第53章 攻守易形
穿行諸界:我隻有動用驚世智慧 作者:海思力奎 投票推薦 加入書簽 留言反饋
切瑞卸下了自己一直維持著的紳士形象,嘴裏說著說著粗俗的話,表達的意思韓戈聽的很明白。
奧威爾·切瑞想要成為淩駕一切的神。
“哪有你說的那麽容易,切瑞先生,你才是不懂的那個人。”
打嘴炮,韓戈是不怕的。
“別搞得好像很委屈一樣,我們幹你隻是因為看你的所作所為不爽罷了,我們把自己的生活搞得亂糟糟的,隻是為了幹你而已,是不是凱文?”
韓戈拍了拍男孩的腦袋。
“沒錯,是因為你不斷的傷害其他人,我們才想要阻止你。”
凱文剛才陷入了邏輯陷阱中,此時才醒悟過來。
“所以說,別假惺惺的說屁話了,我就是要幹你。”
韓戈乘著冷風朝切瑞衝去。
【神話殺手】重重的斬在切瑞身上,無往不利的巨斧終於吃了憋。
“哦,好恐怖啊。”
切瑞看著將衣襟凍住的巨斧,輕飄飄的吐出一句。
“砰!”
一顆子彈鑽進【伊吉羅克】中,韓戈的肺葉被打穿了。
不信邪的韓戈朝著切瑞的頭砍去,但結果很滑稽,斧刃停在切瑞的臉皮上不得寸進。
“你什麽時候才能明白,我已經踏上了更高的階梯。”
這麽近的距離,切瑞的每一顆子彈都打進了韓戈身體裏。
冷風退去,韓戈吐出一口混雜著內髒碎片的血,凱文緊張的看著他。
“怎麽又是個打不死的家夥。”
切瑞挑了挑眉毛,以一種詭異的步伐離開了,韓戈和凱文都沒有去追他。
確認切瑞離開,韓戈再也站不住了,以傷換傷的打法遇到了鐵板,每一顆子彈都讓他痛苦萬分。
“看來咱們之間攻守易形了,在找到傷害他的方法之前,咱們都要避著切瑞走了。”
望著切瑞離開的方向,韓戈對凱文說。
“還好,他隻是用一種詭異的方式讓自己不受到傷害,在其他方麵他還是凡人,不是他口中的神。”
剛才的對抗中,看似韓戈毫無還手之力,但切瑞也沒展露出其他過人之處。
他就像一個開了鎖血掛的玩家,不會受傷但也沒什麽特別的了。
兩人回到月盟的藏身處,將今天發生的事情盡數告知其他人,大家集思廣益想找出對付切瑞的辦法。
“對付切瑞我沒什麽頭緒,但是你們說的那個東西,我今天又見到了。”
說話的是布裏奇沃特中士,是一個老兵,在聽說了河口發生的事之後,便決定為心中的正義奉獻力量。
“我們在對付煉獄盟約的狗崽子的時候,一顆流彈打在了那東西上麵,結果它直接爆開了。”
“盡量先不要輕舉妄動,咱們不知道那東西會如何影響這裏,如果有條件,觀察一下切瑞的人是怎麽對待那些東西的。”
凱文對眾人說。
“我想咱們需要尋求專業人士的幫助了。”
瑟西環顧周圍的戰友。
老兵、舞女、信仰者、亡命徒、農場主,這些家夥都是一個頂十個的好手,讓他們去殺人都很在行,但要是讓他們解決這種事,那可都麻爪了。
“你們認識約翰醫生嗎?”
須臾間,瑟西做了一個決定。
“約翰醫生?哪個約翰醫生?路易斯安那叫約翰的人太多了,裏麵應該有不少醫生吧?”
布裏奇沃特中士問道。
“唉,新奧爾良隻有一個約翰醫生,他是塞內加爾人,是新奧爾良巫毒教的領導者。
他掌握著奇異的治愈之力,籠絡了許多人加入他的團體,其中不乏老練的獵人,他們都叫他‘巫毒王’,而他的敵人叫他‘白骨醫生’。”
瑟西介紹起這位約翰醫生。
“這個人對於神秘學有著很深的鑽研,如果能說服他幫助咱們,說不定就能破解切瑞的無敵狀態。”
眾人對這個約翰醫生並不了解,但瑟西說的有理有據,凱文願意相信她。
瑟西曾和約翰醫生打過交道,所以去求助的任務也落在了她身上。
無論如何,月盟與切瑞的走狗們的摩擦都將繼續,切瑞則仿佛人間蒸發了一樣,消失在了陰暗的角落中。
煉獄盟約的人在河口四處縱火,不止一個人曾聲稱自己看見那些縱火犯穿行於烈焰中,高溫和毒氣卻沒對他們造成任何影響。
不管是月盟的獵人,還是河口的怪物都深受其害,新奧爾良的消防局卻對這樣的大火視而不見。
《新奧爾良真實新月報》
《給孩子們的警示故事:小心奧欽科夫家的寡婦》
‘要想讓一個小淘氣晚上呆在自己的床上,或是讓他們別跑到太遠的地方,是一件困難的事。
給他們講一個絕對能讓他們渾身起雞皮疙瘩的恐怖傳說,讓他們下次再想出去亂跑的時候能消停一會吧。
有人說如果你被她盯上,那麽你流下的眼淚將足以填滿一片空蕩蕩的海洋。
還有人說,她比十個男人還強壯,能徒手把二十個男人撕成兩半。
後半句想必是真的,畢竟她之所以成為寡婦,都是她自己的責任。
新奧爾良的所有報紙上都充斥著與瑪麗有關的新聞,當時她的丈夫被人發現慘遭殺害。
胸膛上開了一道參差不齊的口子,而心髒已經被偷走了。
人們發現屍體的時候,瑪麗·奧欽科夫早已不見蹤影了,但後來發生了一些難以理解的事。’
“先生,請你跟我走一趟。”
一個男人的聲音打斷了韓戈的看報時間。
“你是?”
