《恐怖地鐵》相關
尊敬的各位讀者,各位朋友們,大家好,我是本書作者,在這裏給各位致以崇高的問候,祝大家學習進步,工作順利,合家歡樂。
在此我以自已的名義,獻上我的作品,以表達各位對我的厚愛,心中有愛,筆下才會有愛。每個人都有愛,那麽世界將會充滿愛。
一位真正的作家,永遠在為內心寫作。作家是人,作者的故事寫的也是人。
我對諾貝爾文學獎作品很感興趣,前段時間看完了高先生的作品《靈山》,為此對高先生的創作手法很是敬佩,於是一時來了興趣,決定用他的創作手法寫出新類型作品,也算是表達我對高先生的敬意。於是這本《恐怖地鐵》有了創作想法和衝動,故事就這樣展開了,一旦創作下來,就難以停止。
希望各位讀者能有耐心看下去,我一直也有自已的信念,想法,因為現實太無聊,冷漠,空虛,在創作中我將會獲得所未有的喜悅。
以下摘自高先生獲得諾獎時的感言:
高行健主張甚至醉心於與政治無關的文學,可是,做得到嗎?正是政治,既可以讓諾貝爾文學獎評委會以“使中國當局惱怒”的名義使高行健名垂青史;也可以讓中國以“諾貝爾文學獎授予高行健嚴重傷害中國人民感情”的名義使高行健鮮為人知。?
更有人認為,“不管從哪個方麵看,高行健得獎都具有不可否定的積極意義。即使爭議不斷,曆屆諾貝爾文學獎得獎者,都是在創作上寫出自己風格的大家。高行健也是,這點應該不必質疑。我們不必拘泥於是哪個華人作家得獎,中文作家上榜,就是跨出了艱辛的第一步。成功找到了突破口,必然刺激起全球文學界閱讀中文作品的胃口,對中文文學的國際化,一定有所幫助。”?
時間是最好的老師;政治終將讓位於真知。?
高行健諾貝爾文學獎獲獎感言:“文學的理由”?
自言自語可以說是文學的起點,藉語言而交流則在其次。人把感受與思考注入到語言中,通過書寫而訴諸文字,成為文學。當其時,沒有任何功利的考慮,甚至想不到有朝一日能得以發表,卻還要寫,也因為從這書寫中就已經得到快感,獲得補償,有所慰藉。我的長篇小說《靈山》正是在我的那些已嚴守自我審查的作品卻還遭到查禁之時著手的,純然為了排遣內心的寂寞,為自己而寫,並不指望有可能發表。?
回顧我的寫作經曆,可以說,文學就其根本乃是人對自身價值的確認,書寫其時便已得到肯定。文學首先誕生於作者自我滿足的需要,有無社會效應則是作品完成之後的事,再說,這效應如何也不取決於作者的意願。?
十年前(1990年),我結束費時七年寫成的《靈山》之後,寫了一篇短文,就主張這樣一種文學:?
「文學原本同政治無關,隻是純然個人的事情,一番觀察,一種對經驗的回顧,一些臆想和種種感受,某種心態的表達,兼以對思考的滿足。」?
「所謂作家,無非是一個人自己在說話,在寫作,他人可聽可不聽,可讀可不讀,作家既不是為民請命的英雄,也不值得作為偶像來崇拜,更不是罪人或民眾的敵人,之所以有時竟跟著作品受難,隻因為是他人的需要。當權勢需要製造幾個敵人來轉移民眾注意力的時候,作家便成為一種犧牲品。而更為不幸的是,弄暈了的作家竟也以為當祭品是一大光榮。」?
「其實,作家同讀者的關係無非是精神上的一種交流,彼此不必見麵,不必交往,隻通過作品得以溝通。文學作為人類活動尚免除不了的一種行為,讀與寫雙方都自覺自願。因此,文學對於大眾不負有甚麽義務。」?
「這種恢複了本性的文學,不妨稱之為冷的文學。它所以存在僅僅是人類在追求物欲滿足之外的一種純粹的精神活動。這種文學自然並非始於今日,隻不過以往主要得抵製政治勢力和社會習俗的壓迫,現今還要對抗這消費社會商品價值觀的浸淫,求其生存,首先得自甘寂寞。?
