……但很明顯,一個傳說級的機械師,自己用雙手組建了無數極精密機械造物的狄利斯——他會輸給做飯這種簡單的手部操作嗎?
對此,伊莎貝拉隻能再次重複了一遍:“你說,你不會做飯?狄利斯?”你逗我?
狄利斯耐心地解釋:“你看,咕咕,我是個成年男性,已經獨居了很久。”
“盡管我可以燒出味道不錯的飯菜,但為什麽我要把心思花在做飯做菜這種常規活動上,而不是研究我感興趣的東西?使用這種魔法能最大程度的節約我的時間,讓我專注其他的事情。食物隻是攝入營養的一種渠道。”
——如果不是現在要飼養人形研究物,以前的狄利斯可以做到餐餐吃黑麵包。
機械師吃了一口土豆沙拉,嘴裏含糊不清:“當然啦,咕咕,你還小,你不懂,等你成為優秀的女性就會明白,一個獨居的成年男人總是在生活小節的方麵較為模糊的。”
哦。
你是說你經常從自己家裏的樓梯上摔下來,掛在齒輪上;或者在自己的臥室裏被書絆倒,掛在書堆上嗎?
……可憐我這輩子唯二的兩次鄭重道歉。嘖。
伊莎貝拉克製著翻白眼的衝動,把叉子叉進了蘋果千層酥裏:“狄利斯,雖然,你獨居,很懶,但如果找到未來的伴侶,會改的。”
狄利斯報以不可思議(看傻子)的目光:“咕咕,你覺得我會專門找一個麻煩的女性回來,為她浪費我寶貴的研究時間,並開始親手燒菜嗎?”
“看來我們今天沒辦法去集市了。”機械師認真地打量她,“飯後我要給你的大腦做一次全身體檢。咕咕,一加一等於幾?”
伊莎貝拉用力嚼爛了口中的土豆塊。
“二百五。”她冷酷地回答。
作者有話要說:未來……嗯,自行想象。
爆更補償一下大家,抱歉昨天沒更哈~
第8章 路癡哪有路障好玩
【一年後】
“狄利斯,你知道我們在哪嗎?”
“我怎麽知道,地圖和我的關係從來沒好過。”
“……”
大海,沙灘,明亮的陽光,以及紅眼枯發、穿著一套巨型男式舊袍子的小女孩。
她正直勾勾地盯視著身邊黑發黑眼的成年男人,而後者正仰起臉,對準某個存在於天空的透明美女吹口哨。
伊莎貝拉知道,也許他望著天空吹口哨時,隻是在勘測今日厚薄適中的雲層,並做出一個大概的估計值。
但狄利斯這個氣質輕浮的奇葩,做什麽都像在調戲良家婦女——尤其是他極度心虛,試圖轉移話題的時候。
“狄利斯。”
伊莎貝拉現在已經能夠口齒清晰地表達很多事了,她正輕聲說,“你不認識路嗎?”
機械師輕佻地望著天上某位透明的美女:“咕咕,今天的雲層厚度真是極為舒適啊,完美地平衡在一個水平值之間呢。”
伊莎貝拉抿起嘴唇笑了笑。
這一年來,在機械師悉心喂養下,她逐漸變得白皙,甚至在陽光的照射下浮起健康紅暈的雙頰——再結合伊莎貝拉嘴角那個似乎甜美的笑容——她看上去就是一個眼睛顏色有些奇怪的乖女孩。
“是的,狄利斯。”
乖女孩甜甜地說,“你彎下腰來,我要告訴你一個秘密。”
以嘴炮搞事為榮的機械師像個小孩,他驟然亮起了眼睛,順從地彎下腰,將耳朵湊到了研究物的嘴邊,同時還不忘對一棟不在場的鍾樓施以一連串嘴炮:“秘密?什麽秘密?是龍瞞著我藏起來的旋鈕嗎?還是它故意弄斷後自己偷去玩的舊指針?我早就該明白,咕咕,龍遲早會因為缺少同伴而發瘋的,不如我們現在就回去,我給它製作一個掛鍾女友,再附加那種最近很時髦的木製報時鳥,貓頭鷹如何,我喜歡貓頭鷹這種夜行動物……”
公爵大人一邊甜絲絲地笑著,一邊舉起自己的小手,捏過機械師的耳朵,擰——“你特麽知道我們在哪嗎??你這個傻逼!!!”