韓戈頭也沒抬的問道。
“我為芬奇先生服務。”
男人對自己的身份很自豪。
“你知不知道,陌生人問你是誰的時候,不是想知道你是誰的狗,而是想知道你為什麽來打擾他。”
韓戈不緊不慢的說。
“哢噠。”
擊錘被按下,冰冷的槍口指著韓戈的後腦。
片刻之後。
“你有事嗎?誰教你沒事就拿著槍指別人腦袋的。”
韓戈坐在那人的身上問他。
“行吧,告訴我他在哪,我會去的。”
坐在椅子上的芬奇·埃爾伍德等待著客人的到來,這裏曾是他的得力助手,奧威爾·切瑞的位置。
“我來了,芬奇先生。”
隨著室內氣溫的下降,韓戈出現在了路易斯安那州aha代言人的麵前,他是獵人協會的一把手。
“薑戈先生,您能來赴約真是太好了。”
芬奇滿臉笑意,像是在麵對自己的救世主。
“切瑞這個雜碎辜負了我的信任,他玷汙了這片土地。”
二人一起怒斥切瑞的所作所為。
“薑戈先生,我今天請您來呢,是希望和你談一筆交易。”
寒暄過後,芬奇步入正題。
“我聽說了,你們在與切瑞的爭鬥中落入了下風,我恰好知道一個方法能改變現狀,打破切瑞的無敵狀態。”
“哦,請說吧,芬奇先生。”
這種事被芬奇知道並不意外,人來人往的獵人協會能聽到河口所有的聲音。
“但是,我需要您幫我做一件事。”
芬奇話鋒一轉。
奧威爾·切瑞想要成為淩駕一切的神。
“哪有你說的那麽容易,切瑞先生,你才是不懂的那個人。”
打嘴炮,韓戈是不怕的。
“別搞得好像很委屈一樣,我們幹你隻是因為看你的所作所為不爽罷了,我們把自己的生活搞得亂糟糟的,隻是為了幹你而已,是不是凱文?”
韓戈拍了拍男孩的腦袋。
“沒錯,是因為你不斷的傷害其他人,我們才想要阻止你。”
凱文剛才陷入了邏輯陷阱中,此時才醒悟過來。
“所以說,別假惺惺的說屁話了,我就是要幹你。”
韓戈乘著冷風朝切瑞衝去。
【神話殺手】重重的斬在切瑞身上,無往不利的巨斧終於吃了憋。
“哦,好恐怖啊。”
切瑞看著將衣襟凍住的巨斧,輕飄飄的吐出一句。
“砰!”
一顆子彈鑽進【伊吉羅克】中,韓戈的肺葉被打穿了。
不信邪的韓戈朝著切瑞的頭砍去,但結果很滑稽,斧刃停在切瑞的臉皮上不得寸進。
“你什麽時候才能明白,我已經踏上了更高的階梯。”
這麽近的距離,切瑞的每一顆子彈都打進了韓戈身體裏。
冷風退去,韓戈吐出一口混雜著內髒碎片的血,凱文緊張的看著他。
“怎麽又是個打不死的家夥。”
切瑞挑了挑眉毛,以一種詭異的步伐離開了,韓戈和凱文都沒有去追他。
確認切瑞離開,韓戈再也站不住了,以傷換傷的打法遇到了鐵板,每一顆子彈都讓他痛苦萬分。
“看來咱們之間攻守易形了,在找到傷害他的方法之前,咱們都要避著切瑞走了。”
望著切瑞離開的方向,韓戈對凱文說。
“還好,他隻是用一種詭異的方式讓自己不受到傷害,在其他方麵他還是凡人,不是他口中的神。”
剛才的對抗中,看似韓戈毫無還手之力,但切瑞也沒展露出其他過人之處。
他就像一個開了鎖血掛的玩家,不會受傷但也沒什麽特別的了。
兩人回到月盟的藏身處,將今天發生的事情盡數告知其他人,大家集思廣益想找出對付切瑞的辦法。
“對付切瑞我沒什麽頭緒,但是你們說的那個東西,我今天又見到了。”
說話的是布裏奇沃特中士,是一個老兵,在聽說了河口發生的事之後,便決定為心中的正義奉獻力量。
“我們在對付煉獄盟約的狗崽子的時候,一顆流彈打在了那東西上麵,結果它直接爆開了。”
“盡量先不要輕舉妄動,咱們不知道那東西會如何影響這裏,如果有條件,觀察一下切瑞的人是怎麽對待那些東西的。”
凱文對眾人說。
“我想咱們需要尋求專業人士的幫助了。”
瑟西環顧周圍的戰友。
老兵、舞女、信仰者、亡命徒、農場主,這些家夥都是一個頂十個的好手,讓他們去殺人都很在行,但要是讓他們解決這種事,那可都麻爪了。
“你們認識約翰醫生嗎?”
