第418章 生性冷淡的攝政王v癡傻美貌王妃 50
快穿:好孕爆棚,帝王掌中寶 作者:琳波 投票推薦 加入書簽 留言反饋
玄玖傾正色凝視著雲悠冉,認真且嚴肅道:“冉冉,你說你拿了六千兩銀票給那個乞丐?”
“對啊!”對視他的視線,雲悠冉是毫不心虛。
“你為何要這樣做?還有,你哪來那麽多銀票?”
六千兩可不是小數目。
玄玖傾眉頭蹙得更緊,差點擰成麻花。
他感覺自己有些看不懂眼前的小姑娘了。
說她傻,她會使小聰明,說她聰明,又一副傻裏傻氣的模樣。
玄玖傾隻見小姑娘眼眸咕嚕嚕一轉,像做賊一樣,上下打量屋中,又細細聆聽幾息時間,她才湊近自己耳朵,悄咪咪道:
“夫君,我告訴你了,你可不能告訴別人。”
聲音細若蚊蠅,要不是玄玖傾功力深厚,他都聽不見她的聲音了。
雖聽見聲音了,可玄玖傾也沒有聽見她說的話。
“冉冉,本王沒聽見你說什麽,你能再大聲些嗎?”
雲悠冉退開,露出不解的神色。
“昨日不是你說,悄悄話要壓低聲音嗎?”
玄玖傾有些哭笑不得,滿臉無奈:“冉冉,本王說讓你壓低聲音,可沒有讓你把聲音壓這麽低。”
聲音小到他都聽不清小姑娘吐出的字。
隻有細細的一點聲音和呼吸聲。
見小姑娘還是懵懵懂懂的表情,玄玖傾隻好示範一下。
他湊近小姑娘的耳朵,把聲音壓製七八分,輕輕道:“冉冉是玄玖傾今生唯一,唯一的女人,唯一的妻。
若是辜負,便死無葬身之地,再無輪回。”
他把頭移開,與雲悠冉視線對視,漆黑如寒潭的眸子隱匿著讓人看不懂的情緒,認真而鄭重道:
“吾,玄玖傾,以天道起誓,此生定會免你憂、免你苦、免你愁,會寵你、疼你、護你、愛你!
從此刻起,無論是誰想要傷你,都需得從本王身體上踏過去!”
聽著他濃烈而鄭重的起誓,雲悠冉心中慌亂,嚇了一跳。
突然感覺自己就像個欺騙玄玖傾感情的渣女。
心跳如小鹿亂撞,表麵上她裝無辜,一雙眸子裏清澈見底,透著無辜,眨了眨眼,天真無邪道:
“夫君,我也愛你、寵你、疼你、護你,保你一生無憂,你所願之事皆達成。”
玄玖傾聽著小傻子的誓言,有幾分想笑:“你可知你說的這些話代表著什麽含義?”
小姑娘眼睛笑彎成月牙:“夫君的話代表什麽含義,我的就代表什麽含義。”
她沒有明確回答,一個傻子哪懂那麽多。
這樣回答,既沒有說明她不懂那些話的含義,也沒有說明她懂。
模棱兩可。
看她那表情,玄玖傾不想再追問下去。
不知是不想打破砂鍋問到底,還是覺得沒必要。
“那冉冉可以告訴本王,你幫助乞丐的緣由和六千兩銀票的由來了嗎?”
“那個乞丐叔叔太可憐了,我想幫他。
六千兩銀票是我在忠勇侯府拿的。”
“什麽時候拿的?”破繭成蝶怎麽沒有向他稟報。
“哦!就是我和母親妹妹回依蘭苑時,在路上突然內急,跑去茅房路上撿到的。”
聽見她說在茅房附近撿到的銀票,玄玖傾有一瞬間的嫌棄。
拿起雲悠冉的手,放在鼻尖嗅了一下。
在他低頭一瞬間,雲悠冉翻了一個大白眼。
懷疑玄玖傾的舉動是想聞聞她的手有沒有味道。
“夫君,你放心,我的手沒有臭臭,銀票很幹淨的。
再說也不是在茅房裏撿的。”
玄玖傾一時無言以對,不知是該笑話她撿銀票,還是該臭罵自己一頓。
肯定是因為自己沒有給小姑娘銀子,才讓她看見地上有銀票就隨便撿。
撿到銀票還好,萬一撿到的是毒藥怎麽辦?
