九月十一日,星期二,上午九點三十分
就在我們回到客廳沒多久,首席法醫德瑞摩斯興致勃勃、充滿活力地趕到了。他的車子裏跟著下來了另外三個人,其中一位手上拿著照相機和一副折疊三腳架。這三個人分別是杜柏士隊長、指紋專家貝拉米探員和警方攝影師彭彼得。
“哇,哇,哇!”德瑞摩斯法醫喊道,“是什麽風把大家都吹過來了:很棘手,是不是?……但是,檢察官,就算發生
了這種事,你的朋友們好歹也挑個讓人可以接受的時間叫人嘛!一大早就催命似的,我的肝髒吃不消啊!”
他精神奕奕、非常有效率地和每個人握手打招呼。
“屍體在哪裏?”他環顧屋內,輕鬆地問著,接著便看到了躺在沙發上的屍體,“嗅!是名女子。”
一個箭步向前,德瑞摩斯法醫立刻對瑪格麗特·歐黛爾的屍體進行檢查。他仔細查看她的脖子、手指,搖動她的手
臂和頭以確定她死後僵硬的程度,最後鬆弛她僵直的四肢,讓屍體平躺在長椅墊上,準備做更進一步的驗屍工作。
我們其他人則移向臥室,希茲揮手叫杜柏士隊長和貝拉米探員跟過來。
“別放過任何一個地方,”他對他們說。“特別是好好留
意這個首飾盒和這把鉗子的握柄部分;另外,把客廳裏的文件盒也徹底地檢查一番。”
“沒錯,”杜柏士隊長同意地說,“我們在這頭忙,法醫在另一頭忙。”然後他和貝拉米分頭展開工作。
很自然地,我們的興趣焦點集中在杜柏土隊長的工作上。整整五分鍾我們都在看他檢查首飾盒的前前後後,以及鉗子的握柄。他小心翼翼地捏著這些東西的邊緣把它們拿起來,眼睛戴著珠寶商鑒定珠寶用的那種放大鏡片,並拿出口袋中的小型手電筒照著首飾盒和鉗子的每一寸地方,最後他把它們放下來,皺著眉頭。
“沒有指紋在上麵,”他說,“擦拭得幹幹淨淨。”
“我大概知道了,”希茲咕噥著,“這是職業殺手幹的。”
他轉向另一名專家,“有沒有發現什麽,貝拉米?”
“毫無發現,”貝拉米有點火氣地回答。“隻有一些舊的斑點和灰塵在上麵。”
“看來是一無所獲了,”希茲感到非常惱火。“我們隻有指望法醫那頭的進展了。”
就在這時候德瑞摩斯法醫走進了臥室,從床上拿起了一條床單,回到沙發旁用床單覆蓋住屍體。隨後他關上他的手提箱,瀟灑地戴上帽子,朝眾人急步走去。
“單純的殺人事件,”他說話快如連珠炮,“喉嚨前方有幾道淤痕,拇指形狀的淤痕在後頸骨的部位。這一定是出其不意的攻擊,雖然死者臨死前有明顯掙紮過的痕跡,不過凶手的動作幹淨利落,有職業殺手的水準。”
“你認為她的衣服是怎麽破的呢,法醫?”萬斯問。
“哦,那個嗎?很難說。有可能是她自己弄的——窒息前的本能反應。”
“好像不是那樣喲?”
“為什麽不是?凶手的兩手都勒在她的脖子上,你說還有誰能撕破她的衣服,扯掉她的胸花?”
萬斯聳了聳肩,點燃一根煙。
希茲顯然被這種不合邏輯的回答惹得有些惱火,他提出了另一個疑問。
“手指上的傷痕難道不是因為她的戒指被拔掉時造成的嗎?”
“有可能,這些都是新傷。另外,她的左手腕也有幾道刮痕,顯示她的手鐲有可能是遭到外力從她手上強行脫下來的。”
“這樣說還算合理,”希茲滿意地回答,“而且看來他們還從她脖子上扯下項鏈之類的飾物。”
“有可能,”德瑞摩斯法醫淡然同意。“鏈子類的飾物在她右肩的後方勒出一道凹痕。”
“時間呢?”
“九或十個小時之前。喔,大概昨晚十一點半左右,或許再早一點。無論如何,不超過午夜十二點。”他不停地來回踱步,“還有什麽事嗎?”
希茲想了一下。
“就這樣了,法醫,”他說,“我要馬上把屍體移往擯儀館的停屍問。你趕緊進行驗屍的工作吧!”
“明天你就可以拿到驗屍報告了。”盡管德瑞摩斯法醫迫不及待地想要離開,不過在他離去之前,他還是走進臥室,和希茲、馬克漢與莫朗督察握手道別。
希茲跟著他走到門口,我聽見他要門外的警員打電話給公共服務部,叫他們馬上把救護車開過來載運金絲雀的屍體。
“我真的非常佩服你們這位法醫!”萬斯對馬克漢說,“好一個團隊!你在這裏為這位香消玉須的金發美女急得像熱鍋上的螞蟻,而這位快活的法醫先生卻隻為他早起的肝髒擔心。”
“他有什麽不舒服的?”馬克漢抱怨說,“媒體輿論的壓力又沒有落在他身上。……對了,你對撕破洋裝的質疑點到底在哪裏?”
