羅浮宮裏的禦前作戰會議圓滿結束,各位先生領了委任令之後,就回家去做準備,該定做的鎧甲要及早定做,就算有了,也得上上漆,打打蠟;此外,耿納距離克萊斯頓可並不是一次短途郊遊的路程,而一個長途的旅行,就需要為之做個詳細的計劃,該帶些什麽東西,該帶上哪幾名貼心的家丁,這都夠這些先生忙碌的了。
皇家劍士衛隊隊長艾德裏克先生一回到自己的府邸,就分派他的仆從阿巴登去召集所有能召集來的部下,而阿巴登一出公館大門,就目的明確的直奔發跡者大街。
在卡利德家中的慶賀宴會上,眾人吃飽喝足,正在用閑話搭建友誼的橋梁,可是,伴隨著阿巴登的到來,並傳達了艾德裏克先生的召集命令之後,所有先生們都一致認同宴會要至此結束,因他們都知道非有大事不可,否則,艾德裏克先生絕不會打攪衛隊劍士的空閑時間。
於是,卡利德就果斷的留下跟班艾許在家中收拾殘局,眾多喝的醉醺醺的先生就手挽著胳膊,排成了幾排,以使腳步走的更穩,浩浩蕩蕩的出發前往艾德裏克先生的府邸。
當這些人齊聚在侯客廳時,艾德裏克瞧著這些先生通紅的臉,臉上並無流露出任何的不滿,他知道他的這些部下是因什麽而開懷暢飲,要不是他公務實在繁多,說不定他的同鄉小夥子的慶賀宴會上還會多他一個名額。
“先生們,現在有一件大事擺在你們的麵前,我們的陛下決定禦架親征,去平定克萊斯頓的叛亂,當陛下問我是否能保護他的安危時,我的信心來自於諸位的勇敢,以及對陛下的絕對忠誠。所以,假如你們也像我這樣認同這些紳士們品德的話,就向我做出保證。”
艾德裏克先生特別善於操縱他的部下,他的每一句話往王聽起來都是基於對他部下的厚愛,使衛隊的劍士們既崇拜他,又絕對服從於他,一如麵對自己的父親一般。
所以,當艾德裏克的話音剛一結束,盡管一些頭腦不太清醒的先生們還未明白究竟發生了什麽事,但是,隻聽到那些激勵與讚揚的話,就足夠這些紳士們群情激昂了,那吵嚷起來的聲音幾乎掀破了公館的房頂。
“很好,很好,我聽到了紳士的保證,這下子我就完全放心了,因為你們的承諾就是我對陛下的承諾。現在!”艾德裏克激昂的聲音突然淡了下來,卻轉成一種更見嚴肅的口氣,“現在,先生們,你們明白了你們的任務,但是,還有一點,我也必須得加以提醒——你們準備前往的是戰場!我不知道在場的諸位究竟有多少人曾上過戰場,但有也恐怕是少數。諸位得明白這一點,與全副武裝的敵人交手絕不同於和紳士之間決鬥的較量;再華貴的緊身衣,再漂亮的鬥篷,在戰場上也比不上一件結實的鎧甲來的有價值;前者能給你讓別人豔羨的目光和稱讚話,但是,後者卻能給你生命的保障。所以,出於對諸位安危的考慮,也許我的這份考慮有些多餘,但我仍強製的建議所有人——必須置辦裝備。稍後我會提前預支各位下個月的軍餉,時間不多,一周的時間,當陛下在羅浮宮窗前檢閱他的劍士衛隊時,我不希望看到哪位先生仍做今日的裝扮。”
艾德裏克的這一長段話說完,和剛剛群情激昂完全相反,眾多衛隊劍士麵麵相覷。置辦裝備?這筆巨大的開銷,將會使得大多數先生在接下來的一周內愁眉不展,衛隊的劍士們雖然在平日裏什麽都不在乎,但是,這已經牽扯到軍紀的問題上了,他們都知道艾德裏克先生從不在這方麵開玩笑。
