史塔克大廈。


    托尼看到這個標題後。


    雙眼冒出精光。


    雙手搓了搓。


    終於來了啊。


    這從標題上就讓人感覺綠魔是一個反派了。


    其實。


    現在的托尼知道。


    什麽滅霸啊、奧創啊這些東西都離他太遠了。


    都是好幾年後才發生的事情了。


    無論是敵人的實力還是自身科技都有了上一個檔次的提升。


    別的不說。


    當奧巴製造鐵霸王搞破壞的時候。


    誰能夠想到十年後,滅霸就帶領一支外星軍隊進攻地球啊!


    所以。


    未來這玩意終歸是不確定的。


    與其想著未來會如何。


    不如要把更多心神專注於當下。


    而在所有時間位麵中。


    就自己和一代蜘蛛俠彼得帕克的時間點是最近的。


    所以。


    參考一代蜘蛛俠彼得帕克可能遇到的反派種類。


    再著重分析一下彼得是怎麽去應對的。


    這對自己應對2008年可能出現的反派很有參考意義。


    啪的一聲。


    托尼打了一個響指。


    “賈維斯,給我好好記錄一下待會播放的內容。”


    “晚上回去我要好好分析一下!”


    說完。


    托尼便繼續往下看去。


    .........


    【中城高中畢業典禮上。】


    【穿上綠色學士服的高中畢業生們歡天喜地把自己的學士帽扔到天上。】


    【慶祝自己來之不易的自由。】


    【未來雖然迷茫,但年少的他們有信心麵對一切的挑戰。】


    【梅姨看著眼前這個成熟不少的彼得帕克,心裏欣慰極了。】


    【這個當時還尿床的小屁孩,怎麽一下子就長這麽大了啊。】


    【今天是畢業日。】


    【除了畢業外,哈利也給彼得帶來了一個好消息——他老爸諾曼奧斯本在紐約找到一個地方,邀請他秋天就搬過去住。】


    【這可是解了彼得的燃眉之急。】


    【他已經決定在大學期間搬到城裏來住。】


    【可紐約畢竟是全球著名的金融城市。】


    【房價簡直就是高得離譜。】


    【靠自己之前想的那樣,在報社刊登照片,做做兼職,也就頂多能夠滿足自己的生活費。】


    【至於房租什麽的....】


    【還真是想太多了。】


    【而如今。】


    【自己這個富二代好兄弟,哈利奧斯本能夠主動邀請自己搬來紐約住。】


    【這對彼得帕克來說,真的是一件好消息。】


    【這時。】


    【哈利的父親諾曼奧斯本也走了過來。】


    【他看著眼前這個穿著學士服的、一臉帥氣的兒子哈利奧斯本。】


    【心中也滿是欣慰。】


    【老實說。】


    【自己兒子之前的學習成績可是極為讓他苦惱。】


    【明明自己都是奧斯本集團的創始人,在社會上多多少少都有一點地位吧。】


    【可自己這個混蛋兒子,之前竟然調皮搗蛋到所有的私立高中都不想接手他。】


    【如果不是中城高中這一公立高中接手他兒子的話。】


    【他或許就要把兒子送到其他城市上學了。】


    【而在諾曼奧斯本看來。】


    【自己兒子能夠順利畢業。】


    【最主要的原因,就是他找到了一個真正意義上的好朋友——彼得帕克。】


    【這個所謂的“好”是從各個方麵上所展現的。】


    【麵對長輩,懂得禮貌。】


    【麵對朋友,又十分關心。】


    【在學習知識領域上又做得十分出色。】


    【諾曼奧斯本很慶幸自己的兒子會交上這樣一個朋友。】


    【這也就是為什麽他要在紐約市裏找房子,邀請彼得搬過來住。】


    【他就是希望自己的兒子能夠受彼得影響,慢慢變得更好。】


    【在某些方麵上,諾曼奧斯本把彼得看做為自己的第二個兒子了。】


    【跟哈利拍了拍肩膀,鼓勵幾句後。】


    【諾曼奧斯本來到了彼得麵前,慶祝彼得在畢業的同時,還獲得了科學獎。】


    【一陣寒暄過後。】


    【諾曼頓了頓,語氣稍顯凝重起來,對彼得說道:我知道最近對你來說很難.....


