【第十三章 艱難的野雕生涯】
你回到了日思夜想的原始森林。你終於徹底掙脫了人類給你設置的有形和無形的束縛,終於徹底跳出了養雕場用鐵絲網構造的牢籠,你自由了。雖然你付出了被剪斷翅膀的昂貴代價,但你畢竟獲得了身心兩方麵的解放,你覺得還是很值得的。
你成了一隻自由自在的野金雕,但日子過得似乎並不瀟灑,你在森林裏碰到的第一個難題,就是饑餓。
眼下正是尕瑪爾草原春夏交替的季節,食草類動物繁的旺季,草兔、姬鼠、羚羊隨處可見,遼闊的草原可以說是食肉類動物豐盛的餐桌。你之所以在這樣的季節還填不飽肚皮,完全是因為你被剪斷了翅膀。作為猛禽,你是依靠翅膀的力量在雪山草原稱雄稱霸的,剪斷了翅膀,等於剪斷了你獵食的技能。你隻能像隻笨拙的雞那樣,在山坡或靠近山腳的草原蹣跚奔跑,啄咬老鼠、青蛙、螞蚱。你常常是累得精疲力竭,最後卻一無所獲。雕被剪斷了翅膀,比藝雞還不如。實在沒辦法,你就找塊陰濕的地方,用雕爪扒開鬆軟的紅山土,啄食蚯蚓、地狗子、白蟻和四腳蛇。這些小玩意兒,在過去即使送到你的嘴邊,你也不屑一顧的。
除了覓食的壓力外,你還經常處在危險之中。你有翅膀時,憑借著自己能飛升天空的優勢,根本不把那些食肉類走獸放在眼裏,即使麵對讓其他草原動物聞風喪膽的雪豹,你也無所畏懼,頂多和它天上地下各自為政和平共處罷了。但現在,你卻時時處處要提防食肉類走獸的襲擊和追捕。
你不能永遠活得像雞那般窩囊的。你必須盡快使自己的翅膀重新豐滿。
按金雕的生理規律,體表的正羽、絨羽和毛羽每兩年更換一次,以新換舊,就像蛇脫皮一樣,但飛翼外側的廓羽,卻要五年才更換一次。要使自己的雙翼重新長出能飛上天空的廓羽,你有兩種方法可以選擇。一是按照身體內羽毛自然再生的規律,讓被剪斷的廓羽慢慢脫落淘汰,時間雖然漫長,這樣做的好處是,不受皮肉之苦,在等待新廓羽豐滿的過程中,可以逐步恢複飛翔的能力。還有一種方法,就是采取特殊手段促使廓羽快速再生。金雕在擒獵格鬥中,在兩雄爭鬥時,常常會被對手或咬掉或啄掉或拔掉一兩片珍貴的廓羽,體內便會產生一種奇妙的修補機製,暫時抑製住體表正羽、絨羽和毛羽的新舊更替,而把羽毛再生的潛力完全轉移到失去的廓羽部位,少則三月,多則半年,殘缺的廓羽便會補充豐滿。
第二種方法就是利用體內奇妙的修補機製,狠狠心拔掉兩翼所有被剪斷的廓羽殘茬。這樣做的好處是,你再次扇動嶄新的翅膀遨遊藍天的時間可以提前好幾年;壞處是,你將承受拔毛的痛苦,並在斷翅殘茬全部拔盡、新羽又還沒來得及長出來的那段時間裏,你要比現在更難覓食,被食肉類走獸吃掉的危險性也更大。現在你至少還能扇動斷翅殘羽產生推力從而使你跑得快些,拔掉殘羽後,你將比最肥胖的母雞跑得還要饅。
何去何從,需要當機立斷。
