuh)”一詞指的是功利性活動的領域。作為生物活動結果的物質軀體,是他活動的場地,給他虛假的稱號。從無法追溯的時候起,生物就得到各種類型的物質軀體,而它們都是受物質世界捆綁的根源。人如果愚蠢地從事短暫的功利性活動,不期望結束這受捆綁的狀況,那他的活動曾有什麽好處?


    sb6.5.12:(納茹阿達.牟尼說有一個王國內隻有一個男人。哈爾亞施瓦們對這說明的認識是:)唯一的享受者是隨時隨地觀察著萬事萬物的至尊人格首神。祂絕對擁有全部的六種財富,完全獨立自足,不依靠任何人。祂永遠超越這個物質創造,所以從不受物質自然三種屬性的控製。人類社會如果不通過提高他們的知識和活動品質了解祂——至尊者,而隻是像貓、狗一樣為短暫的快樂而夜以繼日地辛勤工作,那他們的活動能有什麽好處?


    sb6.5.13:(納茹阿達.牟尼描述說有個隻進不出的洞,哈爾亞施瓦們理解它的象征意思是: )很難看到有進入名叫帕塔拉的低等星係的人從那裏返回。同樣,人如果進入外琨塔聖地,也不曾返回這物質世界。如果有那麽一個去後不再重返痛苦的物質受製的生活環境的地方,那麽不去看或了解那地方,而是像猴子一樣在短暫的物質世界中跳來跳去有什麽用?能得到什麽利益?


    sb6.5.14:(納茹阿達.牟尼描述的那個妓女,在哈爾亞施瓦們看來是:)眾生那與激情屬性混合的不穩定的智力恰似一個妓女,不斷地更換衣服是為了吸引他人的注意力。如果人專注於從事短暫的功利性活動,不了解這是如何發生的,那他真正得到了什麽?


    sb6.5.15:(納茹阿達.牟尼也談到作為那妓女的丈夫的一個男人,哈爾亞施瓦們對這一點的理解是:)一個男人如果當一個妓女的丈夫,他便失去一切獨立性。同樣,一個生物如果智力受到汙染,就會延長他的物質生活。被物質自然挫敗的他,必然聽從帶給人各種快樂和痛苦的智力活動。在這種情況下從事功利性活動的人,會得到什麽好處?


    sb6.5.16:(納茹阿達.牟尼說有一條向兩個方向流的河,哈爾亞施瓦們對這一說明的理解是:)物質自然以創造和毀滅兩種方式起作用,所以說物質自然之河向兩個方向流。不知不覺掉進這條河的生物被它其中的浪濤所淹沒,而由於靠近岸邊水流湍急,他無法上岸。在錯覺能量瑪亞這條河中從事功利性活動能有什麽利益?


    sb6.5.17:(納茹阿達.牟尼說有個用二十五種元素建成的房子,哈爾亞施瓦們對這比喻的理解是:)至尊主是二十五種元素的儲備庫,作為至尊生物——原因和結果的控製者,是祂使它們展示。如果人忙於從事短暫的功利性活動,不如道至尊人,那他能得到什麽好處?


    sb6.5.18:(納茹阿達.牟尼說有一隻天鵝,他們這樣解釋這隻天鵝說:)韋達文獻生動地描述了如何了解至尊主——一切物質和靈性能量的源頭。事實上,他們細致地解釋這兩種能量。天鵝是指那些區分物質和靈性、接受一切事物之精華並講解束縛之途和解脫之道的人。經典中話語的聲音震蕩包含了豐富多彩的信息。愚蠢的無賴們如果忽視對經典的學習,而去從事短暫的活動,將會得到怎樣的結果?


    sb6.5.19:(納茹阿達.牟尼談到一件用尖銳的剃刀和霹靂製成的物品,哈爾亞施瓦對這個比喻的理解是:)永恒的時間如同剃刀和霹靂般移動迅猛、銳利。它從不間斷、獨自驅使著整個世界的活動。如果人不努力研究時間這一永恒因素,那他能從短暫的物質活動中得到什麽利益?