我真傻,真的。
我單純地以為,這貨把自己的家改造成飛行器是因為他懶……但這一年的觀察,我明白了一點。
他不是懶。
他隻是為了防止自己迷路後沒法找到不會飛行的家,從而餓死在家門口外不到三十米的某片小樹林。
這貨,是個徹頭徹尾的路癡——他為了前往集市,帶著我在同一片沙灘上繞了半年的路!
整整半年!
沒錯,即便這位機械師有“神明”之名,可以用機械創造生命,是大陸上神秘而遙遠的傳說——這也不能掩蓋,他嘴炮、輕佻、能夠在自己家裏平地摔、經常半掛在家具上撲騰、研究時曾經吃下了自己的羽毛筆、甚至無法像個正常人那樣通過大陸地圖找到目的地的事實。
狄利斯不是路癡。
狄利斯就是個路障(智障)。
終於完完全全卸下對這位機械師的“神秘”“危險”濾鏡,此時五歲的公爵大人氣沉丹田,揪著他的耳朵就是一通狂嘲——“為什麽你看地圖的時候總是要計算線條與實際公裏的比例?!為什麽你要在意那些被省略的一點點道路的彎曲?!為什麽你堅持認為一條道路的轉彎處如果沒被地圖標記,就意味這是條錯路?!見鬼的路旁邊畫了幾棵樹是表示森林而不是讓你具體去數有幾棵樹!你是怎麽辦到的,數完道旁樹木的棵數後發現數字不符竟然掉頭就走?!還有我相信人家在地圖上留下的不規則墨藍色汙漬隻是鋼筆漏水了!不是該死的表示大海或溪流!”
狄利斯小聲逼逼:“可我是個很注重細節的機械師……”
伊莎貝拉對這貨的認路能力近乎絕望:“我認識的其他機械師都不會跟著市集地圖走到大海旁邊!”
怎麽辦到的!這個路障究竟是如何辦到的!虧她憋了整整一年,還揣測這個奇葩“故意帶我繞路,可能是考驗我,也許有陰謀”!
跟狄利斯待在一起的時間越長,伊莎貝拉就越來越懷疑自己——是否也被傳染了智障。
“你在說謊,咕咕,這不是好習慣。”狄-路障-利斯得意洋洋地說,“你隻認識我一個機械師,你才五歲呢。”
伊莎貝拉:“……”
她選擇放棄說話,而是更加努力地踮腳,去拽他的耳朵。
這一年伊莎貝拉長高了不少,起碼能在膝蓋以上攻擊對方了……所以她最近青睞於拽他耳朵。
當然,前提是機械師要配合地彎腰,並稍微屈膝蹲下。
見狀,狄利斯默默捂住了自己物理層麵上遭到迫害的耳朵,並直起腰——他可沒有老實聽訓的習慣,書上說家長不可以縱容兒童使用暴力……機械師每次彎腰都是被研究物甜絲絲的“我這裏有個小秘密你要不要聽一聽,用其嘴炮其他機械生物”誘導。
試圖用力捏痛他耳朵的伊莎貝拉則決定死不放手,她捏著對方的耳朵奮力下拉——不可以縱容兒童使用暴力。
不可以縱容兒童冒犯權威。
咕咕臉上的肉好不容易才養出來一點,任何意義上的體罰都會讓自己失去夜間抱枕的手感。
……為了抱枕。
狄利斯歎了口氣,覺得自己這一年越發慈祥寬和,此時一股老父親之情油然而生。
於是他順勢把拽著自己耳朵不鬆手的研究物抱了起來,選擇鼓勵她的優點:“咕咕,你的聲音真是高亢,也許你適合當一個男高音。”
伊莎貝拉更進一步地拔高了屬於兒童的尖嗓子:“那我高亢的嗓子能指望你看懂地圖嗎!!”
機械師實事求是地教導對方:“不能,咕咕,我們要追尋真理。”
——你特麽追求真理的結果就是嘴上說著要帶我去市集買東西,結果在鍾樓裏宅了半年,好不容易出門後又在沙灘上繞了半年的圈??