你在兩種各有利弊的方法間徘徊了兩天,你在痛苦的選擇中猶豫不決。你畢竟是一隻金雕,你的動物本性就是按照快樂原則去生活。你害怕拔毛的痛苦,你不願流血,但沒有痛楚,不付出血的代價,也就不會有新生的喜悅,就不會有美妙的將來。你冒著九死一生的危險從養雕場的鐵籠子裏逃出來,不就是要想過一種嶄新的沒有缺憾的生活嗎?難道你願意像草雞那樣生活五年嗎?你終於克服了自己的軟弱,決心用短暫的陣痛換取長久的幸福。
你特意選擇了一個豔陽高照的早晨。你登上一座向陽的山岡,麵朝紅豔豔的太陽,最後梳理一遍飛翼上的殘羽。太陽逐漸上升,與你的身影形成一條水平線,你的投影落在身後淺灰色的岩壁上,像幅巨大的壁畫。你慢慢扭動脖頸,用嘴殼輕輕銜住飛翼外側的第一根殘羽,兩隻雕爪緊緊摳住差不多快風化了的岩石表層,努力使自己的身體站立得更穩些,然後,你凝神屏息,靜穆地等待著太陽重新從一塊黛紫色的烏雲下麵鑽出來。陽光燙熱你眼皮的時候,你用力合攏嘴殼,猛地甩動脖頸,同時用足全身的力氣向後收縮翅膀,一拉一扯,隻聽見一聲輕微的雕皮被撕裂的聲響,半根廓羽的斷茬已被你拔了下來。你的翅膀上一陣刺痛,通過神經傳導,漫及全身。毛翅膀尖上有點潮濕,一陣哆嗦,你知道,這是毛孔裏滲出來的血粒。
你咬緊牙關,又開始拔第二根殘羽。不知是因為用力不夠,還是因為這根飛羽長得特別結實,你猛甩脖頸,整個身體被甩得仄倒在地,連續拔了好幾次,才把第二根殘羽拔了下來。
第三根、第四根、第五根、第六根、第七根……當你把右翅膀上的殘羽全部拔盡後,太陽已經偏西,你已累得精疲力竭,背脊和胸脯上的絨羽都給冷汗打濕了。整隻右翅膀血淋淋的,火燒火燎般疼。
你又開始用同樣的方法對付左翅膀。
你的力氣已耗損得差不多了,你的勇氣也已接近尾聲。你已疼得無法再傲然挺立,你躺臥在地上,爪指仍然摳住岩石表層,再加上身體的重量,才勉強不被拔毛時的那股猛力推歪撞倒。當你拔去左翼上的最後一根殘羽時,已是月明星稀萬籟俱寂的深夜了。
你癱倒在地上,兩隻翅膀像刀割般地疼,濕漉漉的,粘滿了血。你因劇痛和過度疲倦,連站起來的力氣都沒有了。你虛弱地躺臥在山崗上,麵前是幾十根長長短短大大小小被你自己拔下來的飛翼殘羽。此刻,你已徹底喪失了防衛能力,別說現在來一匹豺或狼之類的猛獸,即使出現一隻狗獾或者一隻黃鼬,你也會被它們當做可口的點心吞吃掉的。幸運的是,沒有任何走獸出現,你度過了一個寧靜的夜晚。黎明時分,兩翼的劇痛才緩解了些,也許是創口已經結痂,不再流血了。
當晨曦在日曲卡雪山頂峰露出一點耀眼的光斑時,你才勉強站立得起來。你銜著一片片帶血的殘羽,高高擎起,讓每一片金色的殘羽都蘸滿霞光,然後拋向白霧彌漫的山穀。殘羽被山風托舉著,在天空旋繞飛舞,飄遊散落,在太陽的照耀下,熠熠閃亮,像一片片金色的雪花。然後,艱難地走下山岡,走向你早就選擇好了的羊甸子草灘。你要在那兒生活半年左右,待雙翼長出新的飛羽。