    sb6.5.20:(納茹阿達.牟尼詢問一個人怎麽能無知地對抗自己的父親,哈爾亞施瓦們對這一問題的理解是:)人必須接受經典原本的教導。按照韋達文明,人靠接受一位真正的靈性導師傳授的經典中的指示得到第二次出生,並會得到一條聖線,作為第二次出生的象征。因此,經典(薩斯陀)是真正的父親。所有的經典都教導說,人應該結束他物質主義的生活方式。人如果不知道父親給的命令,也就是經典的目的,他就是不學無術的。試圖鼓勵兒子從事物質活動的生身父親的話語,不是父親真正的教導。


    sb6.5.21:舒卡戴瓦·哥斯瓦米繼續說:我親愛的君王,聽了納茹阿達的教導,生物體祖先達克沙的兒子哈爾亞施瓦們堅信不移。他們都相信他的教導,得出同樣的結論。他們把這位偉大的聖人視為靈性導師,繞拜他,沿著永不返回這個世界的路途向前邁進。


    sb6.5.22:樂器中都用 sa、r、ga、ma、pa、dha 和 ni 這七個音符,但它們原本都來自《薩瑪·韋達》。偉大的聖人納茹阿達發出描述至尊主娛樂活動的聲音振蕩。他靠唱誦哈瑞奎師那曼陀感知到感官的主人慧希凱施。拯救哈爾亞施瓦們後,納茹阿達.牟尼繼續在各個星係中旅行,他的心總是專注於至尊主的蓮花足。


    sb6.5.23:生物體祖先達克沙的兒子哈爾亞施瓦們,本是非常守規矩、有教養的,但不幸的是,納茹阿達.牟尼的教導使他們不再執行他們父親的命令。達克沙聽到納茹阿達帶給他的這個消息後,感到很悲傷。他雖然是這麽優秀的兒子們的父親,但卻失去了他們全體。這無疑令人感到悲哀。


    sb6.5.24:當生物體祖先達克沙為失去兒子而感到悲傷時,主布茹阿瑪通過教育安撫了他。那以後,達克沙又透過他妻子潘查佳妮的子宮生了一千個兒子。這一次,他的這些兒子被稱為薩瓦拉施瓦。


    sb6.5.25:為執行他們父親讓他們生孩子的命令,第二批兒子也去了他們的哥哥以前按納茹阿達的教導達到完美的同一個地方——納茹阿亞納聖湖。發下苦行的重誓後他們就留在了那個聖地。


    sb6.5.26:在納茹阿亞納聖湖,第二批兒子從事第一批兒子從事過的苦修。他們在聖水中沐浴,靠觸碰聖水,他們心中所有肮髒的物質欲望都被洗去。他們以發\"歐麽\"這一聲音震蕩為開始低聲吟誦讚美詩——曼陀,並從事艱難的苦行。


    sb6.5.27-28:生物體祖先達克沙的兒子們幾個月隻喝水,隻進食空氣。他們在經曆這巨大的苦行期間吟誦這節讚美詩:“讓我們恭恭敬敬地向至尊人格首神納茹阿亞納頂禮,祂始終住在祂超然的居所內。既然祂是至尊人,就讓我們向祂致以虔敬的頂禮。”


    sb6.5.29:帕瑞克西特王啊!納茹阿達.牟尼去找生物體祖先這些為完成生孩子的任務而正在苦修的兒子們,像對他們的哥哥們做的那樣,對他們說一些謎一般難以理解的話語。


    sb6.5.30:達克沙的兒子們啊!請注意聽我的指導,你們對你們的哥哥哈爾亞施瓦們都很有感情,因此應該走他們走過的路。


    sb6.5.31:了解宗教原則的人跟隨哥哥們的足跡向前走。這樣一位虔誠的兄弟被提升到很高的層麵,有機會與眾瑪茹特那樣的半神人交往和享受,那些半神人都很喜愛他們的兄弟。


    sb6.5.32:舒卡戴瓦.哥斯瓦米繼續說:進步的雅利安人中最優秀的人啊!納茹阿達.牟尼仁慈的掃視從不是徒勞無功的。他對生物體祖先達克沙的兒子說了這些話後,便按照他原定的計劃離開了。達克沙的兒子們向他們的哥哥學習,不打算生孩子,而是致力於培養奎師那知覺。