伊莎貝拉瞪著狄利斯。
狄利斯依舊使用老父親目光與其對視。
伊莎貝拉被激怒了。但一整年的作戰經驗告訴她,現在自己的“震怒”隻能表現為亂抓亂咬發脾氣,所以她開始拚盡全力壓抑自己的爆烈怒火,並發出“呼哧呼哧”的喘氣聲。
狄利斯慈祥地(欠揍地)看著呼哧呼哧喘氣的研究物,想了一會兒,慢慢從口袋中掏出……
淦。
“我不吃水果糖!”公爵大人開始瘋狂掙紮,顧不上此時亂抓亂咬發脾氣的幼稚形象,“我不是小孩子了!我不需要你用糖哄我!”
慈祥的老父親狄利斯:“好好好,不吃糖,來,摸摸頭,別生氣。”
伊莎貝拉:……
如果是一年前的她,大概已經暴起咬過去了。卡斯蒂利亞公爵的尊嚴不容侵犯。
但如今的伊莎貝拉,隻能……隻能無力地拍開狄利斯的手。
一整年!整整一年的時間!但凡自己被這個奇葩的奇葩操作擊中爆點,認真發怒時——他總會掏出水果糖,然後伸手摸她的頭,以表示安撫!
伊莎貝拉不知道狄利斯是從哪一本書看到的(她很確信的確存在這麽一本書),“安撫兒童的方法是糖果與摸頭”之類的狗屁理論……但她真的受夠了!
作為一個應激反應極為優秀的前軍人,公爵大人的頭頂就像老虎的虎須。每當狄利斯伸手去撫摸時,她就會產生“抓住他的手辦斷”“甩過鞭子捆住他再將其過肩摔”的條件反射。
然而,可惡的兒童生理狀態,讓她隻能抓住他的手,無法實現過肩摔等後續動作。
而每次使用摸頭安撫研究物後,都會得到後者主動拉住自己手,小臉通紅(暴怒)的表現,沒怎麽和人類研究物相處過的狄利斯自然得出結論——咕咕很喜歡摸頭,咕咕很喜歡糖果,咕咕隻是不好意思。
所以他摸頭的動作更勤了。
對此,伊莎貝拉從“無能狂怒”已經化為了“生無可戀”。
但她學習了一下這個一天到晚“記錄”“研究”的奇葩,在心裏的小本本重重地記了好多筆。
現在這個小本本裏的罪狀,足以讓公爵大人立誌複原後把鞭子套上狄利斯的脖子,打上幾十個死結固定,並用鞭子拉著對方驅動馬車,從城牆那頭拉到城牆這頭,反複八百多遍。
“據我粗略觀測,咕咕,今天的雲層雖然厚薄適中,但長期在沙灘下暴曬也不是理智的措施。”狄利斯渾然不覺地捋著伊莎貝拉的虎須,“這是第18673次試圖前往集市的嚐試,很不錯,但是到我們結束此次嚐試的時間了。”
他拍拍自己的領結,從中取出一顆黑漆漆的古怪鐵器,用手指彈了一下它的外殼。
“向我指出鍾樓的方向。”
鐵器動了動,然後慢慢延展了身體——這是一團黑漆漆的小龍影子,之前正把自己蜷縮成了一顆球狀。
就外形來說,它和伊莎貝拉曾見過的鍾樓“龍”沒有任何區別,作用是定位自己材料的源頭——鍾樓,並提供嬰兒式引路。
但是它不會說話,自然也沒有和狄利斯懟來懟去的能力。
故此,狄利斯隻在出門時才會帶上它,平時都隨便放在雜物籃裏,還經常抱怨其“枯燥無聊”(但他真的需要在每次出門時都帶上一包這玩意兒)。
狄利斯見它被喚醒,就又重複了一遍:“指南針,請向我指出回鍾樓的方向。”
黑色的小龍影點點頭,“吱哢吱哢”地擺了擺尾巴,便輕盈飛起,示意他們跟上。
狄利斯放下了手上的伊莎貝拉,示意她自己下地走路。
伊莎貝拉赤紅色的瞳仁在刺眼的陽光下縮了縮,有些不爽狄利斯輕鬆帶過的態度。
“你剛才說這是第幾次嚐試去集市了?”
“咕咕,第18673次。”
狄利斯的確一直很惦記給自家研究物配置日用品的事,他也付出了很多努力——當然,路障天賦是不可逾越的,沒辦法。
伊莎貝拉原本裝了一年的天真幼崽,指望降低對方警惕,仔細偽裝無辜兒童,從而打聽情報什麽的……
對此,伊莎貝拉隻能再次重複了一遍:“你說,你不會做飯?狄利斯?”你逗我?