這是一段充滿危險、充滿恐怖、充滿焦慮和煩躁的日子。時間被拉長了,每一秒鍾都變得漫長而難熬。你被迫變得像隻膽怯而又窩囊的家雞。你一天到晚在草地上刨食昆蟲或軟體小動物。你每天覓食前都要事先仔細觀察四周動靜,確實周圍沒有潛伏的食肉類走獸,才敢從棲身的樹洞裏鑽出來。在覓食過程中,你也不敢把全部注意力都集到食物上,你還必須豎起耳朵,諦聽是否在附近有可疑的響動。你隻能像雞那樣,一隻眼睛盯在草根邊蠕動的蚯蚓上,一隻眼睛環視著四周的草葉,一有風吹草動,你就立刻停止覓食,準備躲避危險。
你現在才深刻體會到,懦弱的沒有任何防範能力的食草類動物活得是多麽累。
你刨食蚯蚓、土鱉蟲、地狗子,你不是雞,當然覺得味道差極了。你胃口特大,這些小玩意兒隻夠塞你的牙縫。你渴望能飽餐一頓鮮美的肉食。有一次,你從草葉的縫隙中看見一隻灰兔正呆頭呆腦地向你藏身的地方靠攏,你學食肉類走獸的辦法,悄悄埋伏在一塊大石頭後麵,屈爪縮腰,耐心等待著。灰兔順風而來,沒聞到你身上那股猛禽的腥味。待灰兔走到大石頭前,你縱身躍起,張開利爪撲過去。你到底不是食肉類走獸,發揮不出突然撲食的敏捷和威勢,你的撲躍動作笨拙而又遲鈍,你撲了個空,灰兔急叫一聲扭頭逃掉了。你饞得直流口水。你沒有翅膀,你連最孱弱的兔子也對付不了。
你實在餓極了,就把覓食的注意力轉向蛇。
蛇是爬行動物,隻能在地上蠕動,速度和你行走差不多。你生來就是捕蛇專家,雖然失去了翅膀,但豐富的捕蛇經驗尚在,也許能僥幸得手,你想。蛇肉鮮美無比,能滋補身體,對你飛翼的再生大有裨益。
那天早晨,你鑽進一條小泥溝,運氣不錯,看見一條眼鏡蛇正吱溜溜地在你前麵遊動。你滿心歡喜,趕了過去。眼鏡蛇聽到響動,嗖的一聲豎起扁平的三角形蛇頭,脖子膨脹如球,發出微風吹動竹篁般的呼呼聲,兩隻凸起的玻璃珠子似的蛇眼射出陰毒的凶光;蛇嘴張開著,血紅的芯子吞吐著,磨礪著兩枚乳黃色的蛇牙。你曉得,蛇牙裏蓄滿了劇毒的蛇涎。
你毫不畏懼。你不下上百次與毒蛇打交道,熟悉蛇的長處和短處。你有把握不讓這條眼鏡蛇噬咬到你的身體。
你沉著地靠攏去,用堅硬的嘴殼挑逗般地在蛇頭上方搖搖晃晃,惹得眼鏡蛇頻頻朝你的嘴殼出擊。蛇脖子閃電般地一伸一縮,你靈活地躲閃著,使它連連咬空。蛇頭氣呼呼地越抬越高,超過了你的身高;蛇芯子吞吐的頻率也來越快,噝噝有聲。你看得出來,這條眼鏡蛇已經被你逗急了、逗怒了,恨不得一口咬中你的軀體,把你咬死,然後把你吞吃掉。你暗暗高興,你就是要激怒它,讓它喪失理智,變得瘋狂,消耗盡體力和銳氣,這樣才更容易擒獲它。
眼鏡蛇朝你嘴殼啄咬誓了一陣,見無法咬中你,失去了信心,高昂的蛇頭倏地縮下去一大截,身體也不像先前那樣纏得那麽緊湊,變得鬆垮垮,像盤爛草繩。
你悄悄將所有的力量都聚積在兩隻雕爪上,佯裝著逗弄對方似的將嘴殼朝前一晃。眼鏡蛇對你這虛晃的一招似乎已懶得提防,仍然神情委靡地待在原地不動。你突然變佯攻為實戰,閃電般地朝前一躍,一隻爪子攫住蛇身的中段,一隻爪子攫住蛇的柔軟的脖頸。好極了,你動作麻利,落點準確,控製了蛇的要害部位,你覺得自己已經置這條眼鏡蛇於死地了。