    sb6.5.33:薩瓦拉施瓦們走上正確的路途,但這需要過一種為達到做奉愛服務的層麵——獲得至尊人格首神的仁慈而努力的生活。正如夜晚移向西方,他們直至今日尚未返回。


    sb6.5.34:這時,生物體祖先達克沙觀察到許多不祥的征象,同時從各種渠道聽說他的第二批兒子薩瓦拉施瓦們聽從納茹阿達的教導,走上了他們的哥哥走過的路。


    sb6.5.35:當達克沙聽說薩瓦拉施瓦們也離開這個世界去做奉愛服務時,他對納茹阿達感到極度憤怒,並因為悲傷而幾乎昏倒。他遇到納茹阿達時嘴唇因憤怒而顫抖,於是說了如下一番話。


    sb6.5.36:生物體祖先達克沙說:唉,納茹阿達.牟尼,你穿著聖潔之人的衣服,但卻不是真正的聖人。事實上,我雖然現在過著居士生活,但卻是真正聖潔的人。你通過給我的兒子們指明棄絕之途,對我做出令人憎惡的不公正的事。


    sb6.5.37:生物體祖先達克沙說:我的兒子們根本還沒還他們的三種債務。事實上,他們並未正確地思考他們應盡的義務。唉!納茹阿達,罪惡行徑的人格化身!你阻撓了他們在這世上和來世向好運逼進的進程,因為他們對聖潔之人、半神人和他們的父親仍負有債務。


    sb6.5.38:生物體祖先達克沙繼續道:對其他生物體施加暴力,但卻自稱是主維施努的同伴,你在敗壞至尊人格首神的名譽。你毫無必要地在無辜少年們心中製造棄絕精神,因此真是無恥,根本就沒有同情心。你怎能與至尊主的私人同伴們一起旅行呢?


    sb6.5.39:除了你,至尊主所有的奉獻春都對受製約的靈魂極為仁慈,渴望為他人謀福利。你雖然穿著奉獻者的衣服,但卻在本不是你敵人的人心中製造敵意;或者破壞友誼,在朋友間製造敵意。在從事這些令人憎惡的行為時還擺出一付奉獻者的姿態,你不感到羞愧嗎?


    sb6.5.40:生物體祖先達克沙繼續說:如果你以為僅僅靠喚醒棄絕意識就能將人與物質世界分開,那我必須說:除非覺悟了全部的知識,否則光靠象你這樣換件衣服,並不能使人超脫。


    sb6.5.41:物質享樂的確是一切痛苦的根源,但人除非親自體驗到它有多痛苦,否則無法放棄。因此,應該允許人保持在所謂的物質享樂狀態中,同時通過體驗,提高對這種虛假的物質快樂所具有的痛苦的認識。那以後,在沒他人幫助的情況下,人就會發現物質享樂是多麽令人憎惡。靠其他人改變自己想法的人,不會像那些有親身體驗的人一樣棄絕。


    sb6.5.42:我雖然與妻子和孩子一起過居士生活,但卻通過從事沒有惡報的功利性活動享受生活,以此方式誠實地遵守韋達訓喻。我舉行了所有種類的祭祀,包括崇拜半神人的祭祀、崇拜聖人的祭祀、崇拜祖先的祭祀和崇拜人類的祭祀。由於這些祭祀都算是誓言(vrata),我便被稱為“在居士生活中遵守誓言的人”。不幸的是,你毫無緣由地誤導我的兒子們走上棄絕之途,令我極其不滿。這隻能容忍一次。


    sb6.5.43:你已使我失去了我的兒子一次,現在又再次做了同樣不吉利的事。因此,你是個不知如何為人處事的搗蛋鬼。你也許在全宇宙旅行,但我詛咒你在任何地方都沒有住房。


    sb6.5.44:聖舒卡戴瓦·哥斯瓦米繼續道:我親愛的君王,由於納茹阿達.牟尼是公認的聖潔之人,當生物體祖先達克沙詛咒他時,他回答道,“是,你說的一切都是好的。我接受這詛咒(tad badham)”。他雖然可以以牙還牙地詛咒生物體祖先達克沙,但因為是容忍、仁慈的聖人而並未采取行動。

章節目錄

閱讀記錄

譯文欣賞:博伽瓦譚所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者玉全四美的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持玉全四美並收藏譯文欣賞:博伽瓦譚最新章節