第320章 中文果然是一個巨大的壓縮包
被短視頻轟炸後,老祖宗們驚呆了 作者:月白煙輕 投票推薦 加入書簽 留言反饋
[真的不能死一半嗎?我在哪一半都行的[噢買尬]]
[哪能好事都讓你遇上了]
老祖宗們:……
怎麽,死是一件很好的事情嗎?後世人怕不是忘記了,天幕好似說過的,現在死了下輩子投胎可不一定在中國誒!
這胎可是越投越差勁來著,後世人這麽想不開?
就連老祖宗們,不到萬不得已,那都不想死了,隻想好好活著,因為萬一不小心死了投胎到後世別的國家,可不一定會有好生活啊!
就是說…不管是誰,還是好好活著吧。
……
【中文果然是一個巨大的壓縮包】
【中國:你們不要得隴望蜀。
國外:我們沒有要進攻四川和甘肅的意思。】
【小日子有個動漫,劇名直譯過來是:我們仍未知道那天看到的花的名字。海報上寫了幾列,但中文信達雅後:未聞花名(網友起的吧?不確定)】
【中國人遇到問題後,中國人:沒事,亡羊補牢,為時未晚。
外國人:???
中國人:我先給你講個故事,從前…】
【之前的時候,有哥中國人用典故講了個笑話,翻譯不動聲色的跟雇主說:“他講了個笑話,笑一下。”】
【同樣一句歌詞
中文:試問卷簾人,卻道海棠依舊…
韓語:……(燙嘴歌詞)(打不出來)】
【事實證明,中文才是世界上最簡潔的語言,沒有之一。】
老祖宗們:搞了半天,後世人的成語詞語,都是從他們說的話來的?
說實話,老祖宗們也沒想到這說出來的話,還被後世人當成是成語來著。
他們隻能說,大家都厲害,造成語的人厲害,學成語的也厲害。
[中文:壓縮包
詩句:超級壓縮包
成語:超超超級壓縮包[看]]
[中國人說的:用我們的成語來說…
外國人聽到的:我要在這裏插入一個超鏈接…]
老祖宗們:…所以說外族人根本就不懂他們的話。
後世人想表達的意思,大概是和說這些成語的人當初想表達的意思差不多,亦或者是後世人喜愛的延伸意思?
不過這些對於外族人來說確實困難,畢竟人家從小到大也沒學過。
雖然外族人不懂,但是老祖宗們依舊自豪,這就是他們千年古國的底蘊文化,別人是比不了的!
[“請他吃飯,幹掉它”,,這七個字夠簡潔了吧,還能再壓縮,“鴻門宴”[淚奔]]
[“他跟我有仇,但不好直接下手,我請他來吃個飯,然後你們看我手勢,一旦我摔杯子,就拿刀砍死他,他一死,他手下群龍無首,那就好對付了。”
“請客,喝酒,摔杯,刀斧手。”
“鴻門宴”]
[那個大白話裏有個群龍無首?]
老祖宗們:就是說,後世人還是習慣說著說著插入一個超鏈接是吧?
這群龍無首…估計外族人又聽不明白了。
[還是下意識壓縮了[捂臉]]
[哈哈哈哈,一下子沒繃住,跟他們說話好費勁啊,一句話要解釋好多,展開再展開。]
老祖宗們:對啊!多費勁兒啊!
外族人有需求自己學唄…不對,老祖宗們突然警惕起來,外族人可不能學,要是他們學了當成是自己的了,那可真是…
[中文:嗯你說什麽我沒聽清不好意思可以再說一遍嗎?
方言:安?[ok]]
老祖宗們:這是一樣的!
[當魔童降世海外放映的時候,我特別想知道,對於外國人來說,日月同天,千靈重元,天地無量乾坤圈,急急如律令,怎麽翻譯[看]]
[ god give me buff]
老祖宗們沒管後麵那串鬼畫符,不過天幕這一句“日月同天,千靈重元,天地無量乾坤圈,急急如律令”倒是說的不錯!
[中文是地球上信息熵最高的語言。]
[有沒有可能這還是文學改良簡化後的[宕機]]
老祖宗們:倒是有這個可能。
畢竟從古至後世,就連寫的字不也是變得越來越簡潔了嘛?
[那個國外是蘇聯,中蘇論戰那會我們形容他們得隴望蜀
蘇聯:我們沒有想要你們的四川和甘肅
我們形容他們作繭自縛
蘇聯:你們竟然說我們是蟲子[淚奔]]
老祖宗們也是忍不住笑了,不得不說這些成語還真是鬧了大笑話,什麽叫說他們是蟲子?