狄利斯耐心地解釋:“你看,咕咕,我是個成年男性,已經獨居了很久。”
“盡管我可以燒出味道不錯的飯菜,但為什麽我要把心思花在做飯做菜這種常規活動上,而不是研究我感興趣的東西?使用這種魔法能最大程度的節約我的時間,讓我專注其他的事情。食物隻是攝入營養的一種渠道。”
——如果不是現在要飼養人形研究物,以前的狄利斯可以做到餐餐吃黑麵包。
機械師吃了一口土豆沙拉,嘴裏含糊不清:“當然啦,咕咕,你還小,你不懂,等你成為優秀的女性就會明白,一個獨居的成年男人總是在生活小節的方麵較為模糊的。”
哦。
你是說你經常從自己家裏的樓梯上摔下來,掛在齒輪上;或者在自己的臥室裏被書絆倒,掛在書堆上嗎?
……可憐我這輩子唯二的兩次鄭重道歉。嘖。
伊莎貝拉克製著翻白眼的衝動,把叉子叉進了蘋果千層酥裏:“狄利斯,雖然,你獨居,很懶,但如果找到未來的伴侶,會改的。”
狄利斯報以不可思議(看傻子)的目光:“咕咕,你覺得我會專門找一個麻煩的女性回來,為她浪費我寶貴的研究時間,並開始親手燒菜嗎?”
“看來我們今天沒辦法去集市了。”機械師認真地打量她,“飯後我要給你的大腦做一次全身體檢。咕咕,一加一等於幾?”
伊莎貝拉用力嚼爛了口中的土豆塊。
“二百五。”她冷酷地回答。
作者有話要說:未來……嗯,自行想象。
爆更補償一下大家,抱歉昨天沒更哈~
第8章 路癡哪有路障好玩
【一年後】
“狄利斯,你知道我們在哪嗎?”
“我怎麽知道,地圖和我的關係從來沒好過。”
“……”
大海,沙灘,明亮的陽光,以及紅眼枯發、穿著一套巨型男式舊袍子的小女孩。
她正直勾勾地盯視著身邊黑發黑眼的成年男人,而後者正仰起臉,對準某個存在於天空的透明美女吹口哨。
伊莎貝拉知道,也許他望著天空吹口哨時,隻是在勘測今日厚薄適中的雲層,並做出一個大概的估計值。
但狄利斯這個氣質輕浮的奇葩,做什麽都像在調戲良家婦女——尤其是他極度心虛,試圖轉移話題的時候。
“狄利斯。”
伊莎貝拉現在已經能夠口齒清晰地表達很多事了,她正輕聲說,“你不認識路嗎?”
機械師輕佻地望著天上某位透明的美女:“咕咕,今天的雲層厚度真是極為舒適啊,完美地平衡在一個水平值之間呢。”
伊莎貝拉抿起嘴唇笑了笑。
這一年來,在機械師悉心喂養下,她逐漸變得白皙,甚至在陽光的照射下浮起健康紅暈的雙頰——再結合伊莎貝拉嘴角那個似乎甜美的笑容——她看上去就是一個眼睛顏色有些奇怪的乖女孩。
“是的,狄利斯。”
乖女孩甜甜地說,“你彎下腰來,我要告訴你一個秘密。”
以嘴炮搞事為榮的機械師像個小孩,他驟然亮起了眼睛,順從地彎下腰,將耳朵湊到了研究物的嘴邊,同時還不忘對一棟不在場的鍾樓施以一連串嘴炮:“秘密?什麽秘密?是龍瞞著我藏起來的旋鈕嗎?還是它故意弄斷後自己偷去玩的舊指針?我早就該明白,咕咕,龍遲早會因為缺少同伴而發瘋的,不如我們現在就回去,我給它製作一個掛鍾女友,再附加那種最近很時髦的木製報時鳥,貓頭鷹如何,我喜歡貓頭鷹這種夜行動物……”
公爵大人一邊甜絲絲地笑著,一邊舉起自己的小手,捏過機械師的耳朵,擰——“你特麽知道我們在哪嗎??你這個傻逼!!!”