須臾間,瑟西做了一個決定。
“約翰醫生?哪個約翰醫生?路易斯安那叫約翰的人太多了,裏麵應該有不少醫生吧?”
布裏奇沃特中士問道。
“唉,新奧爾良隻有一個約翰醫生,他是塞內加爾人,是新奧爾良巫毒教的領導者。
他掌握著奇異的治愈之力,籠絡了許多人加入他的團體,其中不乏老練的獵人,他們都叫他‘巫毒王’,而他的敵人叫他‘白骨醫生’。”
瑟西介紹起這位約翰醫生。
“這個人對於神秘學有著很深的鑽研,如果能說服他幫助咱們,說不定就能破解切瑞的無敵狀態。”
眾人對這個約翰醫生並不了解,但瑟西說的有理有據,凱文願意相信她。
瑟西曾和約翰醫生打過交道,所以去求助的任務也落在了她身上。
無論如何,月盟與切瑞的走狗們的摩擦都將繼續,切瑞則仿佛人間蒸發了一樣,消失在了陰暗的角落中。
煉獄盟約的人在河口四處縱火,不止一個人曾聲稱自己看見那些縱火犯穿行於烈焰中,高溫和毒氣卻沒對他們造成任何影響。
不管是月盟的獵人,還是河口的怪物都深受其害,新奧爾良的消防局卻對這樣的大火視而不見。
《新奧爾良真實新月報》
《給孩子們的警示故事:小心奧欽科夫家的寡婦》
‘要想讓一個小淘氣晚上呆在自己的床上,或是讓他們別跑到太遠的地方,是一件困難的事。
給他們講一個絕對能讓他們渾身起雞皮疙瘩的恐怖傳說,讓他們下次再想出去亂跑的時候能消停一會吧。
有人說如果你被她盯上,那麽你流下的眼淚將足以填滿一片空蕩蕩的海洋。
還有人說,她比十個男人還強壯,能徒手把二十個男人撕成兩半。
後半句想必是真的,畢竟她之所以成為寡婦,都是她自己的責任。
新奧爾良的所有報紙上都充斥著與瑪麗有關的新聞,當時她的丈夫被人發現慘遭殺害。
胸膛上開了一道參差不齊的口子,而心髒已經被偷走了。
人們發現屍體的時候,瑪麗·奧欽科夫早已不見蹤影了,但後來發生了一些難以理解的事。’
“先生,請你跟我走一趟。”
一個男人的聲音打斷了韓戈的看報時間。
“你是?”
韓戈頭也沒抬的問道。
“我為芬奇先生服務。”
男人對自己的身份很自豪。
“你知不知道,陌生人問你是誰的時候,不是想知道你是誰的狗,而是想知道你為什麽來打擾他。”
韓戈不緊不慢的說。
“哢噠。”
擊錘被按下,冰冷的槍口指著韓戈的後腦。
片刻之後。
“你有事嗎?誰教你沒事就拿著槍指別人腦袋的。”
韓戈坐在那人的身上問他。
“行吧,告訴我他在哪,我會去的。”
坐在椅子上的芬奇·埃爾伍德等待著客人的到來,這裏曾是他的得力助手,奧威爾·切瑞的位置。
“我來了,芬奇先生。”
隨著室內氣溫的下降,韓戈出現在了路易斯安那州aha代言人的麵前,他是獵人協會的一把手。
“薑戈先生,您能來赴約真是太好了。”
芬奇滿臉笑意,像是在麵對自己的救世主。
“切瑞這個雜碎辜負了我的信任,他玷汙了這片土地。”
二人一起怒斥切瑞的所作所為。
“薑戈先生,我今天請您來呢,是希望和你談一筆交易。”
寒暄過後,芬奇步入正題。
“我聽說了,你們在與切瑞的爭鬥中落入了下風,我恰好知道一個方法能改變現狀,打破切瑞的無敵狀態。”
“哦,請說吧,芬奇先生。”
這種事被芬奇知道並不意外,人來人往的獵人協會能聽到河口所有的聲音。
“但是,我需要您幫我做一件事。”
芬奇話鋒一轉。