玄玖傾語重心長道:“冉冉,你是攝政王妃,今後可不能隨便亂撿東西了。
你想要什麽,就和本王說,除了天上的星辰與月亮本王摘不下來,你要什麽本王都可以捧到你手裏。”
“夫君,我沒有亂撿東西哦!我隻是看那荷包像是母親的,以為是她不小心遺落在那裏的,才把荷包給撿了。
本想還給她,可後來和她們說話給忘記了。”
回房睡覺時,我把荷包拿出來打開,就看見裏麵是一把銀票。
在街上看見瘸腿叔叔好可憐,就把銀票都給他了。”
“你把銀票給了乞丐,那這荷包你打算怎麽處理?”
“嘿嘿!”她露出一個賊頭賊腦的笑容:“剛才去茅房時,我已經把荷包扔進茅房裏了。
反正母親又不知道我撿到她的荷包,隻要我不承認,她也拿我沒有辦法。”
玄玖傾扶額,說她聰明,現在又傻裏傻氣,說一堆傻話。
不過玄玖傾也沒有計較,而是道:“荷包已經扔進茅房裏,下次見到許錦兒就是你母親,你可不能在她麵前提起荷包這事。”
他不怕許錦兒找賠償,而是怕丟臉。
他怕別人嘲笑他,堂堂攝政王連王妃都養不起。
“夫君,你以為我傻嗎?銀票都已經沒了,荷包也被我丟進茅房裏,我是腦子有問題了,才把事情真相告訴她。”
她做出一副得意洋洋的表情。
玄玖傾很想回答她一句,你不就是出了名的小傻子嗎!
不過這是他放在心上疼寵的小傻子,自己怎麽能說她呢?
就是旁人說了,他也會把人給弄死,更何況自己還是她的夫君。
玄玖傾寵溺的點了點她的鼻尖,摟緊她纖細的腰肢:“就這樣做,本王的冉冉真聰明。”
“我就說我很聰明嘛!別人還一直說我是傻子,我看她們才是一群傻子。”
“對,冉冉說什麽都是對的。”
“夫君同樣也是。”
“嗯!”
“夫君,我要親親抱抱。”
小姑娘撒嬌的伸出手就在硬邦邦的胸膛上擼了一把。
隨後往下移,拿起金箍棒就耍起七十二變。
“嘶!”玄玖傾忍不住抽了一口涼氣。
小姑娘手段太多,總是讓人忍不住沉淪,迷失自我。
但他心甘情願。
心甘情願做她裙下之臣。
“對啊!”對視他的視線,雲悠冉是毫不心虛。
“你為何要這樣做?還有,你哪來那麽多銀票?”
六千兩可不是小數目。
玄玖傾眉頭蹙得更緊,差點擰成麻花。
他感覺自己有些看不懂眼前的小姑娘了。
說她傻,她會使小聰明,說她聰明,又一副傻裏傻氣的模樣。
玄玖傾隻見小姑娘眼眸咕嚕嚕一轉,像做賊一樣,上下打量屋中,又細細聆聽幾息時間,她才湊近自己耳朵,悄咪咪道:
“夫君,我告訴你了,你可不能告訴別人。”
聲音細若蚊蠅,要不是玄玖傾功力深厚,他都聽不見她的聲音了。
雖聽見聲音了,可玄玖傾也沒有聽見她說的話。
“冉冉,本王沒聽見你說什麽,你能再大聲些嗎?”
雲悠冉退開,露出不解的神色。
“昨日不是你說,悄悄話要壓低聲音嗎?”
玄玖傾有些哭笑不得,滿臉無奈:“冉冉,本王說讓你壓低聲音,可沒有讓你把聲音壓這麽低。”
聲音小到他都聽不清小姑娘吐出的字。
隻有細細的一點聲音和呼吸聲。
見小姑娘還是懵懵懂懂的表情,玄玖傾隻好示範一下。
他湊近小姑娘的耳朵,把聲音壓製七八分,輕輕道:“冉冉是玄玖傾今生唯一,唯一的女人,唯一的妻。
若是辜負,便死無葬身之地,再無輪回。”
他把頭移開,與雲悠冉視線對視,漆黑如寒潭的眸子隱匿著讓人看不懂的情緒,認真而鄭重道:
“吾,玄玖傾,以天道起誓,此生定會免你憂、免你苦、免你愁,會寵你、疼你、護你、愛你!
從此刻起,無論是誰想要傷你,都需得從本王身體上踏過去!”