萬斯懶懶地看著手上點燃的煙。
“想想看,”他說,“這位女士很明顯是遭到出其不意的攻擊,因為,假如之前發生打鬥,她就不會坐在那兒被人從後方活活勒死。因此,在她被勒住脖子的當時,她的睡衣和胸花無疑是完整的。但是——姑且不管你那位生氣盎然的法醫大人所下的結論——從她衣服損破的情形來看,依常理判斷,並不像是她掙紮要呼吸時自己造成的。如果胸前的睡衣勒得她喘不過氣來,她會把手指伸進衣領裏然後撕扯上衣透氣。可是,如果你注意到的話,她的睡衣上半部根本完好如初,惟一破損的地方是蕾絲荷葉邊的部分。它是被一股很大的力量從旁邊撕裂的,甚至是被扯破的。然而,在這種情況下,任何拉扯應該不是向下就是往外。”
莫朗督察聽得非常專心,然而希茲卻是毫不在意且沒耐性;顯然他不認為撕破的睡衣和這件簡單的大案子有任何關聯。
“此外,”萬斯繼續,“還有那胸花,如果她被勒時自己把胸飾扯掉,毫無疑問它應該會掉在地上。因為,想想看,她的屍體側扭,右膝盤臥,一隻拖鞋沒有穿在腳上,可見她當時一定掙紮得很厲害。現在我要說的是,在這樣的掙紮中,不會有任何胸花還會停留在這位女士的膝蓋上。即使女士小姐們坐得好好的,她們的手套、皮包、手帕、餐巾、小冊子之類的東西,都會從她們的膝蓋滑落到地上,你們知道嗎?”
“如果你的論點正確的話,”馬克漢指出,“也就是說,蕾絲的撕裂和胸花的扯落應該是在她死後才發生的嘍?!但我無法理解的是,這種無意義的野蠻行為,目的是什麽?”
“我也一樣,”萬斯輕聲歎息,“整件事非常詭異。”
希茲目光銳利地看著他。“這是你第二次這麽說了。但是這件謀殺案中並沒有發現你所謂的離奇詭異之處。這個案子再單純不過了。”他語氣堅決,極力為自己站不住腳
的意見抗辯。“睡衣幾乎在任何時間都可能被扯破,”他頑
固地繼續說下去,“胸花可能正好勾到睡衣裙擺的蕾絲,因此沒有掉落在地上。”
“那麽首飾盒你又作何解釋,警官?”萬斯問。
“喔,凶手可能是試著要用鉗子打開它,但是打不開,於是用自己帶來的鐵橇撬開的。”
“假如他隨身帶了這麽有用的鐵橇,”萬斯繼續迫問,“為什麽這家夥還要不厭其煩地從客廳找來那沒用的鉗子?”
希茲警官尷尬地搖著頭。
“你永遠搞不清楚這些歹徒為什麽要這樣做。”
“嘖,嘖!”萬斯對他發出藐視斥責的聲音。“‘永遠’這兩個字不應該會是從你這位聰明的警官口中講出來的吧:”
希茲依舊眼神銳利地看著萬斯。“還有什麽事情讓你覺得詭異離奇的嗎?”他的敏銳問題又冒了出來。
“喔,客廳桌上的台燈。”
當時我們就站在連接兩個房間的拱門上,希茲立刻轉身,盯著那個翻倒的台燈。
“我看不出有什麽地方不對勁。”
“它翻倒在那,對不對?”萬斯說。
“那又怎樣?”希茲完全迷惑了。“屋子裏幾乎每樣東西都他媽的被搞得東倒西歪。”
“哦!但是有一個理由可以解釋為什麽大部分的東西被翻攪得亂七八糟,像是抽屜、箱子、櫃子、花瓶等等。那就是他們在找東西;他們動作一致地在搜刮所有值錢的東西。但是那座台燈,現在你們看到沒,和屋子裏的狀況不協調,一點也不搭調。它倒在桌子的邊角上,相對死者被勒死的地點少說也有五尺遠;在掙紮的過程中,台燈不可能被打翻。……不,根本就不會。台燈不應該會翻倒,正如同折疊式方桌上那麵美麗的鏡子也不應該會破。這就是為什麽奇怪的地方。”
“那些椅子和那張小桌子怪不怪呢?”希茲指著兩張翻倒的鍍金椅子,和一張傾倒在鋼琴附近的茶幾問萬斯。
“哦,它們沒有什麽怪異之處,”萬斯回答。“這些都是很輕的家具,很容易被闖進來掠奪財物又急著逃走的歹徒碰倒在一旁。”
“這座台燈可能也是在同樣的情況下被弄倒的。”希茲反駁。
萬斯搖著他的頭。“不可能,警官。它是實心銅座的台燈,不會頭重腳輕;而且穩穩地站在邊角,不會造成任何妨礙。……台燈是故意被弄倒的。”
希茲沉默了一會兒。經驗告訴他不要低估了萬斯的觀察能力。事實上,就在我看到翻倒在桌邊的台燈與其他被翻弄破壞的東西有一大段距離的同時,我必須承認萬斯的觀點的確隱藏了一股不容忽視的威力。我努力想借萬斯的觀點重建犯罪現場,但卻徹徹底底地失敗了。
“還有什麽和現場不搭調的嗎?”希茲終於又開口問了萬斯。
萬斯以他手上的煙指著客廳裏的衣櫥。這個衣櫥放置在玄關旁的角落,離古希臘式櫥櫃很近,正對著沙發一角。
“你不妨花點心思仔細看看那個衣櫥,”萬斯漫不經心地說,“你會發現,雖然衣櫥的門是半開的,但是裏麵的東西沒有被碰過;而這也是整間公寓裏惟一沒有被翻攪過的地方。”
希茲走了過去,檢視衣櫥的內部。
“喔,無論如何,我得承認這的確很怪異。”他最後承認了這個事實。
萬斯懶洋洋地跟在後麵,從他肩後看著衣櫥內部。
“天哪!”他突然叫了起來。“鑰匙插在鎖的內側,真是怪得不得了!沒人能夠從衣櫥內鎖門的——是不是,警官?”