搞了半天人家也就懂了表麵的意思?甚至字麵意思都沒完全明白。
[見到可愛的 嗯~(起伏的)
生氣了 嗯!
打遊戲被打擾的 嗯—(無奈的)
自己說話家長老是聽不見,家長猜對時問 嗯、(無語的)
聽到驚喜的 嗯/(上揚的)
失望時 嗯|(下降的)
見到可愛的動物嗯~~~(拉長音+起伏)
聊八卦時聽到勁爆的 嗯\/(激動的)
有八卦時聽到大家都不讚同的 嗯—(不讚同)
別人都感覺很激動你卻無感 嗯-(短音)]
老祖宗們挨個試了一下,倒是非常符合他們平日裏的習慣,看來這個也是他們與後世人通用的啊?
……
【鼠鼠:無處可逃的一生】
【萬萬沒想到,這還是個連續劇呀。】
【刷到一位博主在樓梯間遇到鼠鼠,追著恐嚇它。
鼠鼠:逃逃逃……
逃到窗戶旁,鼠鼠:鼠鼠我大難臨頭啦!(一躍而下)(來世再見)】
【本以為就此結束,沒想到…(樓下)
“這是哪個半夜沒有道德嘛?扔隻老鼠下來。”
用腳一碰,鼠鼠麻溜開跑。
男子看到不遠處的貓,開口叫了一聲,“喵喵!抓它”
貓:叫我幹嘛!這是什麽?
小心翼翼靠近,貓:是鼠鼠呀~讓我看看,聞一聞…一口咬住!】
【貓貓:真是從天而降的自助餐呀!】
老祖宗們:看來這老鼠還真是運氣不好。
本以為逃出生天呢,結果又被逮著了,真是時也命也。
[鼠鼠的劫難:
第1節,被人追
第2節,跳下樓
第3節,被人踢
第4節,自助餐]
老祖宗們:一難更比一難強是吧?
還挺好!反正老祖宗們是不會同情什麽老鼠的。
[第一章:覓食路上的逃亡
間 章:飛翔的荷蘭鼠
第二章:那震天撼地的一腳
第三章:一代傳奇的落幕]
[少一章,假死逃生難逃虎口]
ps:
1@瓜田百嗑
2@桃姨母
[哪能好事都讓你遇上了]
老祖宗們:……
怎麽,死是一件很好的事情嗎?後世人怕不是忘記了,天幕好似說過的,現在死了下輩子投胎可不一定在中國誒!
這胎可是越投越差勁來著,後世人這麽想不開?
就連老祖宗們,不到萬不得已,那都不想死了,隻想好好活著,因為萬一不小心死了投胎到後世別的國家,可不一定會有好生活啊!
就是說…不管是誰,還是好好活著吧。
……
【中文果然是一個巨大的壓縮包】
【中國:你們不要得隴望蜀。
國外:我們沒有要進攻四川和甘肅的意思。】
【小日子有個動漫,劇名直譯過來是:我們仍未知道那天看到的花的名字。海報上寫了幾列,但中文信達雅後:未聞花名(網友起的吧?不確定)】
【中國人遇到問題後,中國人:沒事,亡羊補牢,為時未晚。
外國人:???
中國人:我先給你講個故事,從前…】
【之前的時候,有哥中國人用典故講了個笑話,翻譯不動聲色的跟雇主說:“他講了個笑話,笑一下。”】
【同樣一句歌詞
中文:試問卷簾人,卻道海棠依舊…
韓語:……(燙嘴歌詞)(打不出來)】
【事實證明,中文才是世界上最簡潔的語言,沒有之一。】
老祖宗們:搞了半天,後世人的成語詞語,都是從他們說的話來的?
說實話,老祖宗們也沒想到這說出來的話,還被後世人當成是成語來著。
他們隻能說,大家都厲害,造成語的人厲害,學成語的也厲害。
[中文:壓縮包
詩句:超級壓縮包
成語:超超超級壓縮包[看]]
[中國人說的:用我們的成語來說…
外國人聽到的:我要在這裏插入一個超鏈接…]
老祖宗們:…所以說外族人根本就不懂他們的話。
後世人想表達的意思,大概是和說這些成語的人當初想表達的意思差不多,亦或者是後世人喜愛的延伸意思?