    但孩子,我還是希望你能夠享受今天。


    畢業典禮,意味著新的開始。


    你和哈利情同手足,所以,我們是一家人。


    以後你有需要就告訴我好了。】


    【彼得看著眼前這個和藹友好的長輩,心中湧現一股暖流。】


    【有諾曼這樣的長輩,真好啊......】


    【彼得這樣想著。】


    【而在他沒有注意到的角落。】


    【不知什麽原因。】


    【mj和湯普森分手了。】


    【而現場還鬧得挺不愉快的。】


    【湯普森在畢業典禮現場送給mj的求婚戒指都被mj當場退了回去。】


    【可謂是相當不給湯普森麵子。】


    【而湯普森好歹曾經也是一個校園一霸。】


    【被mj這麽當場駁斥了,可謂是顏麵掃地。】


    【兩人就這麽氣鼓鼓地各自離開了。】


    【在一旁看戲的哈利看到mj離開。】


    【心中泛起了別的一些心思。】


    .......


    出租車上。


    本叔看見這一幕,不由得開口說道:“彼得,你說mj不會真的被你朋友哈利給追上吧。”


    彼得支支吾吾地說道。


    “應,應該不會吧。”


    話雖然是這麽一說。


    但他內心的危機感不免增強了幾分。


    雖然。


    從情感的角度上。


    彼得是很不樂意看到自己朋友追上自己的女神的。


    但從理性分析角度來看。


    彼得又覺得哈利能夠追上mj的可能性很大。


    雖然說。


    mj之前在夜晚上跟自己聊了一些話題。


    兩人之間的距離又更進一步。


    但說實在的。


    頂多就是從普通同學進步到普通朋友階段。


    距離男女朋友之間。


    還是有著不少的距離。


    雖然說。


    現在湯普森跟mj分手了。


    mj有了空檔期。


    但此時的自己想要追求mj也是有難度的。


    不說別的。


    在金錢方麵就十分的捉襟見肘。


    他一個連在紐約市房租都搞不定的窮小子。


    怎麽可能還有多餘的時間、精力和金錢花費在追mj身上嗯。


    但哈利就不同了。


    哈利是集團董事長諾曼奧斯本的兒子。


    有錢有時間。


    再加上之前在哥倫比亞大學上本身就對mj有意思。


    雖然自己很不想承認。


    但從各方麵情況看來。


    彼得都感覺哈利是最有可能追到mj的那一個。


    想到這裏。


    彼得心中不免不好受起來。


    ........