我真傻,真的。
我單純地以為,這貨把自己的家改造成飛行器是因為他懶……但這一年的觀察,我明白了一點。
他不是懶。
他隻是為了防止自己迷路後沒法找到不會飛行的家,從而餓死在家門口外不到三十米的某片小樹林。
這貨,是個徹頭徹尾的路癡——他為了前往集市,帶著我在同一片沙灘上繞了半年的路!
整整半年!
沒錯,即便這位機械師有“神明”之名,可以用機械創造生命,是大陸上神秘而遙遠的傳說——這也不能掩蓋,他嘴炮、輕佻、能夠在自己家裏平地摔、經常半掛在家具上撲騰、研究時曾經吃下了自己的羽毛筆、甚至無法像個正常人那樣通過大陸地圖找到目的地的事實。
狄利斯不是路癡。
狄利斯就是個路障(智障)。
終於完完全全卸下對這位機械師的“神秘”“危險”濾鏡,此時五歲的公爵大人氣沉丹田,揪著他的耳朵就是一通狂嘲——“為什麽你看地圖的時候總是要計算線條與實際公裏的比例?!為什麽你要在意那些被省略的一點點道路的彎曲?!為什麽你堅持認為一條道路的轉彎處如果沒被地圖標記,就意味這是條錯路?!見鬼的路旁邊畫了幾棵樹是表示森林而不是讓你具體去數有幾棵樹!你是怎麽辦到的,數完道旁樹木的棵數後發現數字不符竟然掉頭就走?!還有我相信人家在地圖上留下的不規則墨藍色汙漬隻是鋼筆漏水了!不是該死的表示大海或溪流!”
狄利斯小聲逼逼:“可我是個很注重細節的機械師……”
伊莎貝拉對這貨的認路能力近乎絕望:“我認識的其他機械師都不會跟著市集地圖走到大海旁邊!”
怎麽辦到的!這個路障究竟是如何辦到的!虧她憋了整整一年,還揣測這個奇葩“故意帶我繞路,可能是考驗我,也許有陰謀”!
跟狄利斯待在一起的時間越長,伊莎貝拉就越來越懷疑自己——是否也被傳染了智障。
“你在說謊,咕咕,這不是好習慣。”狄-路障-利斯得意洋洋地說,“你隻認識我一個機械師,你才五歲呢。”
伊莎貝拉:“……”
她選擇放棄說話,而是更加努力地踮腳,去拽他的耳朵。
這一年伊莎貝拉長高了不少,起碼能在膝蓋以上攻擊對方了……所以她最近青睞於拽他耳朵。
當然,前提是機械師要配合地彎腰,並稍微屈膝蹲下。
見狀,狄利斯默默捂住了自己物理層麵上遭到迫害的耳朵,並直起腰——他可沒有老實聽訓的習慣,書上說家長不可以縱容兒童使用暴力……機械師每次彎腰都是被研究物甜絲絲的“我這裏有個小秘密你要不要聽一聽,用其嘴炮其他機械生物”誘導。
試圖用力捏痛他耳朵的伊莎貝拉則決定死不放手,她捏著對方的耳朵奮力下拉——不可以縱容兒童使用暴力。
不可以縱容兒童冒犯權威。
咕咕臉上的肉好不容易才養出來一點,任何意義上的體罰都會讓自己失去夜間抱枕的手感。
……為了抱枕。
狄利斯歎了口氣,覺得自己這一年越發慈祥寬和,此時一股老父親之情油然而生。
於是他順勢把拽著自己耳朵不鬆手的研究物抱了起來,選擇鼓勵她的優點:“咕咕,你的聲音真是高亢,也許你適合當一個男高音。”
伊莎貝拉更進一步地拔高了屬於兒童的尖嗓子:“那我高亢的嗓子能指望你看懂地圖嗎!!”
機械師實事求是地教導對方:“不能,咕咕,我們要追尋真理。”
——你特麽追求真理的結果就是嘴上說著要帶我去市集買東西,結果在鍾樓裏宅了半年,好不容易出門後又在沙灘上繞了半年的圈??
