“但是”這個連詞,好似把皮坎肩綴在一起的絲線,多用在一句話的後半截兒,表示轉折。


    比方說:你這次的考試成績不錯,但是——強中自有強中手。


    比方說:這女孩身材不錯,但是——皮膚黑了些。


    不知“但是”這個詞剛發明的時候,它前後意思的分量是否大致相當。也就是說,它隻是一個單純紐帶,並不偏向誰。後來在長期的使用磨損中,悄悄變了。無論在它之前堆積了多少褒詞,“但是”一出,便像灑了鹽酸的汙垢,優點就冒著泡沒了蹤影,記住的總是貶義,好似爬上高坡,沒來得及喘勻口氣,“但是”就不由分說地把你推下了穀底。


    “但是”成了把人心捆成炸藥包的細麻繩,成了馬上有冷水潑麵的前奏曲,讓你把前麵的溫暖和光明淡忘。隻有振作精神,迎擊撲麵而來的頓挫。


    其實,所有的光明都有暗影,“但是”的本意,不過是強調事物立體。可惜日積月累的負麵暗示,“但是”這個預報一出,就抹去了喜色,忽略了成績,輕慢了進步,貶斥了攀升。


    一位心理學家主張大家從此廢棄“但是”,改用“同時”。


    比如我們形容天氣的時候,早先說:今天的太陽很好,但是風很大。


    今後說:今天的太陽很好,同時風很大。


    最初看這兩句話的時候,好像沒有多大差別。你不要著急,輕聲地多念幾遍,那分量和語氣的韻味,就體會出來了。


    “但是風很大”,會把人的注意力凝固在不利的因素上,覺著太陽好不是件值得高興的事情,風大才是關鍵。借助了“但是”的威力,風把陽光打敗。


    “同時風很大”,它更中性和客觀,前言餘音嫋嫋,後語也言之鑿鑿,不偏不倚,公道而平整。它使我們的心神安定,目光精準,兩側都觀察得到,頭腦中自有安頓。


    一詞背後,潛藏著的是如何看待世界和自身的目光。


    花和蟲子,一並存在。我們的視線降落在哪裏?


    “但是”,是一副偏光鏡,讓我們把它對準蟲子,把它的身子放得濃黑碩大。


    “同時”,是一個透明的水晶球,均衡地透視整體,既看見蟲子,也看見無數搖曳的鮮花。


    嚐試用“同時”代替“但是”吧。時間長了,你會發現自己多了勇氣,因為情緒得到了保養和嗬護。你會發現擁有了寬容和慈悲,因為更細致地發現了他人的優異。你能較為敏捷地從地上爬起,因為看到溝坎的同時,也看到了遠方的燈火……

章節目錄

閱讀記錄

欣喜是自釀的所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者畢淑敏的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持畢淑敏並收藏欣喜是自釀的最新章節