“這沒什麽好大驚小怪的,”希茲倒是很看得開,“也許這門一直都沒被鎖過。總之,我們很快就會找出答案了。
女傭正在外麵待命,等杜柏士隊長結束他的工作,我會和她談談。”
他轉向已經完成臥房指紋采集工作,此刻正在鋼琴上采集指紋的杜柏士隊長。
“有沒有什麽發現?”
隊長搖搖頭。
“都戴著手套。”他簡單扼要地回答。
“我這裏也一樣。”貝拉米跪在寫字桌前,粗聲粗氣地跟著說。
萬斯嘲笑地轉身走向窗戶旁,泰然自若地抽煙看著窗外,仿佛他對這件案子的濃厚興趣轉眼間已經煙消雲散。
就在這時候,大廳的門打開了,一名滿頭灰發和蓄著雜亂胡子的矮瘦男人走了進來,在刺眼的陽光下不時地眨著他的眼睛。
“早安,教授,”希茲向這位剛來的人士打招呼,“真高興見到你,我手上又有好貨了,正是你拿手的。”
副督察康瑞德·布萊納是隱藏在這個偵查團隊背後、能力一流的專家之一。通常遇到棘手的技術問題總是得征詢他的意見,然而他的名字和功勞卻很少上報。他的專長在鎖類和歹徒使用的竊盜工具。我懷疑,就算是洛桑大學那些努力不懈教犯罪學的學者,也不一定有人能比他更精確地從歹徒所留下的證據去解讀犯罪工具。他的外表舉止看起來像是位幹巴精瘦、不怎麽起眼的教授(作者注:這是一件有趣的事,他在紐約市警局任職十九年,基於他無人出其右的專長和下屬身份之故,他一直被人尊稱為“教授”)。他身穿一套未經整燙的傳統剪裁黑色西裝,裏麵是一件立領襯衫,活脫是十九世紀末的牧師裝扮,還打著一條窄長的黑色領帶。他的金邊眼鏡鏡片很厚,以至於他的瞳孔看起來大得驚人。
當希茲和他講話的時候,他麵無表情地站在那裏等著執行任務,似乎無視於其他人的存在。希茲顯然非常了解這位瘦小警官的特殊風格,不待他反應,立刻走向臥室。
“這裏請,教授,”他餡媚地引導布萊納進入臥室,走到化妝台前拿起首飾盒。“看一下這個首飾盒,告訴我你發現了什麽。”
布萊納跟著希茲進入臥室,沒有左顧右盼,直接拿起了首飾盒,靜靜地走到窗邊檢視。萬斯突然間似乎又變得有興致了,他走了過去,駐足看著他。
這位瘦小的專家戴著近視眼鏡,拿著首飾盒端詳了足足五分鍾。然後他撇過頭看著希茲,眼睛不停地眨動著。
“有兩種工具被用來打開這個首飾盒,”他的聲音小而尖銳,但卻充滿了無比的權威。“其中一樣弄彎了盒蓋,並且在烤漆的表麵上造成數道刮痕。另外一樣,我敢說,是某種鐵製鑿刀,用來破壞鎖的。第一種工具是件鈍器,操作的杠杆角度錯誤,使用者顯然不熟悉這項工具,結果隻造成盒蓋邊緣彎曲變形;但是鑿刀插入的施力點卻用得非常正確,剛好可以把鎖簧弄開。”
“慣竊?”希茲問。
“八成是,”布萊納回答,再度眨著他的眼睛。“也就是說,撬開鎖的功夫是職業手法。而且我敢大膽地打包票,這項工具是專為進行這個不法行動所準備的。”
“這玩意有派上用場嗎?”希茲拿起那把火鉗。
布萊納把它拿過來反複查看。
“它或許就是那件弄彎盒蓋的鈍器,但絕不是撬開鎖的工具。這把火鉗是鐵鑄的,隻要施力過大就會折斷。然而這個首飾盒由冷鋼打造而成,裏麵嵌入圓柱形的倒鉤鎖,需要特製的鑰匙才能打開;而隻有鑿刀才有足夠的力道可以把鎖撬開。”
“喔,就這樣了。”希茲似乎很滿意布萊納所作的結論。“我要請你仔細檢查首飾盒,教授,到時候告訴我你還發現了什麽。”
“如果你不反對的話,我要帶走它。”這位小個子把首飾盒夾在手臂裏,不吭一聲地離開了。
希茲對著馬克漢露齒一笑。“怪胎!除非他從蛛絲馬跡中找到答案,否則他是不會快樂的。他一刻也等不及要擁有那個盒子,然後在格地鐵的時候一路疼愛地捧著它,就像母親捧著嬰兒那樣。”