你犯了經驗主義的錯誤。是的,以往隻要你兩隻雕爪攫住蛇的中段和脖頸,沒有哪條蛇能逃脫被你吞食的命運。但這有個先決條件,即你在用雕爪攫蛇的同時,扇動翅膀飛離了地麵。你現在已失去了飛翔能力,無法使蛇離開地麵,你沒想到,蛇的身體隻要還粘連在大地上,力氣要比在空中大出好幾倍。當你用嘴殼朝玻璃珠似的蛇眼啄下去時,這條魔鬼投胎的眼鏡蛇突然翻滾身體,不但使你啄了個空,更糟糕的是,蛇皮滑得像塗了層油,扭滾的力量竟那麽猛,你尖利的雕爪怎麽也抓不穩,它一下就從雕爪裏滑脫出來了。它一甩蛇尾,迅速朝溝邊的一個土洞遊逃去。眼看到口的美食就要泡湯,你急了,顧不得講究角度和姿勢,連奔帶跳追過去,伸出雕爪就要再次去攫抓。
看來這條眼鏡蛇大腦皮層特別發達,它突然像患了狂舞症的人那樣,瘋狂地舞蹈起來。它毫無規則地在地上翻滾扭曲,一會兒伸長脖子,一會兒豎立尾尖,一會兒挺露出乳白色的腹部,一會兒又弓起花紋對稱的黃褐色的脊背。它動作劇烈,瞬息萬變,舞得你眼花繚亂。你的兩隻雕爪左抓右抓,不是抓空,就是抓淺了,又被它滑脫掉;你的嘴殼前啄後啄,不是啄漏,就是啄偏,啄不到要害部位。
你憤怒得兩眼冒火。你捕蛇能手的桂冠難道是紙糊的嗎?蛇有蛇的舞蹈,金雕也有金雕的舞蹈,你要用金雕的舞蹈來製伏蛇的舞蹈。你也劇烈地跳動起兩條雕腿,拍扇起兩隻可憐兮兮的禿毛的翅膀,狂亂地擺甩起堅硬的嘴殼,和眼鏡蛇在一個圈子裏周旋,形成了十分罕見的雕蛇共舞。
你瞅準機會,一個大旋轉,右爪剛好卡住蛇的脖頸。但還沒等你卡穩,眼鏡蛇已蜷起細長的身體,像條柔軟的繩索,在你身上纏了兩道。過去你逮蛇時,也碰到過個別生命力特別強悍的蛇垂死掙紮纏繞你的身體,那都是在空中,蛇的纏繞十分稀鬆,你隻要用力抖動翅膀,蛇的臼關節便會散成一條直線。你又一次犯了經驗主義的錯誤。在地麵,蛇的糾纏竟是那麽緊湊,就像一條柔韌結實的牛皮繩,而且是條被施過魔咒的如意繩,緊緊地勒住你的雕爪、脖子和身體,勒得你無法動彈,勒得你喘不過氣來。你不由自主地鬆開卡住蛇脖頸的雕爪,去踢蹬纏在胸部的蛇的粗壯的身軀。
這條鬼蛇,蛇脖子恢複了自由,突然朝你大腿咬來,蛇芯子像一顆紅色的流星,刹那問已快觸及到你腿上的絨羽了。你知道眼鏡蛇的厲害,被它咬一口,即便是頭身強力壯的野牛,幾分鍾後也會全身麻痹,口吐白沫倒斃在地。你急了,用嘴殼對著洞開的蛇嘴亂啄,蛇牙咬在你堅硬的嘴殼上,嗶嗶直響。你雕爪亂踢亂蹬,禿毛翅膀又扇又打,趁眼鏡蛇扭閃之際,掙脫了纏繞,跳開去。你已疲憊不堪,胸脯仍有被勒縛的感覺,隱隱作痛,一隻雕爪似乎扭傷了關節,有點站立不穩了。
眼鏡蛇的情況似乎比你要好些,雖然蛇身被你啄出好幾個小洞,蛇脖子被你撕出好幾條傷痕,卻仍然豎立著扁平的腦袋,脖頸在空中悠悠晃蕩著,鮮紅的蛇芯子吞吐著殘忍和力量,擺出一副準備再次迎接你的挑戰的架勢。
你不是不自量力的莽漢。你曉得你是沒有能力將這條可惡的眼鏡蛇置於死地了,你慢慢地朝後退卻。
眼鏡蛇也慢慢地朝後遊縮,退進一個潮濕的土洞。
