最後華紅的爸爸,實在沒有辦法拒絕了,才長歎了一口氣說:“那就先把你朋友,請到咱家裏來吧;我這就去你爺爺那院兒,跟他把情況說一下。”


    華紅乖巧地點了點頭,接著上了我們的車,給我們往前指路。


    他們這個華家寨麵積還是挺大的,一部分房子建在平地上,另一部分建在半山腰;但進寨子的路隻有一條,就是剛才我們穿過的大拱門。


    車子往裏開的時候,好多孩子還跟在車後麵追,這裏貧窮,但很安詳;老人們拿著棒槌在河邊洗衣服,孩子們無憂無慮地在大街上玩耍;木質的房屋比較多,也有一些磚房,華紅家住的最好,是一幢二層的小樓,還帶著一個不算太大的院子。


    下車進了院子,華紅的母親正係著圍裙燒鍋做飯,女兒一進門,她愣是沒認出來;還是華紅張口喊了聲“媽”,她媽媽才反應過來。


    “哎喲,你這丫頭什麽時候,變得這麽洋氣了?看你這身打扮,跟個小洋狗似的!”她母親的性格也很開朗,娘倆手牽著手,親的不行。


    但我卻注意到了一點,雖然她們說話的口音,跟當地人別無二致,但有些用詞,卻是北方人特有的;就比如形容人洋氣,好像隻有我們省的人,才會說“跟小洋狗似的”;華紅脫掉大衣,幫著母親做飯,她們還管大蔥叫“洋蔥”,管鐵桶叫“洋桶”,管火柴叫“洋火”。


    這些詞似乎離我都很久遠了,好像是爺爺奶奶那一輩,或者再往前幾輩的人,才會這麽稱呼這些家庭日用品。在院子裏抽著煙,我轉頭問張老師:“你們家那邊,管大蔥也叫‘洋蔥’嗎?”


    張老師搖著頭說:“我們那兒沒這個叫法,洋蔥是洋蔥,大蔥是大蔥,我也納悶兒呢,他們家怎麽還能把蔬菜的名字搞混呢?”


    我點點頭,這就不奇怪了!他們這個華家寨,肯定就是當初南遷的那一支花家,因為寨子比較封閉,而且少與外界交流,雖然曆經了幾代人,他們的口音融入到了本地,但對一些東西的稱謂,還是延續了曾經北方人的詞語。


    華紅的家人都很熱情,家裏還有一個哥哥,是在鎮上做木材家具生意的;通過聊天我還了解到,華紅的爺爺竟然是華家寨的族長,看來這次我押寶,還真是走了狗屎運,押對人了!


    坐在家裏抽了幾根煙,她爸爸就給她打了電話,說她爺爺要見我們,讓華紅帶我們過去。


    聽到這個消息,我心裏頓時一喜,我敢肯定,那個八臂河神像,肯定就在她爺爺手裏!即便不在他手裏,他肯定也知道確切的消息。

章節目錄

閱讀記錄

年少有為陳默蘇彩所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者阿刀的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持阿刀並收藏年少有為陳默蘇彩最新章節