萬斯仍舊站在化妝台附近,困惑地看著這個房間。
“馬克漢,”他說,“那個首飾盒的情況的確讓人吃驚。這事不合理、不合邏輯,讓人想不透。它讓整個案子變得更複雜了。從那個鋼盒刮損的情形判斷,不像是高手所為,但被撬開了鎖卻又的確是出自高手的伎倆……”
在馬克漢回應之前,杜柏士隊長發出的滿足聲吸引了我們的注意。
“我這裏有些發現,警官。”他叫著。
我們懷著期待的心情移往客廳。杜柏士站在沙發後長桌的一邊,幾乎就在瑪格麗特·歐黛爾陳屍處的正後方。他拿出一個看起來像是小型手動式風箱的指紋印顯示器,並吹出淡黃色粉末,讓粉末均勻地遍布在桌麵上大約有一平方尺的麵積。接著他輕輕地吹掉多餘的粉末,桌麵這時候出現了一個清楚的深黃色手印。大拇指和其他各指節間的指印以及手掌邊緣部分,在粉末中呈現的樣子就像是一座座環狀的小島,指紋紋路清晰可辨。攝影師隨後把他的照相機架在一個可調式三腳架上,小心翼翼地對焦,對著這個手印拍了兩張照片。
“這樣應該就夠了,”杜柏士非常滿意他的發現。“右手掌,清楚的手印,留下它的家夥當時就站在這名女子的正後方,……而且這掌印的痕跡非常新。”
“這個盒子呢?”希茲指著翻倒台燈旁的黑色文件盒。
“一點痕跡也沒有,擦拭得非常幹淨。”
杜柏士開始收拾他的檢查工具。
“我說,杜柏士隊長,”萬斯插嘴說,“你檢查過衣櫥內的門把嗎?”
杜柏士猛然轉身,瞪著萬斯。
“沒有人會閑著沒事去握衣櫥內的門把的,大家開關衣櫥都是從外麵。”
萬斯假裝很驚訝地挑動他的眉毛。
“哦,真的是這樣嗎?真讓人想不到!……不過,你知道嗎?如果有人在衣櫥裏的話,他就不會碰觸到衣櫥外的門把了。”
“據我所知,不會有人把自己關在衣櫥裏的。”杜柏士的語調充滿不屑和諷刺。
“這就怪了,”萬斯說,“你知道嗎?據我所知,很多人都會沉溺在這種習慣中,有點像是某種形態的消遣娛樂呢!”
總是會打圓場的馬克漢開了口。
“萬斯,你對那個衣櫥有什麽看法嗎?”
“唉,我要是有就好了,”他無可奈何地回答。“因為我無論如何也想不透為什麽衣櫥看起來整整齊齊的,沒有翻弄過的痕跡?我真的很好奇。你知道,它應該被大肆搜刮過才對。”
希茲也陷入和萬斯同樣的迷惘中,因此他轉向杜柏士,對他說:“你最好還是檢查一下門把,隊長。正如這位先生所言,這個衣櫥確有蹊蹺。”
杜柏士不悅地默默走向衣櫥門邊,將黃色粉末撤在裏麵的門把上。吹掉粉末後,他拿著放大鏡彎下腰來檢查。終於他直起了身,乖捩地打量著萬斯。
“門把上是有剛留下的指紋,可以了吧!”他勉勉強強地承認。“除非我判斷錯誤,否則這些指紋就是把手印留在桌麵的那個家夥留下來的。兩處的大拇指指紋都是環狀的,食指呈螺紋狀。……這裏,彼得,”他指示一旁的攝影師,“把這個門把拍照存查。”
檢查結束後,杜柏士、貝拉米和那名攝影師一行人先行離去。
大家互開了一會兒玩笑後,莫朗督察也離開了。在大門邊他和兩名身穿白色製服的實習醫師擦肩而過,他們奉命前來搬走這名女子的屍體。
就在我們回到客廳沒多久,首席法醫德瑞摩斯興致勃勃、充滿活力地趕到了。他的車子裏跟著下來了另外三個人,其中一位手上拿著照相機和一副折疊三腳架。這三個人分別是杜柏士隊長、指紋專家貝拉米探員和警方攝影師彭彼得。
“哇,哇,哇!”德瑞摩斯法醫喊道,“是什麽風把大家都吹過來了:很棘手,是不是?……但是,檢察官,就算發生
了這種事,你的朋友們好歹也挑個讓人可以接受的時間叫人嘛!一大早就催命似的,我的肝髒吃不消啊!”