    【回到家後。】


    【彼得沒有跟梅姨多說什麽,就回到自己房間裏去了。】


    【到了晚上。】


    【看著窗外的夜景。】


    【不知不覺間。】


    【彼得的眼淚流了下來。】


    【他....今天很想念本叔。】


    【他很希望本叔能夠出現在自己的畢業典禮上。】


    【雖然說,諾曼奧斯本今天跟他聊天的時候,透露出以後大家就是一家人,可以把他 當做父親角色的意思。】


    【但他終歸是哈利的父親,是一個外人。】


    【雖然說,本叔之前跟自己有過一些口角,有些不愉快的時光。】


    【但吵吵鬧鬧,又重歸於好,不就是一家人的平平常常的生活嗎?】


    【再加上....那天晚上,彼得了解到了真相——本叔是因為自己而死的。】


    【哪怕過了好些天了,彼得都難以接受這一點。】


    【而在畢業典禮這一天。】


    【這樣的情緒就更難壓抑了。】


    【從學校回來就看出彼得不對勁的梅姨來到了彼得的床邊。】


    【她知道彼得今天為什麽難過。】


    【她摟過彼得的肩膀,寬聲安慰道:你很想他,我也很想他。


    我相信,今天畢業典禮上,本叔也在天上看著你。】


    【眼眶有些紅腫的彼得想到那天晚上的事情,說道:我不由自主想到那天晚上,我對他說的....最後一句話。


    他想跟我說一件重要的事情。


    但我卻覺得他煩,不想理他。】


    【梅姨的眼睛也略微紅了,她想到自己丈夫曾經嘮叨的樣子。】


    【但她還是按捺自己悲傷的情緒,對彼得說道:他很愛你,他一直相信你會成才的。


    而你,彼得。


    你一定會做出一番大事業的。


    你一定不會讓他失望的。】


    【說完。】


    【梅姨摸了摸彼得的肩膀。】


    【離開了房間。】


    【她知道,要給這個孩子一點獨處、自我消化的時間了。】


    【這時。】


    【聽完梅姨的話的彼得像是想到了什麽。】


    【他從抽屜裏拿出了自己做好的蜘蛛俠套裝。】


    【看著自己設計的蜘蛛圖騰。】


    【他想到了本叔在出租車上對自己說的那句話——能力越大、責任越大。】


    【彼得決定,自己該做些什麽了。】


    【.......】


    【很快。】


    【紐約市裏多出來一個蒙麵義警。】


    【專門打擊罪犯。】


    【人們對他的態度褒貶不一。】


    【有的人感謝蜘蛛俠,說沒有他的存在,自己的錢包就被人搶了。】


    【有的人討厭蜘蛛俠,認為他能夠從身上射出蛛絲,簡直就是個變態。】


    【還有一些隻是看報紙,沒有了解過蜘蛛俠的人,對於蜘蛛俠有著別樣的想法——有著八隻手的男人,想想都刺激。】


    【總之,雖然人們對於蜘蛛俠有著各種各樣的議論。】


    【但對於蜘蛛俠的評價還是正麵大過於負麵的。】


    【各種新聞報紙上也刊登了有關於蜘蛛俠的報道。】


    【當然,最多的,還是在問蜘蛛俠到底是誰?】


    【畢竟,在這麽長的時間裏,蜘蛛俠都是以蒙麵出現在大眾的視野當中。】


    【沒有一個人知道蜘蛛俠的真實身份!】


    【幾乎所有的報紙媒體都知道一件事。】


    【那就是誰能夠拍到蜘蛛俠的清晰照片,甚至拍到他麵具下本人的照片。】


    【那就一定能夠獲得巨大的流量!】


    【......】


    【號角日報社內。】


    【叼著一根粗雪茄的號角日報社社長jjj倒是對於刊登在他們報紙上的蜘蛛俠很不喜歡。】


    【認為這蜘蛛俠就是一個臭蟲,就是一個壞蛋!】


    【盡管他的手下們都在讚揚蜘蛛俠在城市裏做的好事,認為蜘蛛俠是個英雄,jjj都對此不屑一顧。】


    【堪稱蜘蛛俠的頭號黑子。】


    【jjj不滿地說道:哦豁,如果蜘蛛俠真的有你說的那麽好的話,他為什麽要躲?


    為什麽不敢把真實身份暴露在公眾視野上?】


    【蜘蛛俠就是一個害蟲。】


    【讓他的照片刊登在自己報紙上。】


    【那簡直就是癡人說夢!】


    【這時。】


    【一個穿著西裝的下屬拿著第四版報紙跑了進來:詹先生,我們的報紙全部都賣光了!】


    【jjj略微詫異:等等,你是說,第四版?】


    【第四版就是刊登了他最討厭的蜘蛛俠的那一版。】


    【下屬激動地說:對,沒錯,就是頭版是蜘蛛俠的那一份!】


    【聽到這裏。】


    【jjj立馬來了精神。】


    【他連忙吩咐道:明天頭版刊登蜘蛛俠的照片。


    大賣場廣告放第七版。】


    【雖然說,把頭版給蜘蛛俠是無疑是能夠擴大他的影響力,能夠讓更多的紐約市民注意到並喜歡上蜘蛛俠。】


    【但正所謂,罵蜘蛛俠是生活,賺錢是工作。】


    【隻要蜘蛛俠能夠給自己帶來更大的利益。】


    【捧捧蜘蛛俠,也不是不可以。】


    .......


    皇後區。


    彼得看到這裏都快無語了。


    媽垮的。


    怎麽每個平行世界的jjj都這麽精明又貪財呢?


    他可是沒忘了。


    之前播放有關於自己的視頻時候。


    就是這個jjj在最後一刻把神秘客用電腦製作的假視頻播放在紐約的時代廣場。


    更是把自己的真實身份給暴露了出去。


    不用說。


    肯定是神秘客這家夥給他塞了大筆大筆的錢了。


    嘿!


    (????)??


    你這個jjj!


    真是的!


    ......


    【紐約市的一條街道上。】


    【正在大街上找工作的彼得似乎看到了一個熟悉的人。】


    【待那人走過後,他連忙跑了過去。】


    【令他沒想到的,這居然是mj!】


    【要知道。】


    【紐約是一座大城市。】


    【在這裏見到幾個熟人可謂是難上加難。】


    【而之前聽mj說,她又不打算上大學了,打算直接去演戲了。】


    【能不能在紐約市裏見麵還真的說不定呢。】


    【所以。】


    【彼得對於今天這一場偶遇,真的挺意外的。】


    【而mj見到是彼得來了,下意識地把自己的大衣裹得緊一點。】


    【mj:嗨,彼得,是你啊,你在這裏幹嘛?】


    【彼得舉了舉自己手上的招聘廣告,說道:我來這裏找工作呢,你呢?】


    【mj把自己的大衣裹得更緊了,她不想要讓彼得看到自己大衣下麵的餐廳服務員的製服。】


    【她撒謊道:額,我正要去試鏡呢。】


    【彼得有些意外:試鏡?你要去演戲了?】


    【mj有些尷尬,繼續撒謊道:是啊,我有一份工作,剛剛下班。】


    【彼得為她慶祝道:真的嗎?這實在是太好了!