「作家倘從事這種寫作,顯然難以為生,不得不在寫作之外另謀生計,因此,這種文學的寫作,不能不說是一種奢侈,一種純然精神上的滿足。這種冷的文學能有幸出版而流傳在世,隻靠作者和他們的朋友的努力。曹雪芹和卡夫卡都是這樣的例子。他們的作品生前甚至都未能出版,更別說造成甚麽文學運動,或成為社會的明星。這類作家生活在社會的邊緣和夾縫裏,埋頭從事這種當時並不指望報償的精神活動,不求社會的認可,隻自得其樂。」?
「冷的文學是一種逃亡而求其生存的文學,是一種不讓社會扼殺而求得精神上自救的文學,一個民族倘竟容不下這樣一種非功利的文學,不僅是作家的不幸,也該是這個民族的悲哀。」?
尊敬的院士們,我感謝你們把諾貝爾這獎給了文學,給了不回避人類的苦難,不回避政治壓迫而又不為政治效勞獨立不移的文學。我感謝你們把這最有聲譽的獎賞給了遠離市場的炒作不受注意卻值得一讀的作品。同時,我也感謝瑞典文學院讓我登上這舉世注目的講壇,聽我這一席話,讓一個脆弱的個人麵對世界發出這一番通常未必能在公眾傳媒上聽得到的微弱而不中聽的聲音。然而,我想,這大抵正是這諾貝爾文學獎的宗旨。
知道是不是命運把我推上這講壇,由種種機緣造成的這偶然,不妨稱之為命運。上帝之有無且不去說,麵對這不可知,我總心懷敬畏,雖然我一直自認是無神論者。
一個人不可能成為神,更別說替代上帝,由超人來主宰這個世界,隻能把這世界攪得更亂,更加糟糕。尼采之後的那一個世紀,人為的災難在人類曆史上留下了最黑暗的紀錄。形形色色的超人,號稱人民的領袖、國家的元首、民族的統帥,不惜動用一切暴力手段造成的罪行,絕非是一個極端自戀的哲學家那一番瘋話可以比擬的。我不想濫用這文學的講壇去奢談政治和曆史,僅僅藉這個機會發出一個作家純然個人的聲音。
作家也同樣是一個普通人,可能還更為敏感,而過於敏感的人也往往更為脆弱。一個作家不以人民的代言人或正義的化身說的話,那聲音不能不微弱,然而,恰恰是這種個人的聲音倒更為真實。
這裏,我想要說的是,文學也隻能是個人的聲音,而且,從來如此。文學一旦弄成國家的頌歌、民族的旗幟、政黨的喉舌,或階級與集團的代言,盡管可以動用傳播手段,聲勢浩大,鋪天蓋地而來,可這樣的文學也就喪失本性,不成其為文學,而變成權力和利益的代用品。
這剛剛過去的一個世紀,文學恰恰麵臨這種不幸,而且較之以往的任何時代,留下的政治與權力的烙印更深,作家經受的迫害也更甚。文學要維護自身存在的理由而不成為政治的工具,不能不回到個人的聲音,也因為文學首先是出自個人的感受,有感而發。這並不是說文學就一定脫離政治,或是文學就一定幹預政治,有關文學的所謂傾向性或作家的政治傾向,諸如此類的論戰也是上一個世紀折騰文學的一大病痛。與此相關的傳統與革新,弄成了保守與革命,把文學的問題統統變成進步與反動之爭,都是意識形態在作怪。而意識形態一旦同權力結合在一起,變成現實的勢力,那麽文學與個人便一起遭殃。
二十世紀的中國文學的劫難之所以一而再,再而三,乃至於弄得一度奄奄一息,正在於政治主宰文學,而文學革命和革命文學都同樣將文學與個人置於死地。以革命的名義對中國傳統文化的討伐導致公然**、燒書。作家被殺害、監禁、流放和罰以苦役的,這百年來無以計數,中國曆史上任何一個帝製朝代都無法與之相比,弄得中文的文學寫作無比艱難,而創作自由更難談及。
作家倘若想要贏得思想的自由,除了沉默便是逃亡。而訴諸言語的作家,如果長時間無言,也如同自殺。逃避自殺與封殺,還要發出自己個人的聲音的作家不能不逃亡。回顧文學史,從東方到西方莫不如此,從屈原到但丁,到喬伊斯,到托馬斯.曼,到索忍尼辛,到一九**年後中國知識分子成批的流亡,這也是詩人和作家還要保持自己的聲音而不可避免的命運。