你輸了,你隻好繼續去捉螞蚱吃。
你回到了日思夜想的原始森林。你終於徹底掙脫了人類給你設置的有形和無形的束縛,終於徹底跳出了養雕場用鐵絲網構造的牢籠,你自由了。雖然你付出了被剪斷翅膀的昂貴代價,但你畢竟獲得了身心兩方麵的解放,你覺得還是很值得的。
你成了一隻自由自在的野金雕,但日子過得似乎並不瀟灑,你在森林裏碰到的第一個難題,就是饑餓。
眼下正是尕瑪爾草原春夏交替的季節,食草類動物繁的旺季,草兔、姬鼠、羚羊隨處可見,遼闊的草原可以說是食肉類動物豐盛的餐桌。你之所以在這樣的季節還填不飽肚皮,完全是因為你被剪斷了翅膀。作為猛禽,你是依靠翅膀的力量在雪山草原稱雄稱霸的,剪斷了翅膀,等於剪斷了你獵食的技能。你隻能像隻笨拙的雞那樣,在山坡或靠近山腳的草原蹣跚奔跑,啄咬老鼠、青蛙、螞蚱。你常常是累得精疲力竭,最後卻一無所獲。雕被剪斷了翅膀,比藝雞還不如。實在沒辦法,你就找塊陰濕的地方,用雕爪扒開鬆軟的紅山土,啄食蚯蚓、地狗子、白蟻和四腳蛇。這些小玩意兒,在過去即使送到你的嘴邊,你也不屑一顧的。
除了覓食的壓力外,你還經常處在危險之中。你有翅膀時,憑借著自己能飛升天空的優勢,根本不把那些食肉類走獸放在眼裏,即使麵對讓其他草原動物聞風喪膽的雪豹,你也無所畏懼,頂多和它天上地下各自為政和平共處罷了。但現在,你卻時時處處要提防食肉類走獸的襲擊和追捕。
你不能永遠活得像雞那般窩囊的。你必須盡快使自己的翅膀重新豐滿。
按金雕的生理規律,體表的正羽、絨羽和毛羽每兩年更換一次,以新換舊,就像蛇脫皮一樣,但飛翼外側的廓羽,卻要五年才更換一次。要使自己的雙翼重新長出能飛上天空的廓羽,你有兩種方法可以選擇。一是按照身體內羽毛自然再生的規律,讓被剪斷的廓羽慢慢脫落淘汰,時間雖然漫長,這樣做的好處是,不受皮肉之苦,在等待新廓羽豐滿的過程中,可以逐步恢複飛翔的能力。還有一種方法,就是采取特殊手段促使廓羽快速再生。金雕在擒獵格鬥中,在兩雄爭鬥時,常常會被對手或咬掉或啄掉或拔掉一兩片珍貴的廓羽,體內便會產生一種奇妙的修補機製,暫時抑製住體表正羽、絨羽和毛羽的新舊更替,而把羽毛再生的潛力完全轉移到失去的廓羽部位,少則三月,多則半年,殘缺的廓羽便會補充豐滿。
第二種方法就是利用體內奇妙的修補機製,狠狠心拔掉兩翼所有被剪斷的廓羽殘茬。這樣做的好處是,你再次扇動嶄新的翅膀遨遊藍天的時間可以提前好幾年;壞處是,你將承受拔毛的痛苦,並在斷翅殘茬全部拔盡、新羽又還沒來得及長出來的那段時間裏,你要比現在更難覓食,被食肉類走獸吃掉的危險性也更大。現在你至少還能扇動斷翅殘羽產生推力從而使你跑得快些,拔掉殘羽後,你將比最肥胖的母雞跑得還要饅。
何去何從,需要當機立斷。
