——所以呢。


    這是加斯特爾吉家邀請了特別嘉賓舉辦的慶祝晚宴。


    托馬斯先生帶來了幾瓶上等葡萄酒作為賀禮。


    而晚餐的話題焦點當然是傑拉爾德先生的拿手菜!


    “哇!辣得嘴裏要噴火了!但是好吃!”


    “嗯,雖然辣但味道讓人回味無窮呢。”


    亞曆克斯和托馬斯先生在寒冬裏吃得額頭冒汗。


    “嗯,怎麽都吃不夠,身體也暖和起來了,真好。”


    上座的施瓦茨大人已經在吃第三碗了。


    “很好吃,傑拉爾德先生。和這種黃色的米飯很配。”


    “這是藏紅花米飯。各位,還有很多,請盡情享用。”


    傑拉爾德先生表麵上一本正經,但掩飾不住好心情,傾斜著葡萄酒杯。


    “但是,是不是做太多了?”


    亞曆克斯一邊被熱和辣弄得呼呼喘氣,一邊問道。大鍋裏麵還滿滿地裝著秘傳的香料燉菜。確實,我也覺得這個量連施瓦茨大人都很難吃完,這時,


    “不用擔心。”


    傑拉爾德先生自信滿滿地回答。


    “剩下的可以和麵條搭配,或者和米飯一起炒成炒飯,或者把水分炒幹後包進麵包麵團裏炸,能隨意變換做法呢!”


    哦!那很厲害。


    據說這個和肉、海鮮、蔬菜都很搭,作為配菜的變化也很多,味道很不錯。


    我正在切凝固成天使形狀、藍色透明的夜空裏點綴著許多水果星星的薄荷果凍,這時,


    “差不多想看看米歇爾的禮物了呢。”


    最年輕的庭園師少女天真地催促著。還沒送禮物的就隻有我了。上完甜點後,我去自己房間把準備好的禮物拿了過來。


    “嗯,和大家的禮物比起來可能很普通……”


    有點不好意思地把係著絲帶的包裹遞出去。


    “這個是給亞曆克斯的。”


    “謝謝!是什麽是什麽?”


    打開包裹,裏麵是耳罩。她說不喜歡帽子,但這個時期在戶外工作耳朵都要凍掉了,所以我用毛線在木質發箍上編織了這個。耳罩部分塞了很多棉花。


    “哇!好暖和!”


    亞曆克斯立刻戴上感受了一下。


    “這個是給傑拉爾德先生的。”


    “感激不盡。”


    家令恭敬地行禮後解開絲帶。裏麵是一件灰色的針織背心。為了能穿在燕尾服裏麵,厚度控製得比較薄,但用細線緊密編織,我覺得應該挺暖和的。


    “最近肩膀和腰有點冷。有了這個應該能抵禦寒冷了。”


    看到傑拉爾德先生寶貝似地把背心抱在胸前,我露出了笑容。雖然不是為了得到感謝才做這些,但被感謝還是很開心。


    然後接下來……終於輪到施瓦茨大人了。


    說實話,給施瓦茨大人的禮物讓我很苦惱。我給他做的衣服都會作為費用報銷,所以不能作為禮物。


    所以,絞盡腦汁想出來的結果是……


    “這個……”


    施瓦茨大人接過遞出的包裹打開後,看到裏麵的東西瞪大了眼睛。


    那是……一個能抱在懷裏那麽大的靠墊。


    “我想您在長椅上躺著的時候可以用。”


    客廳裏有主人喜歡的長椅。他在家的時候大多在那裏休息。他總是把堅硬的扶手當枕頭,所以我做了一個讓他頭能舒服放著的靠墊。布料選了和長椅協調的顏色,還繡了金盞花。


    施瓦茨大人像確認靠墊的硬度一樣緊緊握住,然後黑色的眼睛突然溫柔地眯了起來。


    “謝謝。感覺更離不開那張椅子了。”


    ……能讓他喜歡真是太好了。


    但是,晚上請好好在臥室睡覺哦。身體弄壞了可就糟糕了。


    大家能喜歡我很開心。


    我鬆了口氣,臉上露出笑容,這時在圍成一圈的加斯特爾吉家的人幾步開外看著的托馬斯先生撅起嘴。


    “真好啊。大家都有禮物。”


    嘟嘟囔囔地抱怨著。


    “不請自來的客人,說什麽呢。”


    施瓦茨大人很無語,托馬斯先生不甘示弱地回嘴。


    “但是我也帶了葡萄酒來啊?好傷心。我還以為我也是加斯特爾吉閣下的自家人呢。”


    “我才不要你這樣奇怪的自家人。”


    “不請自來還要求禮物,你這是強盜啊。”


    “好了好了。禮物就用晚餐抵消吧。”


    毫不留情的施瓦茨大人和亞曆克斯,還有想敷衍了事平息這場風波的傑拉爾德先生。


    “大家好冷淡啊。我覺得我的貢獻度還挺高的呢!”


    故意鼓起臉頰的托馬斯先生,大概是在逗大家玩。但是……


    “……那個……”


    我小心翼翼地舉起手。在四個人的目光集中過來時,輕輕地遞出係著絲帶的包裹。


    “有,這是給托馬斯先生的禮物。如果不嫌棄的話請收下。”


    那是用粗毛線粗略編織的室內襪。


    ……在被罵沒眼力見中長大的我養成了采取保險措施的習慣。這雙室內襪是預先準備好的。用有彈性的毛線織得比較大,所以女性和男性都能穿的尺寸。……不過要是像施瓦茨大人的腳那麽大可能會破洞。


    也就是說,我準備了誰都能送的禮物。在娘家的時候,這種自我保護被輕蔑地說成“下賤”,但這次派上用場了。


    托馬斯先生一副不敢相信的表情盯著毛線襪子,然後看向施瓦茨大人他們。


    “看,就是這裏。就是這裏!大家,好好向米歇爾小姐學習!”


    ……讓他得意起來了。


    “米歇爾,別慣著他。他要是賴著不走怎麽辦?”


    將軍斜眼看著得意洋洋的副官,瞪了女仆一眼。


    “……對不起。”


    被家長批評了。


    吃完甜點,派對也到了結束的時候。


    “謝謝款待!我還會再來的!”


    “別再來了。”


    在殺氣騰騰的問候中送走客人。


    施瓦茨大人雙手抱在胸前,催促他趕緊走,我和亞曆克斯站在他身後。傑拉爾德先生不緊不慢地打開門。


    正要往外走的托馬斯先生突然回頭,在大家都以為這個熱鬧的夜晚要結束的時候,他給了我們家一個驚人的衝擊。


    “對了,王城舉辦晚會的那天,要我安排馬車嗎?”


    ……啊?

章節目錄

閱讀記錄

被家人賣掉後,我成了將軍府的團所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者魔西斯的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持魔西斯並收藏被家人賣掉後,我成了將軍府的團最新章節