尊敬的各位讀者,各位朋友們,大家好,我是本書作者,在這裏給各位致以崇高的問候,祝大家學習進步,工作順利,合家歡樂。
在此我以自已的名義,獻上我的作品,以表達各位對我的厚愛,心中有愛,筆下才會有愛。每個人都有愛,那麽世界將會充滿愛。
一位真正的作家,永遠在為內心寫作。作家是人,作者的故事寫的也是人。
我對諾貝爾文學獎作品很感興趣,前段時間看完了高先生的作品《靈山》,為此對高先生的創作手法很是敬佩,於是一時來了興趣,決定用他的創作手法寫出新類型作品,也算是表達我對高先生的敬意。於是這本《恐怖地鐵》有了創作想法和衝動,故事就這樣展開了,一旦創作下來,就難以停止。
希望各位讀者能有耐心看下去,我一直也有自已的信念,想法,因為現實太無聊,冷漠,空虛,在創作中我將會獲得所未有的喜悅。
以下摘自高先生獲得諾獎時的感言:
高行健主張甚至醉心於與政治無關的文學,可是,做得到嗎?正是政治,既可以讓諾貝爾文學獎評委會以“使中國當局惱怒”的名義使高行健名垂青史;也可以讓中國以“諾貝爾文學獎授予高行健嚴重傷害中國人民感情”的名義使高行健鮮為人知。?
更有人認為,“不管從哪個方麵看,高行健得獎都具有不可否定的積極意義。即使爭議不斷,曆屆諾貝爾文學獎得獎者,都是在創作上寫出自己風格的大家。高行健也是,這點應該不必質疑。我們不必拘泥於是哪個華人作家得獎,中文作家上榜,就是跨出了艱辛的第一步。成功找到了突破口,必然刺激起全球文學界閱讀中文作品的胃口,對中文文學的國際化,一定有所幫助。”?
時間是最好的老師;政治終將讓位於真知。?
高行健諾貝爾文學獎獲獎感言:“文學的理由”?
自言自語可以說是文學的起點,藉語言而交流則在其次。人把感受與思考注入到語言中,通過書寫而訴諸文字,成為文學。當其時,沒有任何功利的考慮,甚至想不到有朝一日能得以發表,卻還要寫,也因為從這書寫中就已經得到快感,獲得補償,有所慰藉。我的長篇小說《靈山》正是在我的那些已嚴守自我審查的作品卻還遭到查禁之時著手的,純然為了排遣內心的寂寞,為自己而寫,並不指望有可能發表。?
回顧我的寫作經曆,可以說,文學就其根本乃是人對自身價值的確認,書寫其時便已得到肯定。文學首先誕生於作者自我滿足的需要,有無社會效應則是作品完成之後的事,再說,這效應如何也不取決於作者的意願。?
十年前(1990年),我結束費時七年寫成的《靈山》之後,寫了一篇短文,就主張這樣一種文學:?
「文學原本同政治無關,隻是純然個人的事情,一番觀察,一種對經驗的回顧,一些臆想和種種感受,某種心態的表達,兼以對思考的滿足。」?
「所謂作家,無非是一個人自己在說話,在寫作,他人可聽可不聽,可讀可不讀,作家既不是為民請命的英雄,也不值得作為偶像來崇拜,更不是罪人或民眾的敵人,之所以有時竟跟著作品受難,隻因為是他人的需要。當權勢需要製造幾個敵人來轉移民眾注意力的時候,作家便成為一種犧牲品。而更為不幸的是,弄暈了的作家竟也以為當祭品是一大光榮。」?
「其實,作家同讀者的關係無非是精神上的一種交流,彼此不必見麵,不必交往,隻通過作品得以溝通。文學作為人類活動尚免除不了的一種行為,讀與寫雙方都自覺自願。因此,文學對於大眾不負有甚麽義務。」?
「這種恢複了本性的文學,不妨稱之為冷的文學。它所以存在僅僅是人類在追求物欲滿足之外的一種純粹的精神活動。這種文學自然並非始於今日,隻不過以往主要得抵製政治勢力和社會習俗的壓迫,現今還要對抗這消費社會商品價值觀的浸淫,求其生存,首先得自甘寂寞。?