奧斯科的臉上的已經生出了懊喪的神色,原本他是有錢的,羅依十三今天早上還剛剛賞賜了他四十幾枚金幣,假如他有羅依十三的優點,可能這錢剩的還多,可是,剛剛一陣鋪張浪費的吃喝,已經使這筆錢所剩無幾了,他將目光瞧向卡利德的時候,恰恰碰上這位先生也正瞧過來,臉上也一副料想不到的苦笑神情。
“假如哪位先生實在沒辦法,到時間就來找我一趟吧!”末了,艾德裏克又補充了這麽一句,就擺手進了自己的辦公室,去處理軍餉的問題。
這聽起來倒是個好辦法,衛隊劍士們都知道這位隊長年俸兩萬金幣,可是,艾德裏克隊長已經自掏腰包的提前發放了一個月的軍餉,在如此仁至義盡的情況下,哪位先生還敢去找艾德裏克,就是一名紳士的自尊心所不能容忍的事,還必遭人輕視和恥笑。
眾人一路歡笑著來到艾德裏克的府邸,又挨個領了軍餉,失神的離開。絕大部分人回到住所之後,就開始絞盡腦汁的書寫一封又一封肉麻的情書,希望能有所收獲。
奧斯科與卡利德走在一道,兩個人想辦法總比一個人要容易,這是奧斯科認同的一點。
“先生,您幫我算算,置辦裝備需要多少錢?我在這件事上沒經驗。”
在漫無目的行走途中,奧斯科苦悶著臉發了問。
“全算上的話,即便怎樣精打細算,也至少得要一百金幣。”卡利德回了話,相對於奧斯科的愁眉不展,這位先生就顯得安穩的多,似乎這件事根本難不倒他。
“竟然要這麽多?”奧斯科聽到這錢數就跟聽到噩耗一般,“您跟我詳細說說,具體都要什麽東西?能節省的總得節省。”
“首先,您總得需要一匹馬吧?”卡利德遵照朋友的要求,講述了起來。
“是的,可真遺憾。”奧斯科口中的遺憾是因為又一個後悔,他後悔自己再來到耿納之初,實在不該貪圖五個金幣,就賣掉了那匹怪馬。
“此外,您的跟班也需要一匹馬。”
“要給跟班也買匹馬?”奧斯科十分質疑這筆開銷的必要性。
“這是貴紳應有的派頭,除非您想讓您的跟班跑步去克萊斯頓。”
“不是,我僅僅是說:有時候一頭漂亮的騾子跟馬瞧起來也差不多,而騾子的想必要比馬便宜一些。”奧斯科不得不換另一種方式,以圖節省錢財。
“這樣的話也行,不管是一匹騾子還是一支會飛的掃把,總之,您的那位庇卡底人總得騎個什麽東西。此外還需要的就是鎧甲,最好附帶上盾牌,當然,盾牌可有可無,全在您自己的選擇;武器也是必需的,細刺劍上了戰場恐怕不大好用,您必須得買一把威力足夠,又能被您駕馭的利器;另外,您還需要一個大的旅行箱,大致就如此了。”
“一個空的旅行箱?”奧斯科隻往節省方麵考慮,一派天真的神色讓卡利德啞然失笑。
“不,先生,是一隻裝滿東西的旅行箱,足夠滿足您旅途上的一應需求。”
“好吧,我算了算,即便這些東西加在一起,也用不上一百金幣吧,最多八十個金幣。”奧斯科腦子轉動著得出了這個計算的結果,他就繼續天真的發問。
“是啊,您還高估了,這至多需要七十個金幣,假如您有足夠耐心討價還價的話,可是,您去克萊斯德的路上總得吃東西吧?總得抽空喝上一杯吧?您和您跟班的馬總得吃草料吧?這筆錢無論如何都是省不掉的,隻能多而不能少。”
“天啊,讓陛下再賞賜我一百金幣吧。”奧斯科聞言之後絕望的揪住了自己的頭發。
