【原文】


    一曰長目1,二曰飛耳2,三曰樹明3。千裏之外,隱微之中,是謂洞。天下奸,莫不暗變更。右主恭4。


    【注釋】


    1長目:能看到遠處事物,如千裏眼。


    2飛耳:能聽到遠處聲音,如順風耳。


    3樹明:明察事物。陶弘景注:“用天下之目視,故曰長視。用天下之耳聽,故曰飛耳。用天下之心慮,故曰樹明者也。”


    4主恭:主要講洞察奸邪。


    【譯文】


    君主不僅要有千裏眼,還要有順風耳,並要具備洞察一切的能力。弄清千裏之外的事物,在隱微中看出事情的端倪,辨明天下奸邪,使其不得不暗自改變。以上是說君主要樹立威嚴,才能使臣子恭順。

章節目錄

閱讀記錄

鬼穀子白話文所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者鬼穀子的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持鬼穀子並收藏鬼穀子白話文最新章節