他精神奕奕、非常有效率地和每個人握手打招呼。
“屍體在哪裏?”他環顧屋內,輕鬆地問著,接著便看到了躺在沙發上的屍體,“嗅!是名女子。”
一個箭步向前,德瑞摩斯法醫立刻對瑪格麗特·歐黛爾的屍體進行檢查。他仔細查看她的脖子、手指,搖動她的手
臂和頭以確定她死後僵硬的程度,最後鬆弛她僵直的四肢,讓屍體平躺在長椅墊上,準備做更進一步的驗屍工作。
我們其他人則移向臥室,希茲揮手叫杜柏士隊長和貝拉米探員跟過來。
“別放過任何一個地方,”他對他們說。“特別是好好留
意這個首飾盒和這把鉗子的握柄部分;另外,把客廳裏的文件盒也徹底地檢查一番。”
“沒錯,”杜柏士隊長同意地說,“我們在這頭忙,法醫在另一頭忙。”然後他和貝拉米分頭展開工作。
很自然地,我們的興趣焦點集中在杜柏土隊長的工作上。整整五分鍾我們都在看他檢查首飾盒的前前後後,以及鉗子的握柄。他小心翼翼地捏著這些東西的邊緣把它們拿起來,眼睛戴著珠寶商鑒定珠寶用的那種放大鏡片,並拿出口袋中的小型手電筒照著首飾盒和鉗子的每一寸地方,最後他把它們放下來,皺著眉頭。
“沒有指紋在上麵,”他說,“擦拭得幹幹淨淨。”
“我大概知道了,”希茲咕噥著,“這是職業殺手幹的。”
他轉向另一名專家,“有沒有發現什麽,貝拉米?”
“毫無發現,”貝拉米有點火氣地回答。“隻有一些舊的斑點和灰塵在上麵。”
“看來是一無所獲了,”希茲感到非常惱火。“我們隻有指望法醫那頭的進展了。”
就在這時候德瑞摩斯法醫走進了臥室,從床上拿起了一條床單,回到沙發旁用床單覆蓋住屍體。隨後他關上他的手提箱,瀟灑地戴上帽子,朝眾人急步走去。
“單純的殺人事件,”他說話快如連珠炮,“喉嚨前方有幾道淤痕,拇指形狀的淤痕在後頸骨的部位。這一定是出其不意的攻擊,雖然死者臨死前有明顯掙紮過的痕跡,不過凶手的動作幹淨利落,有職業殺手的水準。”
“你認為她的衣服是怎麽破的呢,法醫?”萬斯問。
“哦,那個嗎?很難說。有可能是她自己弄的——窒息前的本能反應。”
“好像不是那樣喲?”
“為什麽不是?凶手的兩手都勒在她的脖子上,你說還有誰能撕破她的衣服,扯掉她的胸花?”
萬斯聳了聳肩,點燃一根煙。
希茲顯然被這種不合邏輯的回答惹得有些惱火,他提出了另一個疑問。
“手指上的傷痕難道不是因為她的戒指被拔掉時造成的嗎?”
“有可能,這些都是新傷。另外,她的左手腕也有幾道刮痕,顯示她的手鐲有可能是遭到外力從她手上強行脫下來的。”
“這樣說還算合理,”希茲滿意地回答,“而且看來他們還從她脖子上扯下項鏈之類的飾物。”
“有可能,”德瑞摩斯法醫淡然同意。“鏈子類的飾物在她右肩的後方勒出一道凹痕。”
“時間呢?”
“九或十個小時之前。喔,大概昨晚十一點半左右,或許再早一點。無論如何,不超過午夜十二點。”他不停地來回踱步,“還有什麽事嗎?”
希茲想了一下。
“就這樣了,法醫,”他說,“我要馬上把屍體移往擯儀館的停屍問。你趕緊進行驗屍的工作吧!”
“明天你就可以拿到驗屍報告了。”盡管德瑞摩斯法醫迫不及待地想要離開,不過在他離去之前,他還是走進臥室,和希茲、馬克漢與莫朗督察握手道別。
希茲跟著他走到門口,我聽見他要門外的警員打電話給公共服務部,叫他們馬上把救護車開過來載運金絲雀的屍體。
“我真的非常佩服你們這位法醫!”萬斯對馬克漢說,“好一個團隊!你在這裏為這位香消玉須的金發美女急得像熱鍋上的螞蟻,而這位快活的法醫先生卻隻為他早起的肝髒擔心。”
“他有什麽不舒服的?”馬克漢抱怨說,“媒體輿論的壓力又沒有落在他身上。……對了,你對撕破洋裝的質疑點到底在哪裏?”