“這太不實際,您指望著這個飄渺的希望,還不如指望您能在街上揀一個裝著一百金幣的錢袋呢。”
卡利德嬉笑了一聲,應對著他朋友的奇思妙想。
皇家劍士衛隊隊長艾德裏克先生一回到自己的府邸,就分派他的仆從阿巴登去召集所有能召集來的部下,而阿巴登一出公館大門,就目的明確的直奔發跡者大街。
在卡利德家中的慶賀宴會上,眾人吃飽喝足,正在用閑話搭建友誼的橋梁,可是,伴隨著阿巴登的到來,並傳達了艾德裏克先生的召集命令之後,所有先生們都一致認同宴會要至此結束,因他們都知道非有大事不可,否則,艾德裏克先生絕不會打攪衛隊劍士的空閑時間。
於是,卡利德就果斷的留下跟班艾許在家中收拾殘局,眾多喝的醉醺醺的先生就手挽著胳膊,排成了幾排,以使腳步走的更穩,浩浩蕩蕩的出發前往艾德裏克先生的府邸。
當這些人齊聚在侯客廳時,艾德裏克瞧著這些先生通紅的臉,臉上並無流露出任何的不滿,他知道他的這些部下是因什麽而開懷暢飲,要不是他公務實在繁多,說不定他的同鄉小夥子的慶賀宴會上還會多他一個名額。
“先生們,現在有一件大事擺在你們的麵前,我們的陛下決定禦架親征,去平定克萊斯頓的叛亂,當陛下問我是否能保護他的安危時,我的信心來自於諸位的勇敢,以及對陛下的絕對忠誠。所以,假如你們也像我這樣認同這些紳士們品德的話,就向我做出保證。”
艾德裏克先生特別善於操縱他的部下,他的每一句話往王聽起來都是基於對他部下的厚愛,使衛隊的劍士們既崇拜他,又絕對服從於他,一如麵對自己的父親一般。
所以,當艾德裏克的話音剛一結束,盡管一些頭腦不太清醒的先生們還未明白究竟發生了什麽事,但是,隻聽到那些激勵與讚揚的話,就足夠這些紳士們群情激昂了,那吵嚷起來的聲音幾乎掀破了公館的房頂。
“很好,很好,我聽到了紳士的保證,這下子我就完全放心了,因為你們的承諾就是我對陛下的承諾。現在!”艾德裏克激昂的聲音突然淡了下來,卻轉成一種更見嚴肅的口氣,“現在,先生們,你們明白了你們的任務,但是,還有一點,我也必須得加以提醒——你們準備前往的是戰場!我不知道在場的諸位究竟有多少人曾上過戰場,但有也恐怕是少數。諸位得明白這一點,與全副武裝的敵人交手絕不同於和紳士之間決鬥的較量;再華貴的緊身衣,再漂亮的鬥篷,在戰場上也比不上一件結實的鎧甲來的有價值;前者能給你讓別人豔羨的目光和稱讚話,但是,後者卻能給你生命的保障。所以,出於對諸位安危的考慮,也許我的這份考慮有些多餘,但我仍強製的建議所有人——必須置辦裝備。稍後我會提前預支各位下個月的軍餉,時間不多,一周的時間,當陛下在羅浮宮窗前檢閱他的劍士衛隊時,我不希望看到哪位先生仍做今日的裝扮。”
艾德裏克的這一長段話說完,和剛剛群情激昂完全相反,眾多衛隊劍士麵麵相覷。置辦裝備?這筆巨大的開銷,將會使得大多數先生在接下來的一周內愁眉不展,衛隊的劍士們雖然在平日裏什麽都不在乎,但是,這已經牽扯到軍紀的問題上了,他們都知道艾德裏克先生從不在這方麵開玩笑。
