子銘同誌:來信及論文收到了。您的論文,是化了工夫寫的,富有實事求是、客觀分析的精神。恕我不能提供什麽具體意見。作為一個被研究的作家,我向來是隻願意傾聽批評,而不願意自己說話的。同樣的理由,我也不便把您的這評論文介紹去出版;如果我這樣做了,特別因為我還是文化行政的高級負1責人,便有利用職權,自我宣傳的嫌疑。說來好笑,我自己也不記得四十年前我在《小說月報》十一卷寫過那些文章,2也不記得一九二七年以前我在《文學周報》上寫過《論無產階級藝術》。您是否可以告訴我:《論無產階級藝術》發表時


    1葉子銘注(下同):當時我把論文寄給茅盾同誌,主要是想聽取他的批評指數,還沒有想到要出版,茅盾同誌以為我是希望他推薦去出版。但從這封複信中,可以看出他律己之嚴。後來,由我的論文指導老師王其中先生,將這篇約六萬多字的論文初稿連同茅盾同誌的這封信,一篇推薦給上海文藝出版社。


    2指《〈小說新潮欄〉宣言》、《新舊文學評議之評議》、《俄國近代文學雜談》等。


    署的是什麽名字?如果是個筆名,而且不是外邊熟悉的那幾1個(一定不是“茅盾”二字,因為這個筆名是在寫《幻滅》時開始用的),那就有可能是把別人的文章(例如我的弟弟,他在出國前也是弄弄文學的),算到我頭上來了。那會鬧笑話的。


    因此,請您便中告訴我那篇文章的署名,讓我自己來回憶一番。對於您這評論文,我覺得太長了點,還可精簡些。我的2有些作品可以一筆帶過,不必詳細述起。茲將原稿掛號奉還。3匆此並頌近安


    茅盾一九五七年六月三日


    1這篇文章發表時署名沈雁冰。


    2後來我沒有遵照茅盾同誌的這個意見辦。因為,上海文藝出版社約請以群同誌審閱這評論文時,以群同誌從如何全麵地評價茅盾的文學道路及其代表作品這一角度出發,對論文中的缺點與不足之處提出了許多重要的意見,並鼓勵我修改充實,結果文章又從六萬字擴展到十一萬多字。由於自己水平的限製,在修改過程中仍然未能克服茅盾同誌所指出的行文不夠精煉的毛病。


    3在茅盾同誌寄還的論文原稿上,他用毛筆加了許多批注,對若幹史實做了訂正與補充,可惜這些批注連同論文原稿一起丟失了。


    其中有一些批注,我在拙作1959年出版時,曾以“茅盾自己說”的方式收入注中,因而得以保存下來。

章節目錄

閱讀記錄

茅盾散文集所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者茅盾的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持茅盾並收藏茅盾散文集最新章節