你在兩種各有利弊的方法間徘徊了兩天,你在痛苦的選擇中猶豫不決。你畢竟是一隻金雕,你的動物本性就是按照快樂原則去生活。你害怕拔毛的痛苦,你不願流血,但沒有痛楚,不付出血的代價,也就不會有新生的喜悅,就不會有美妙的將來。你冒著九死一生的危險從養雕場的鐵籠子裏逃出來,不就是要想過一種嶄新的沒有缺憾的生活嗎?難道你願意像草雞那樣生活五年嗎?你終於克服了自己的軟弱,決心用短暫的陣痛換取長久的幸福。
你特意選擇了一個豔陽高照的早晨。你登上一座向陽的山岡,麵朝紅豔豔的太陽,最後梳理一遍飛翼上的殘羽。太陽逐漸上升,與你的身影形成一條水平線,你的投影落在身後淺灰色的岩壁上,像幅巨大的壁畫。你慢慢扭動脖頸,用嘴殼輕輕銜住飛翼外側的第一根殘羽,兩隻雕爪緊緊摳住差不多快風化了的岩石表層,努力使自己的身體站立得更穩些,然後,你凝神屏息,靜穆地等待著太陽重新從一塊黛紫色的烏雲下麵鑽出來。陽光燙熱你眼皮的時候,你用力合攏嘴殼,猛地甩動脖頸,同時用足全身的力氣向後收縮翅膀,一拉一扯,隻聽見一聲輕微的雕皮被撕裂的聲響,半根廓羽的斷茬已被你拔了下來。你的翅膀上一陣刺痛,通過神經傳導,漫及全身。毛翅膀尖上有點潮濕,一陣哆嗦,你知道,這是毛孔裏滲出來的血粒。
你咬緊牙關,又開始拔第二根殘羽。不知是因為用力不夠,還是因為這根飛羽長得特別結實,你猛甩脖頸,整個身體被甩得仄倒在地,連續拔了好幾次,才把第二根殘羽拔了下來。
第三根、第四根、第五根、第六根、第七根……當你把右翅膀上的殘羽全部拔盡後,太陽已經偏西,你已累得精疲力竭,背脊和胸脯上的絨羽都給冷汗打濕了。整隻右翅膀血淋淋的,火燒火燎般疼。
你又開始用同樣的方法對付左翅膀。
你的力氣已耗損得差不多了,你的勇氣也已接近尾聲。你已疼得無法再傲然挺立,你躺臥在地上,爪指仍然摳住岩石表層,再加上身體的重量,才勉強不被拔毛時的那股猛力推歪撞倒。當你拔去左翼上的最後一根殘羽時,已是月明星稀萬籟俱寂的深夜了。
你癱倒在地上,兩隻翅膀像刀割般地疼,濕漉漉的,粘滿了血。你因劇痛和過度疲倦,連站起來的力氣都沒有了。你虛弱地躺臥在山崗上,麵前是幾十根長長短短大大小小被你自己拔下來的飛翼殘羽。此刻,你已徹底喪失了防衛能力,別說現在來一匹豺或狼之類的猛獸,即使出現一隻狗獾或者一隻黃鼬,你也會被它們當做可口的點心吞吃掉的。幸運的是,沒有任何走獸出現,你度過了一個寧靜的夜晚。黎明時分,兩翼的劇痛才緩解了些,也許是創口已經結痂,不再流血了。
當晨曦在日曲卡雪山頂峰露出一點耀眼的光斑時,你才勉強站立得起來。你銜著一片片帶血的殘羽,高高擎起,讓每一片金色的殘羽都蘸滿霞光,然後拋向白霧彌漫的山穀。殘羽被山風托舉著,在天空旋繞飛舞,飄遊散落,在太陽的照耀下,熠熠閃亮,像一片片金色的雪花。然後,艱難地走下山岡,走向你早就選擇好了的羊甸子草灘。你要在那兒生活半年左右,待雙翼長出新的飛羽。