萬斯懶懶地看著手上點燃的煙。
“想想看,”他說,“這位女士很明顯是遭到出其不意的攻擊,因為,假如之前發生打鬥,她就不會坐在那兒被人從後方活活勒死。因此,在她被勒住脖子的當時,她的睡衣和胸花無疑是完整的。但是——姑且不管你那位生氣盎然的法醫大人所下的結論——從她衣服損破的情形來看,依常理判斷,並不像是她掙紮要呼吸時自己造成的。如果胸前的睡衣勒得她喘不過氣來,她會把手指伸進衣領裏然後撕扯上衣透氣。可是,如果你注意到的話,她的睡衣上半部根本完好如初,惟一破損的地方是蕾絲荷葉邊的部分。它是被一股很大的力量從旁邊撕裂的,甚至是被扯破的。然而,在這種情況下,任何拉扯應該不是向下就是往外。”
莫朗督察聽得非常專心,然而希茲卻是毫不在意且沒耐性;顯然他不認為撕破的睡衣和這件簡單的大案子有任何關聯。
“此外,”萬斯繼續,“還有那胸花,如果她被勒時自己把胸飾扯掉,毫無疑問它應該會掉在地上。因為,想想看,她的屍體側扭,右膝盤臥,一隻拖鞋沒有穿在腳上,可見她當時一定掙紮得很厲害。現在我要說的是,在這樣的掙紮中,不會有任何胸花還會停留在這位女士的膝蓋上。即使女士小姐們坐得好好的,她們的手套、皮包、手帕、餐巾、小冊子之類的東西,都會從她們的膝蓋滑落到地上,你們知道嗎?”
“如果你的論點正確的話,”馬克漢指出,“也就是說,蕾絲的撕裂和胸花的扯落應該是在她死後才發生的嘍?!但我無法理解的是,這種無意義的野蠻行為,目的是什麽?”
“我也一樣,”萬斯輕聲歎息,“整件事非常詭異。”
希茲目光銳利地看著他。“這是你第二次這麽說了。但是這件謀殺案中並沒有發現你所謂的離奇詭異之處。這個案子再單純不過了。”他語氣堅決,極力為自己站不住腳
的意見抗辯。“睡衣幾乎在任何時間都可能被扯破,”他頑
固地繼續說下去,“胸花可能正好勾到睡衣裙擺的蕾絲,因此沒有掉落在地上。”
“那麽首飾盒你又作何解釋,警官?”萬斯問。
“喔,凶手可能是試著要用鉗子打開它,但是打不開,於是用自己帶來的鐵橇撬開的。”
“假如他隨身帶了這麽有用的鐵橇,”萬斯繼續迫問,“為什麽這家夥還要不厭其煩地從客廳找來那沒用的鉗子?”
希茲警官尷尬地搖著頭。
“你永遠搞不清楚這些歹徒為什麽要這樣做。”
“嘖,嘖!”萬斯對他發出藐視斥責的聲音。“‘永遠’這兩個字不應該會是從你這位聰明的警官口中講出來的吧:”
希茲依舊眼神銳利地看著萬斯。“還有什麽事情讓你覺得詭異離奇的嗎?”他的敏銳問題又冒了出來。
“喔,客廳桌上的台燈。”
當時我們就站在連接兩個房間的拱門上,希茲立刻轉身,盯著那個翻倒的台燈。
“我看不出有什麽地方不對勁。”
“它翻倒在那,對不對?”萬斯說。
“那又怎樣?”希茲完全迷惑了。“屋子裏幾乎每樣東西都他媽的被搞得東倒西歪。”
“哦!但是有一個理由可以解釋為什麽大部分的東西被翻攪得亂七八糟,像是抽屜、箱子、櫃子、花瓶等等。那就是他們在找東西;他們動作一致地在搜刮所有值錢的東西。但是那座台燈,現在你們看到沒,和屋子裏的狀況不協調,一點也不搭調。它倒在桌子的邊角上,相對死者被勒死的地點少說也有五尺遠;在掙紮的過程中,台燈不可能被打翻。……不,根本就不會。台燈不應該會翻倒,正如同折疊式方桌上那麵美麗的鏡子也不應該會破。這就是為什麽奇怪的地方。”
“那些椅子和那張小桌子怪不怪呢?”希茲指著兩張翻倒的鍍金椅子,和一張傾倒在鋼琴附近的茶幾問萬斯。
“哦,它們沒有什麽怪異之處,”萬斯回答。“這些都是很輕的家具,很容易被闖進來掠奪財物又急著逃走的歹徒碰倒在一旁。”
“這座台燈可能也是在同樣的情況下被弄倒的。”希茲反駁。
萬斯搖著他的頭。“不可能,警官。它是實心銅座的台燈,不會頭重腳輕;而且穩穩地站在邊角,不會造成任何妨礙。……台燈是故意被弄倒的。”
希茲沉默了一會兒。經驗告訴他不要低估了萬斯的觀察能力。事實上,就在我看到翻倒在桌邊的台燈與其他被翻弄破壞的東西有一大段距離的同時,我必須承認萬斯的觀點的確隱藏了一股不容忽視的威力。我努力想借萬斯的觀點重建犯罪現場,但卻徹徹底底地失敗了。
“還有什麽和現場不搭調的嗎?”希茲終於又開口問了萬斯。
萬斯以他手上的煙指著客廳裏的衣櫥。這個衣櫥放置在玄關旁的角落,離古希臘式櫥櫃很近,正對著沙發一角。
“你不妨花點心思仔細看看那個衣櫥,”萬斯漫不經心地說,“你會發現,雖然衣櫥的門是半開的,但是裏麵的東西沒有被碰過;而這也是整間公寓裏惟一沒有被翻攪過的地方。”
希茲走了過去,檢視衣櫥的內部。
“喔,無論如何,我得承認這的確很怪異。”他最後承認了這個事實。
萬斯懶洋洋地跟在後麵,從他肩後看著衣櫥內部。
“天哪!”他突然叫了起來。“鑰匙插在鎖的內側,真是怪得不得了!沒人能夠從衣櫥內鎖門的——是不是,警官?”