奧斯科的臉上的已經生出了懊喪的神色,原本他是有錢的,羅依十三今天早上還剛剛賞賜了他四十幾枚金幣,假如他有羅依十三的優點,可能這錢剩的還多,可是,剛剛一陣鋪張浪費的吃喝,已經使這筆錢所剩無幾了,他將目光瞧向卡利德的時候,恰恰碰上這位先生也正瞧過來,臉上也一副料想不到的苦笑神情。
“假如哪位先生實在沒辦法,到時間就來找我一趟吧!”末了,艾德裏克又補充了這麽一句,就擺手進了自己的辦公室,去處理軍餉的問題。
這聽起來倒是個好辦法,衛隊劍士們都知道這位隊長年俸兩萬金幣,可是,艾德裏克隊長已經自掏腰包的提前發放了一個月的軍餉,在如此仁至義盡的情況下,哪位先生還敢去找艾德裏克,就是一名紳士的自尊心所不能容忍的事,還必遭人輕視和恥笑。
眾人一路歡笑著來到艾德裏克的府邸,又挨個領了軍餉,失神的離開。絕大部分人回到住所之後,就開始絞盡腦汁的書寫一封又一封肉麻的情書,希望能有所收獲。
奧斯科與卡利德走在一道,兩個人想辦法總比一個人要容易,這是奧斯科認同的一點。
“先生,您幫我算算,置辦裝備需要多少錢?我在這件事上沒經驗。”
在漫無目的行走途中,奧斯科苦悶著臉發了問。
“全算上的話,即便怎樣精打細算,也至少得要一百金幣。”卡利德回了話,相對於奧斯科的愁眉不展,這位先生就顯得安穩的多,似乎這件事根本難不倒他。
“竟然要這麽多?”奧斯科聽到這錢數就跟聽到噩耗一般,“您跟我詳細說說,具體都要什麽東西?能節省的總得節省。”
“首先,您總得需要一匹馬吧?”卡利德遵照朋友的要求,講述了起來。
“是的,可真遺憾。”奧斯科口中的遺憾是因為又一個後悔,他後悔自己再來到耿納之初,實在不該貪圖五個金幣,就賣掉了那匹怪馬。
“此外,您的跟班也需要一匹馬。”
“要給跟班也買匹馬?”奧斯科十分質疑這筆開銷的必要性。
“這是貴紳應有的派頭,除非您想讓您的跟班跑步去克萊斯頓。”
“不是,我僅僅是說:有時候一頭漂亮的騾子跟馬瞧起來也差不多,而騾子的想必要比馬便宜一些。”奧斯科不得不換另一種方式,以圖節省錢財。
“這樣的話也行,不管是一匹騾子還是一支會飛的掃把,總之,您的那位庇卡底人總得騎個什麽東西。此外還需要的就是鎧甲,最好附帶上盾牌,當然,盾牌可有可無,全在您自己的選擇;武器也是必需的,細刺劍上了戰場恐怕不大好用,您必須得買一把威力足夠,又能被您駕馭的利器;另外,您還需要一個大的旅行箱,大致就如此了。”
“一個空的旅行箱?”奧斯科隻往節省方麵考慮,一派天真的神色讓卡利德啞然失笑。
“不,先生,是一隻裝滿東西的旅行箱,足夠滿足您旅途上的一應需求。”
“好吧,我算了算,即便這些東西加在一起,也用不上一百金幣吧,最多八十個金幣。”奧斯科腦子轉動著得出了這個計算的結果,他就繼續天真的發問。
“是啊,您還高估了,這至多需要七十個金幣,假如您有足夠耐心討價還價的話,可是,您去克萊斯德的路上總得吃東西吧?總得抽空喝上一杯吧?您和您跟班的馬總得吃草料吧?這筆錢無論如何都是省不掉的,隻能多而不能少。”
“天啊,讓陛下再賞賜我一百金幣吧。”奧斯科聞言之後絕望的揪住了自己的頭發。
“這太不實際,您指望著這個飄渺的希望,還不如指望您能在街上揀一個裝著一百金幣的錢袋呢。”
卡利德嬉笑了一聲,應對著他朋友的奇思妙想。