這是一段充滿危險、充滿恐怖、充滿焦慮和煩躁的日子。時間被拉長了,每一秒鍾都變得漫長而難熬。你被迫變得像隻膽怯而又窩囊的家雞。你一天到晚在草地上刨食昆蟲或軟體小動物。你每天覓食前都要事先仔細觀察四周動靜,確實周圍沒有潛伏的食肉類走獸,才敢從棲身的樹洞裏鑽出來。在覓食過程中,你也不敢把全部注意力都集到食物上,你還必須豎起耳朵,諦聽是否在附近有可疑的響動。你隻能像雞那樣,一隻眼睛盯在草根邊蠕動的蚯蚓上,一隻眼睛環視著四周的草葉,一有風吹草動,你就立刻停止覓食,準備躲避危險。
你現在才深刻體會到,懦弱的沒有任何防範能力的食草類動物活得是多麽累。
你刨食蚯蚓、土鱉蟲、地狗子,你不是雞,當然覺得味道差極了。你胃口特大,這些小玩意兒隻夠塞你的牙縫。你渴望能飽餐一頓鮮美的肉食。有一次,你從草葉的縫隙中看見一隻灰兔正呆頭呆腦地向你藏身的地方靠攏,你學食肉類走獸的辦法,悄悄埋伏在一塊大石頭後麵,屈爪縮腰,耐心等待著。灰兔順風而來,沒聞到你身上那股猛禽的腥味。待灰兔走到大石頭前,你縱身躍起,張開利爪撲過去。你到底不是食肉類走獸,發揮不出突然撲食的敏捷和威勢,你的撲躍動作笨拙而又遲鈍,你撲了個空,灰兔急叫一聲扭頭逃掉了。你饞得直流口水。你沒有翅膀,你連最孱弱的兔子也對付不了。
你實在餓極了,就把覓食的注意力轉向蛇。
蛇是爬行動物,隻能在地上蠕動,速度和你行走差不多。你生來就是捕蛇專家,雖然失去了翅膀,但豐富的捕蛇經驗尚在,也許能僥幸得手,你想。蛇肉鮮美無比,能滋補身體,對你飛翼的再生大有裨益。
那天早晨,你鑽進一條小泥溝,運氣不錯,看見一條眼鏡蛇正吱溜溜地在你前麵遊動。你滿心歡喜,趕了過去。眼鏡蛇聽到響動,嗖的一聲豎起扁平的三角形蛇頭,脖子膨脹如球,發出微風吹動竹篁般的呼呼聲,兩隻凸起的玻璃珠子似的蛇眼射出陰毒的凶光;蛇嘴張開著,血紅的芯子吞吐著,磨礪著兩枚乳黃色的蛇牙。你曉得,蛇牙裏蓄滿了劇毒的蛇涎。
你毫不畏懼。你不下上百次與毒蛇打交道,熟悉蛇的長處和短處。你有把握不讓這條眼鏡蛇噬咬到你的身體。
你沉著地靠攏去,用堅硬的嘴殼挑逗般地在蛇頭上方搖搖晃晃,惹得眼鏡蛇頻頻朝你的嘴殼出擊。蛇脖子閃電般地一伸一縮,你靈活地躲閃著,使它連連咬空。蛇頭氣呼呼地越抬越高,超過了你的身高;蛇芯子吞吐的頻率也來越快,噝噝有聲。你看得出來,這條眼鏡蛇已經被你逗急了、逗怒了,恨不得一口咬中你的軀體,把你咬死,然後把你吞吃掉。你暗暗高興,你就是要激怒它,讓它喪失理智,變得瘋狂,消耗盡體力和銳氣,這樣才更容易擒獲它。
眼鏡蛇朝你嘴殼啄咬誓了一陣,見無法咬中你,失去了信心,高昂的蛇頭倏地縮下去一大截,身體也不像先前那樣纏得那麽緊湊,變得鬆垮垮,像盤爛草繩。
你悄悄將所有的力量都聚積在兩隻雕爪上,佯裝著逗弄對方似的將嘴殼朝前一晃。眼鏡蛇對你這虛晃的一招似乎已懶得提防,仍然神情委靡地待在原地不動。你突然變佯攻為實戰,閃電般地朝前一躍,一隻爪子攫住蛇身的中段,一隻爪子攫住蛇的柔軟的脖頸。好極了,你動作麻利,落點準確,控製了蛇的要害部位,你覺得自己已經置這條眼鏡蛇於死地了。