聽著他濃烈而鄭重的起誓,雲悠冉心中慌亂,嚇了一跳。
突然感覺自己就像個欺騙玄玖傾感情的渣女。
心跳如小鹿亂撞,表麵上她裝無辜,一雙眸子裏清澈見底,透著無辜,眨了眨眼,天真無邪道:
“夫君,我也愛你、寵你、疼你、護你,保你一生無憂,你所願之事皆達成。”
玄玖傾聽著小傻子的誓言,有幾分想笑:“你可知你說的這些話代表著什麽含義?”
小姑娘眼睛笑彎成月牙:“夫君的話代表什麽含義,我的就代表什麽含義。”
她沒有明確回答,一個傻子哪懂那麽多。
這樣回答,既沒有說明她不懂那些話的含義,也沒有說明她懂。
模棱兩可。
看她那表情,玄玖傾不想再追問下去。
不知是不想打破砂鍋問到底,還是覺得沒必要。
“那冉冉可以告訴本王,你幫助乞丐的緣由和六千兩銀票的由來了嗎?”
“那個乞丐叔叔太可憐了,我想幫他。
六千兩銀票是我在忠勇侯府拿的。”
“什麽時候拿的?”破繭成蝶怎麽沒有向他稟報。
“哦!就是我和母親妹妹回依蘭苑時,在路上突然內急,跑去茅房路上撿到的。”
聽見她說在茅房附近撿到的銀票,玄玖傾有一瞬間的嫌棄。
拿起雲悠冉的手,放在鼻尖嗅了一下。
在他低頭一瞬間,雲悠冉翻了一個大白眼。
懷疑玄玖傾的舉動是想聞聞她的手有沒有味道。
“夫君,你放心,我的手沒有臭臭,銀票很幹淨的。
再說也不是在茅房裏撿的。”
玄玖傾一時無言以對,不知是該笑話她撿銀票,還是該臭罵自己一頓。
肯定是因為自己沒有給小姑娘銀子,才讓她看見地上有銀票就隨便撿。
撿到銀票還好,萬一撿到的是毒藥怎麽辦?
玄玖傾語重心長道:“冉冉,你是攝政王妃,今後可不能隨便亂撿東西了。
你想要什麽,就和本王說,除了天上的星辰與月亮本王摘不下來,你要什麽本王都可以捧到你手裏。”
“夫君,我沒有亂撿東西哦!我隻是看那荷包像是母親的,以為是她不小心遺落在那裏的,才把荷包給撿了。
本想還給她,可後來和她們說話給忘記了。”
回房睡覺時,我把荷包拿出來打開,就看見裏麵是一把銀票。
在街上看見瘸腿叔叔好可憐,就把銀票都給他了。”
“你把銀票給了乞丐,那這荷包你打算怎麽處理?”
“嘿嘿!”她露出一個賊頭賊腦的笑容:“剛才去茅房時,我已經把荷包扔進茅房裏了。
反正母親又不知道我撿到她的荷包,隻要我不承認,她也拿我沒有辦法。”
玄玖傾扶額,說她聰明,現在又傻裏傻氣,說一堆傻話。
不過玄玖傾也沒有計較,而是道:“荷包已經扔進茅房裏,下次見到許錦兒就是你母親,你可不能在她麵前提起荷包這事。”
他不怕許錦兒找賠償,而是怕丟臉。
他怕別人嘲笑他,堂堂攝政王連王妃都養不起。
“夫君,你以為我傻嗎?銀票都已經沒了,荷包也被我丟進茅房裏,我是腦子有問題了,才把事情真相告訴她。”
她做出一副得意洋洋的表情。
玄玖傾很想回答她一句,你不就是出了名的小傻子嗎!
不過這是他放在心上疼寵的小傻子,自己怎麽能說她呢?
就是旁人說了,他也會把人給弄死,更何況自己還是她的夫君。
玄玖傾寵溺的點了點她的鼻尖,摟緊她纖細的腰肢:“就這樣做,本王的冉冉真聰明。”
“我就說我很聰明嘛!別人還一直說我是傻子,我看她們才是一群傻子。”
“對,冉冉說什麽都是對的。”
“夫君同樣也是。”
“嗯!”
“夫君,我要親親抱抱。”
小姑娘撒嬌的伸出手就在硬邦邦的胸膛上擼了一把。
隨後往下移,拿起金箍棒就耍起七十二變。
“嘶!”玄玖傾忍不住抽了一口涼氣。
小姑娘手段太多,總是讓人忍不住沉淪,迷失自我。
但他心甘情願。
心甘情願做她裙下之臣。