「作家倘從事這種寫作,顯然難以為生,不得不在寫作之外另謀生計,因此,這種文學的寫作,不能不說是一種奢侈,一種純然精神上的滿足。這種冷的文學能有幸出版而流傳在世,隻靠作者和他們的朋友的努力。曹雪芹和卡夫卡都是這樣的例子。他們的作品生前甚至都未能出版,更別說造成甚麽文學運動,或成為社會的明星。這類作家生活在社會的邊緣和夾縫裏,埋頭從事這種當時並不指望報償的精神活動,不求社會的認可,隻自得其樂。」?
「冷的文學是一種逃亡而求其生存的文學,是一種不讓社會扼殺而求得精神上自救的文學,一個民族倘竟容不下這樣一種非功利的文學,不僅是作家的不幸,也該是這個民族的悲哀。」?
尊敬的院士們,我感謝你們把諾貝爾這獎給了文學,給了不回避人類的苦難,不回避政治壓迫而又不為政治效勞獨立不移的文學。我感謝你們把這最有聲譽的獎賞給了遠離市場的炒作不受注意卻值得一讀的作品。同時,我也感謝瑞典文學院讓我登上這舉世注目的講壇,聽我這一席話,讓一個脆弱的個人麵對世界發出這一番通常未必能在公眾傳媒上聽得到的微弱而不中聽的聲音。然而,我想,這大抵正是這諾貝爾文學獎的宗旨。
知道是不是命運把我推上這講壇,由種種機緣造成的這偶然,不妨稱之為命運。上帝之有無且不去說,麵對這不可知,我總心懷敬畏,雖然我一直自認是無神論者。
一個人不可能成為神,更別說替代上帝,由超人來主宰這個世界,隻能把這世界攪得更亂,更加糟糕。尼采之後的那一個世紀,人為的災難在人類曆史上留下了最黑暗的紀錄。形形色色的超人,號稱人民的領袖、國家的元首、民族的統帥,不惜動用一切暴力手段造成的罪行,絕非是一個極端自戀的哲學家那一番瘋話可以比擬的。我不想濫用這文學的講壇去奢談政治和曆史,僅僅藉這個機會發出一個作家純然個人的聲音。
作家也同樣是一個普通人,可能還更為敏感,而過於敏感的人也往往更為脆弱。一個作家不以人民的代言人或正義的化身說的話,那聲音不能不微弱,然而,恰恰是這種個人的聲音倒更為真實。
這裏,我想要說的是,文學也隻能是個人的聲音,而且,從來如此。文學一旦弄成國家的頌歌、民族的旗幟、政黨的喉舌,或階級與集團的代言,盡管可以動用傳播手段,聲勢浩大,鋪天蓋地而來,可這樣的文學也就喪失本性,不成其為文學,而變成權力和利益的代用品。
這剛剛過去的一個世紀,文學恰恰麵臨這種不幸,而且較之以往的任何時代,留下的政治與權力的烙印更深,作家經受的迫害也更甚。文學要維護自身存在的理由而不成為政治的工具,不能不回到個人的聲音,也因為文學首先是出自個人的感受,有感而發。這並不是說文學就一定脫離政治,或是文學就一定幹預政治,有關文學的所謂傾向性或作家的政治傾向,諸如此類的論戰也是上一個世紀折騰文學的一大病痛。與此相關的傳統與革新,弄成了保守與革命,把文學的問題統統變成進步與反動之爭,都是意識形態在作怪。而意識形態一旦同權力結合在一起,變成現實的勢力,那麽文學與個人便一起遭殃。
二十世紀的中國文學的劫難之所以一而再,再而三,乃至於弄得一度奄奄一息,正在於政治主宰文學,而文學革命和革命文學都同樣將文學與個人置於死地。以革命的名義對中國傳統文化的討伐導致公然**、燒書。作家被殺害、監禁、流放和罰以苦役的,這百年來無以計數,中國曆史上任何一個帝製朝代都無法與之相比,弄得中文的文學寫作無比艱難,而創作自由更難談及。
作家倘若想要贏得思想的自由,除了沉默便是逃亡。而訴諸言語的作家,如果長時間無言,也如同自殺。逃避自殺與封殺,還要發出自己個人的聲音的作家不能不逃亡。回顧文學史,從東方到西方莫不如此,從屈原到但丁,到喬伊斯,到托馬斯.曼,到索忍尼辛,到一九**年後中國知識分子成批的流亡,這也是詩人和作家還要保持自己的聲音而不可避免的命運。