你犯了經驗主義的錯誤。是的,以往隻要你兩隻雕爪攫住蛇的中段和脖頸,沒有哪條蛇能逃脫被你吞食的命運。但這有個先決條件,即你在用雕爪攫蛇的同時,扇動翅膀飛離了地麵。你現在已失去了飛翔能力,無法使蛇離開地麵,你沒想到,蛇的身體隻要還粘連在大地上,力氣要比在空中大出好幾倍。當你用嘴殼朝玻璃珠似的蛇眼啄下去時,這條魔鬼投胎的眼鏡蛇突然翻滾身體,不但使你啄了個空,更糟糕的是,蛇皮滑得像塗了層油,扭滾的力量竟那麽猛,你尖利的雕爪怎麽也抓不穩,它一下就從雕爪裏滑脫出來了。它一甩蛇尾,迅速朝溝邊的一個土洞遊逃去。眼看到口的美食就要泡湯,你急了,顧不得講究角度和姿勢,連奔帶跳追過去,伸出雕爪就要再次去攫抓。
看來這條眼鏡蛇大腦皮層特別發達,它突然像患了狂舞症的人那樣,瘋狂地舞蹈起來。它毫無規則地在地上翻滾扭曲,一會兒伸長脖子,一會兒豎立尾尖,一會兒挺露出乳白色的腹部,一會兒又弓起花紋對稱的黃褐色的脊背。它動作劇烈,瞬息萬變,舞得你眼花繚亂。你的兩隻雕爪左抓右抓,不是抓空,就是抓淺了,又被它滑脫掉;你的嘴殼前啄後啄,不是啄漏,就是啄偏,啄不到要害部位。
你憤怒得兩眼冒火。你捕蛇能手的桂冠難道是紙糊的嗎?蛇有蛇的舞蹈,金雕也有金雕的舞蹈,你要用金雕的舞蹈來製伏蛇的舞蹈。你也劇烈地跳動起兩條雕腿,拍扇起兩隻可憐兮兮的禿毛的翅膀,狂亂地擺甩起堅硬的嘴殼,和眼鏡蛇在一個圈子裏周旋,形成了十分罕見的雕蛇共舞。
你瞅準機會,一個大旋轉,右爪剛好卡住蛇的脖頸。但還沒等你卡穩,眼鏡蛇已蜷起細長的身體,像條柔軟的繩索,在你身上纏了兩道。過去你逮蛇時,也碰到過個別生命力特別強悍的蛇垂死掙紮纏繞你的身體,那都是在空中,蛇的纏繞十分稀鬆,你隻要用力抖動翅膀,蛇的臼關節便會散成一條直線。你又一次犯了經驗主義的錯誤。在地麵,蛇的糾纏竟是那麽緊湊,就像一條柔韌結實的牛皮繩,而且是條被施過魔咒的如意繩,緊緊地勒住你的雕爪、脖子和身體,勒得你無法動彈,勒得你喘不過氣來。你不由自主地鬆開卡住蛇脖頸的雕爪,去踢蹬纏在胸部的蛇的粗壯的身軀。
這條鬼蛇,蛇脖子恢複了自由,突然朝你大腿咬來,蛇芯子像一顆紅色的流星,刹那問已快觸及到你腿上的絨羽了。你知道眼鏡蛇的厲害,被它咬一口,即便是頭身強力壯的野牛,幾分鍾後也會全身麻痹,口吐白沫倒斃在地。你急了,用嘴殼對著洞開的蛇嘴亂啄,蛇牙咬在你堅硬的嘴殼上,嗶嗶直響。你雕爪亂踢亂蹬,禿毛翅膀又扇又打,趁眼鏡蛇扭閃之際,掙脫了纏繞,跳開去。你已疲憊不堪,胸脯仍有被勒縛的感覺,隱隱作痛,一隻雕爪似乎扭傷了關節,有點站立不穩了。
眼鏡蛇的情況似乎比你要好些,雖然蛇身被你啄出好幾個小洞,蛇脖子被你撕出好幾條傷痕,卻仍然豎立著扁平的腦袋,脖頸在空中悠悠晃蕩著,鮮紅的蛇芯子吞吐著殘忍和力量,擺出一副準備再次迎接你的挑戰的架勢。
你不是不自量力的莽漢。你曉得你是沒有能力將這條可惡的眼鏡蛇置於死地了,你慢慢地朝後退卻。
眼鏡蛇也慢慢地朝後遊縮,退進一個潮濕的土洞。
你輸了,你隻好繼續去捉螞蚱吃。