伊莎貝拉瞪著狄利斯。
狄利斯依舊使用老父親目光與其對視。
伊莎貝拉被激怒了。但一整年的作戰經驗告訴她,現在自己的“震怒”隻能表現為亂抓亂咬發脾氣,所以她開始拚盡全力壓抑自己的爆烈怒火,並發出“呼哧呼哧”的喘氣聲。
狄利斯慈祥地(欠揍地)看著呼哧呼哧喘氣的研究物,想了一會兒,慢慢從口袋中掏出……
淦。
“我不吃水果糖!”公爵大人開始瘋狂掙紮,顧不上此時亂抓亂咬發脾氣的幼稚形象,“我不是小孩子了!我不需要你用糖哄我!”
慈祥的老父親狄利斯:“好好好,不吃糖,來,摸摸頭,別生氣。”
伊莎貝拉:……
如果是一年前的她,大概已經暴起咬過去了。卡斯蒂利亞公爵的尊嚴不容侵犯。
但如今的伊莎貝拉,隻能……隻能無力地拍開狄利斯的手。
一整年!整整一年的時間!但凡自己被這個奇葩的奇葩操作擊中爆點,認真發怒時——他總會掏出水果糖,然後伸手摸她的頭,以表示安撫!
伊莎貝拉不知道狄利斯是從哪一本書看到的(她很確信的確存在這麽一本書),“安撫兒童的方法是糖果與摸頭”之類的狗屁理論……但她真的受夠了!
作為一個應激反應極為優秀的前軍人,公爵大人的頭頂就像老虎的虎須。每當狄利斯伸手去撫摸時,她就會產生“抓住他的手辦斷”“甩過鞭子捆住他再將其過肩摔”的條件反射。
然而,可惡的兒童生理狀態,讓她隻能抓住他的手,無法實現過肩摔等後續動作。
而每次使用摸頭安撫研究物後,都會得到後者主動拉住自己手,小臉通紅(暴怒)的表現,沒怎麽和人類研究物相處過的狄利斯自然得出結論——咕咕很喜歡摸頭,咕咕很喜歡糖果,咕咕隻是不好意思。
所以他摸頭的動作更勤了。
對此,伊莎貝拉從“無能狂怒”已經化為了“生無可戀”。
但她學習了一下這個一天到晚“記錄”“研究”的奇葩,在心裏的小本本重重地記了好多筆。
現在這個小本本裏的罪狀,足以讓公爵大人立誌複原後把鞭子套上狄利斯的脖子,打上幾十個死結固定,並用鞭子拉著對方驅動馬車,從城牆那頭拉到城牆這頭,反複八百多遍。
“據我粗略觀測,咕咕,今天的雲層雖然厚薄適中,但長期在沙灘下暴曬也不是理智的措施。”狄利斯渾然不覺地捋著伊莎貝拉的虎須,“這是第18673次試圖前往集市的嚐試,很不錯,但是到我們結束此次嚐試的時間了。”
他拍拍自己的領結,從中取出一顆黑漆漆的古怪鐵器,用手指彈了一下它的外殼。
“向我指出鍾樓的方向。”
鐵器動了動,然後慢慢延展了身體——這是一團黑漆漆的小龍影子,之前正把自己蜷縮成了一顆球狀。
就外形來說,它和伊莎貝拉曾見過的鍾樓“龍”沒有任何區別,作用是定位自己材料的源頭——鍾樓,並提供嬰兒式引路。
但是它不會說話,自然也沒有和狄利斯懟來懟去的能力。
故此,狄利斯隻在出門時才會帶上它,平時都隨便放在雜物籃裏,還經常抱怨其“枯燥無聊”(但他真的需要在每次出門時都帶上一包這玩意兒)。
狄利斯見它被喚醒,就又重複了一遍:“指南針,請向我指出回鍾樓的方向。”
黑色的小龍影點點頭,“吱哢吱哢”地擺了擺尾巴,便輕盈飛起,示意他們跟上。
狄利斯放下了手上的伊莎貝拉,示意她自己下地走路。
伊莎貝拉赤紅色的瞳仁在刺眼的陽光下縮了縮,有些不爽狄利斯輕鬆帶過的態度。
“你剛才說這是第幾次嚐試去集市了?”
“咕咕,第18673次。”
狄利斯的確一直很惦記給自家研究物配置日用品的事,他也付出了很多努力——當然,路障天賦是不可逾越的,沒辦法。
伊莎貝拉原本裝了一年的天真幼崽,指望降低對方警惕,仔細偽裝無辜兒童,從而打聽情報什麽的……