“這沒什麽好大驚小怪的,”希茲倒是很看得開,“也許這門一直都沒被鎖過。總之,我們很快就會找出答案了。
女傭正在外麵待命,等杜柏士隊長結束他的工作,我會和她談談。”
他轉向已經完成臥房指紋采集工作,此刻正在鋼琴上采集指紋的杜柏士隊長。
“有沒有什麽發現?”
隊長搖搖頭。
“都戴著手套。”他簡單扼要地回答。
“我這裏也一樣。”貝拉米跪在寫字桌前,粗聲粗氣地跟著說。
萬斯嘲笑地轉身走向窗戶旁,泰然自若地抽煙看著窗外,仿佛他對這件案子的濃厚興趣轉眼間已經煙消雲散。
就在這時候,大廳的門打開了,一名滿頭灰發和蓄著雜亂胡子的矮瘦男人走了進來,在刺眼的陽光下不時地眨著他的眼睛。
“早安,教授,”希茲向這位剛來的人士打招呼,“真高興見到你,我手上又有好貨了,正是你拿手的。”
副督察康瑞德·布萊納是隱藏在這個偵查團隊背後、能力一流的專家之一。通常遇到棘手的技術問題總是得征詢他的意見,然而他的名字和功勞卻很少上報。他的專長在鎖類和歹徒使用的竊盜工具。我懷疑,就算是洛桑大學那些努力不懈教犯罪學的學者,也不一定有人能比他更精確地從歹徒所留下的證據去解讀犯罪工具。他的外表舉止看起來像是位幹巴精瘦、不怎麽起眼的教授(作者注:這是一件有趣的事,他在紐約市警局任職十九年,基於他無人出其右的專長和下屬身份之故,他一直被人尊稱為“教授”)。他身穿一套未經整燙的傳統剪裁黑色西裝,裏麵是一件立領襯衫,活脫是十九世紀末的牧師裝扮,還打著一條窄長的黑色領帶。他的金邊眼鏡鏡片很厚,以至於他的瞳孔看起來大得驚人。
當希茲和他講話的時候,他麵無表情地站在那裏等著執行任務,似乎無視於其他人的存在。希茲顯然非常了解這位瘦小警官的特殊風格,不待他反應,立刻走向臥室。
“這裏請,教授,”他餡媚地引導布萊納進入臥室,走到化妝台前拿起首飾盒。“看一下這個首飾盒,告訴我你發現了什麽。”
布萊納跟著希茲進入臥室,沒有左顧右盼,直接拿起了首飾盒,靜靜地走到窗邊檢視。萬斯突然間似乎又變得有興致了,他走了過去,駐足看著他。
這位瘦小的專家戴著近視眼鏡,拿著首飾盒端詳了足足五分鍾。然後他撇過頭看著希茲,眼睛不停地眨動著。
“有兩種工具被用來打開這個首飾盒,”他的聲音小而尖銳,但卻充滿了無比的權威。“其中一樣弄彎了盒蓋,並且在烤漆的表麵上造成數道刮痕。另外一樣,我敢說,是某種鐵製鑿刀,用來破壞鎖的。第一種工具是件鈍器,操作的杠杆角度錯誤,使用者顯然不熟悉這項工具,結果隻造成盒蓋邊緣彎曲變形;但是鑿刀插入的施力點卻用得非常正確,剛好可以把鎖簧弄開。”
“慣竊?”希茲問。
“八成是,”布萊納回答,再度眨著他的眼睛。“也就是說,撬開鎖的功夫是職業手法。而且我敢大膽地打包票,這項工具是專為進行這個不法行動所準備的。”
“這玩意有派上用場嗎?”希茲拿起那把火鉗。
布萊納把它拿過來反複查看。
“它或許就是那件弄彎盒蓋的鈍器,但絕不是撬開鎖的工具。這把火鉗是鐵鑄的,隻要施力過大就會折斷。然而這個首飾盒由冷鋼打造而成,裏麵嵌入圓柱形的倒鉤鎖,需要特製的鑰匙才能打開;而隻有鑿刀才有足夠的力道可以把鎖撬開。”
“喔,就這樣了。”希茲似乎很滿意布萊納所作的結論。“我要請你仔細檢查首飾盒,教授,到時候告訴我你還發現了什麽。”