    恭喜你,紐約市未來的大明星!】


    【就在兩人聊天的時候。】


    【mj身後的餐館裏,一個大腹便便的男人走了出來。】


    【隔著一條街道就對mj大喊道:嘿!你的抽屜裏少了六塊錢!!!


    下次再讓我發現的話,就扣你的薪水!!】


    【mj本想不去理會,讓彼得覺得那個店老板在跟其他人說話。】


    【可見mj不理他後,店老板說話的聲音更大了,他喊道:對不起!


    沃森小姐!!


    我正在跟你講話呢!!


    你聽到了沒!!!】


    【無可奈何下,mj隻得回頭說了一句自己以後會注意的。】


    【那個店老板這才悻悻然地回去店裏工作了。】


    【mj見自己的身份已經暴露了。】


    【便不打算隱藏。】


    【把自己的大衣打開。】


    【露出紅色的餐館工作製服。】


    【mj不無自嘲地說道:嗬,夢想是吧?】


    【彼得安慰道:我不覺得這有什麽好丟臉的。】


    【mj再度把大衣裹緊,對彼得說道:別把這件事告訴哈利。】


    【彼得有些意外:什麽叫別告訴哈利?】


    【mj有些奇怪地看著彼得,問道:你們不是住在一起嗎?


    我們正在約會。


    他沒告訴你嗎?】


    【彼得麵色一凝。】


    【確實,哈利還真的沒告訴他這一件事。】


    【但很快,他的表情又恢複了正常。】


    【mj:我想他討厭我當服務生。


    他覺得那有點下賤。】


    【彼得正色說道:不,那可是你的工作。


    這有什麽好丟臉的。


    你知道的,哈利並不是那種活在現實世界的人。】


    【說完,兩人腦海中都浮現出哈利那有些集團大少爺的樣子。】


    【彼得和mj都笑了。】


    【看著眼前這個不讓她難堪,一直在安慰自己的彼得,mj由衷地說了聲謝謝。】


    【然後,轉身離去了。】


    【看著mj離去的背影,彼得的心裏倒是不怎麽好受。】


    【因為。】


    【自己的朋友哈利在明知自己喜歡mj的情況下,還主動追求mj。】


    【如果追求mj也就罷了,不告訴自己是怎麽回事?】


    【彼得打算回家找哈利問個清楚。】


    ......


    皇後區。


    彼得看著肚子生出一股子邪火。


    老實說。


    彼得覺得一代蜘蛛俠過得實在是太憋屈一點了吧。


    自己雖然在學校裏也算是小透明的邊緣人物。


    但相比一代蜘蛛俠還是過得幸福多了。


    自己身邊有奈德、mj這樣的朋友,讓自己在中城高中裏不至於受到像是一代蜘蛛俠那樣的排擠。


    而在學校之外,自己又有哈皮和史塔克先生可以聯係。


    如果出了什麽大事情,就像是在德國機場複聯成員進行內戰的時候。


    史塔克先生還會帶自己去見見世麵。


    總的來說。


    自己的生活還是過得挺不錯的。


    但這一代蜘蛛俠的生活也過得太慘了吧。


    在學校裏一直都是個被同學們調侃欺負的對象。


    甚至自己想要追求的女神mj都被自己的好兄弟給搶走了。


    搶走也就罷了。


    一直瞞著不告訴他是怎麽回事?


    這也實在是太慘了吧。


    彼得這時候才感覺到一代蜘蛛俠太過於善良了一點。


    在經曆了這麽多事情後,麵對像是毒液那種可以勾起人內心黑暗麵的東西,都無法真正意義上的變壞。


    看來。


    一代蜘蛛俠才是真正意義上的好人啊。

章節目錄

閱讀記錄

短視頻通漫威,英雄們都社死了!所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者燒烤寫手的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持燒烤寫手並收藏短視頻通漫威,英雄們都社死了!最新章節