不過這些對於外族人來說確實困難,畢竟人家從小到大也沒學過。
雖然外族人不懂,但是老祖宗們依舊自豪,這就是他們千年古國的底蘊文化,別人是比不了的!
[“請他吃飯,幹掉它”,,這七個字夠簡潔了吧,還能再壓縮,“鴻門宴”[淚奔]]
[“他跟我有仇,但不好直接下手,我請他來吃個飯,然後你們看我手勢,一旦我摔杯子,就拿刀砍死他,他一死,他手下群龍無首,那就好對付了。”
“請客,喝酒,摔杯,刀斧手。”
“鴻門宴”]
[那個大白話裏有個群龍無首?]
老祖宗們:就是說,後世人還是習慣說著說著插入一個超鏈接是吧?
這群龍無首…估計外族人又聽不明白了。
[還是下意識壓縮了[捂臉]]
[哈哈哈哈,一下子沒繃住,跟他們說話好費勁啊,一句話要解釋好多,展開再展開。]
老祖宗們:對啊!多費勁兒啊!
外族人有需求自己學唄…不對,老祖宗們突然警惕起來,外族人可不能學,要是他們學了當成是自己的了,那可真是…
[中文:嗯你說什麽我沒聽清不好意思可以再說一遍嗎?
方言:安?[ok]]
老祖宗們:這是一樣的!
[當魔童降世海外放映的時候,我特別想知道,對於外國人來說,日月同天,千靈重元,天地無量乾坤圈,急急如律令,怎麽翻譯[看]]
[ god give me buff]
老祖宗們沒管後麵那串鬼畫符,不過天幕這一句“日月同天,千靈重元,天地無量乾坤圈,急急如律令”倒是說的不錯!
[中文是地球上信息熵最高的語言。]
[有沒有可能這還是文學改良簡化後的[宕機]]
老祖宗們:倒是有這個可能。
畢竟從古至後世,就連寫的字不也是變得越來越簡潔了嘛?
[那個國外是蘇聯,中蘇論戰那會我們形容他們得隴望蜀
蘇聯:我們沒有想要你們的四川和甘肅
我們形容他們作繭自縛
蘇聯:你們竟然說我們是蟲子[淚奔]]
老祖宗們也是忍不住笑了,不得不說這些成語還真是鬧了大笑話,什麽叫說他們是蟲子?
搞了半天人家也就懂了表麵的意思?甚至字麵意思都沒完全明白。
[見到可愛的 嗯~(起伏的)
生氣了 嗯!
打遊戲被打擾的 嗯—(無奈的)
自己說話家長老是聽不見,家長猜對時問 嗯、(無語的)
聽到驚喜的 嗯/(上揚的)
失望時 嗯|(下降的)
見到可愛的動物嗯~~~(拉長音+起伏)
聊八卦時聽到勁爆的 嗯\/(激動的)
有八卦時聽到大家都不讚同的 嗯—(不讚同)
別人都感覺很激動你卻無感 嗯-(短音)]
老祖宗們挨個試了一下,倒是非常符合他們平日裏的習慣,看來這個也是他們與後世人通用的啊?
……
【鼠鼠:無處可逃的一生】
【萬萬沒想到,這還是個連續劇呀。】
【刷到一位博主在樓梯間遇到鼠鼠,追著恐嚇它。
鼠鼠:逃逃逃……
逃到窗戶旁,鼠鼠:鼠鼠我大難臨頭啦!(一躍而下)(來世再見)】
【本以為就此結束,沒想到…(樓下)
“這是哪個半夜沒有道德嘛?扔隻老鼠下來。”
用腳一碰,鼠鼠麻溜開跑。
男子看到不遠處的貓,開口叫了一聲,“喵喵!抓它”
貓:叫我幹嘛!這是什麽?
小心翼翼靠近,貓:是鼠鼠呀~讓我看看,聞一聞…一口咬住!】
【貓貓:真是從天而降的自助餐呀!】
老祖宗們:看來這老鼠還真是運氣不好。
本以為逃出生天呢,結果又被逮著了,真是時也命也。
[鼠鼠的劫難:
第1節,被人追
第2節,跳下樓
第3節,被人踢
第4節,自助餐]
老祖宗們:一難更比一難強是吧?
還挺好!反正老祖宗們是不會同情什麽老鼠的。
[第一章:覓食路上的逃亡
間 章:飛翔的荷蘭鼠
第二章:那震天撼地的一腳
第三章:一代傳奇的落幕]
[少一章,假死逃生難逃虎口]
ps:
1@瓜田百嗑
2@桃姨母