“如果你不反對的話,我要帶走它。”這位小個子把首飾盒夾在手臂裏,不吭一聲地離開了。
希茲對著馬克漢露齒一笑。“怪胎!除非他從蛛絲馬跡中找到答案,否則他是不會快樂的。他一刻也等不及要擁有那個盒子,然後在格地鐵的時候一路疼愛地捧著它,就像母親捧著嬰兒那樣。”
萬斯仍舊站在化妝台附近,困惑地看著這個房間。
“馬克漢,”他說,“那個首飾盒的情況的確讓人吃驚。這事不合理、不合邏輯,讓人想不透。它讓整個案子變得更複雜了。從那個鋼盒刮損的情形判斷,不像是高手所為,但被撬開了鎖卻又的確是出自高手的伎倆……”
在馬克漢回應之前,杜柏士隊長發出的滿足聲吸引了我們的注意。
“我這裏有些發現,警官。”他叫著。
我們懷著期待的心情移往客廳。杜柏士站在沙發後長桌的一邊,幾乎就在瑪格麗特·歐黛爾陳屍處的正後方。他拿出一個看起來像是小型手動式風箱的指紋印顯示器,並吹出淡黃色粉末,讓粉末均勻地遍布在桌麵上大約有一平方尺的麵積。接著他輕輕地吹掉多餘的粉末,桌麵這時候出現了一個清楚的深黃色手印。大拇指和其他各指節間的指印以及手掌邊緣部分,在粉末中呈現的樣子就像是一座座環狀的小島,指紋紋路清晰可辨。攝影師隨後把他的照相機架在一個可調式三腳架上,小心翼翼地對焦,對著這個手印拍了兩張照片。
“這樣應該就夠了,”杜柏士非常滿意他的發現。“右手掌,清楚的手印,留下它的家夥當時就站在這名女子的正後方,……而且這掌印的痕跡非常新。”
“這個盒子呢?”希茲指著翻倒台燈旁的黑色文件盒。
“一點痕跡也沒有,擦拭得非常幹淨。”
杜柏士開始收拾他的檢查工具。
“我說,杜柏士隊長,”萬斯插嘴說,“你檢查過衣櫥內的門把嗎?”
杜柏士猛然轉身,瞪著萬斯。
“沒有人會閑著沒事去握衣櫥內的門把的,大家開關衣櫥都是從外麵。”
萬斯假裝很驚訝地挑動他的眉毛。
“哦,真的是這樣嗎?真讓人想不到!……不過,你知道嗎?如果有人在衣櫥裏的話,他就不會碰觸到衣櫥外的門把了。”
“據我所知,不會有人把自己關在衣櫥裏的。”杜柏士的語調充滿不屑和諷刺。
“這就怪了,”萬斯說,“你知道嗎?據我所知,很多人都會沉溺在這種習慣中,有點像是某種形態的消遣娛樂呢!”
總是會打圓場的馬克漢開了口。
“萬斯,你對那個衣櫥有什麽看法嗎?”
“唉,我要是有就好了,”他無可奈何地回答。“因為我無論如何也想不透為什麽衣櫥看起來整整齊齊的,沒有翻弄過的痕跡?我真的很好奇。你知道,它應該被大肆搜刮過才對。”
希茲也陷入和萬斯同樣的迷惘中,因此他轉向杜柏士,對他說:“你最好還是檢查一下門把,隊長。正如這位先生所言,這個衣櫥確有蹊蹺。”
杜柏士不悅地默默走向衣櫥門邊,將黃色粉末撤在裏麵的門把上。吹掉粉末後,他拿著放大鏡彎下腰來檢查。終於他直起了身,乖捩地打量著萬斯。
“門把上是有剛留下的指紋,可以了吧!”他勉勉強強地承認。“除非我判斷錯誤,否則這些指紋就是把手印留在桌麵的那個家夥留下來的。兩處的大拇指指紋都是環狀的,食指呈螺紋狀。……這裏,彼得,”他指示一旁的攝影師,“把這個門把拍照存查。”
檢查結束後,杜柏士、貝拉米和那名攝影師一行人先行離去。
大家互開了一會兒玩笑後,莫朗督察也離開了。在大門邊他和兩名身穿白色製服的實習醫師擦肩而過,他們奉命前來搬走這名女子的屍體。