在艾米麗·倫勃朗的書《呼嘯山莊》中曾這樣描寫希斯克利夫。
那個被老恩肖先生從利物浦大街上撿回來的流浪兒穿著破破爛爛,黑發油膩肮髒。
他是個陰鬱而頗能忍耐的孩子,也許是街頭流浪受盡折磨而變得麻木,不論亨德利怎麽打他,他都一聲不吭,也不流一滴眼淚。
當孩子們都得了麻疹,他也是保姆眼中最安靜省心的一個。
波莫娜遇到西弗勒斯是在霍格沃滋,以前他在麻瓜學校什麽樣她一點都不知道。
他總是穿著校服和巫師長袍,不論是不是假日,是在學校裏還是在霍格莫得。
她也是通過佩妮才知道那個穿著媽媽襯衫,住在蜘蛛尾巷,喜歡偷拆別人信件的古怪男孩的。
英國劇作家蕭伯納曾說過,初戀就是一點點笨拙,加許許多多好奇。
作為一個混血魔法生物,她對人類很好奇。
莉莉和西弗勒斯的友誼讓她很羨慕,這種感覺和她與劫道者們在一起時是不一樣的。
希斯科裏夫的凱瑟琳以前像野小子一樣,因此能和希斯科裏夫玩在一起。當她開始學會打扮、學會淑女的禮儀,她便與希斯科裏夫越走越遠了。
她意識到了階級,還有維持“體麵”生活所需要的物質條件,那都不是一個寄居在呼嘯山莊的吉普賽棄兒能提供的。
其實伊麗莎白是個很不錯的女孩,如果希斯科裏夫能珍惜她,而不是將她當成複仇的工具,他會過得很不一樣。
在伊麗莎白死後,希斯科裏夫將自己的兒子也當成了複仇的工具,小林敦將通過他媽媽的名義獲得畫眉山莊的繼承權。
波莫娜可憐那個人,他的心裏隻有恨,再也沒有真正愛過誰。
西弗勒斯對哈利的態度也很不友好,卻並不像希斯科裏夫那麽偏激。
他也有表示友好的時候,比如將生骨水熬得特別難喝,可是藥效卻比普通的生骨水更好。
他讓哈利過得“痛苦”卻並沒有讓哈利變成小林敦那樣自私又怪異的人。
他的心裏還有愛,隻是這愛究竟是給誰的?
波莫娜看著窗外的陽光,聞著烤箱裏烤鳳梨酸奶曲奇的香氣出神地想著,然後瞟了一眼料理台上的八音盒。
那是今天早上放在她床頭的,上麵有很多碎鑽,裏麵播放的歌曲是三強爭霸賽那年聖誕舞會上的音樂,當她將魔力注入其中,八音盒就會旋轉,裏麵有兩個人會從下麵旋轉上來,在舞池裏起舞。
很不巧那兩個人就是他們兩個,他依舊穿著那身黑色的套裝,而她卻穿著到馬爾福莊園參加舞會時那身月光一樣的禮裙。
除此之外,在八音盒下還有一首詩,是莎士比亞寫的:
我離開你的時候正好是春天,當絢爛的四月,披上新的錦襖,把活潑的春心給萬物灌注遍,連沉重的土星也跟著笑和跳。
可是無論小鳥的歌唱,或萬紫千紅、芬芳四溢的一簇簇鮮花,都不能使我訴說夏天的故事,或從爛漫的山窪把它們采掐:
我也不羨慕那百合花的潔白,也不讚美玫瑰花的一片紅暈;它們不過是香,是悅目的雕刻,
你才是它們所要摹擬的真身。
因此,當你不在,於我還是嚴冬,像逗著你的影子,我逗它們開懷。
指望西弗勒斯寫情詩不如指望有一天哈利能以全o的成績通過終極巫師考試。
而且這作風一點都不像西弗勒斯,倒像是他受到了某位“高人”的指點。
就算是哄人的鬼話,她也覺得高興,女人有幾個不喜歡甜言蜜語的?
好心情讓她精神煥發,她又是那個在廚房裏哼著歌,擅長美食魔法、快樂的“甜心”了。
“你找我?”就在餅幹出爐時,菲利克斯來了。
“是的。”波莫娜快樂地說。
“媽媽說不讓我在這邊多呆。”菲利克斯說“你有什麽事快說吧。”
“你媽媽現在估計沒空,她是護士,要照顧病人。”波莫娜將餅幹放在他的麵前。
“我聽說了,昨天你們救了一個吸血鬼。”菲利克斯伸手想去拿餅幹,被波莫娜拍了一下手背。
“等一會兒,現在還很燙。”波莫娜說。
“我不明白巫師是怎麽想的。”菲利克斯聳了聳肩“如果是我媽媽以前住過的村子,村民會用白蠟木釘戳進他的心髒。”
“西歐和東歐很不一樣,有很多人崇拜吸血鬼。”波莫娜說“你讀過巴黎聖母院嗎?”
“我聽說那是名著。”菲利克斯說。
“所以?”
“我沒看過。”菲利克斯不負眾望地說。
“雨果說,當盧浮宮落成,巴黎這座城市就日日變樣,哥特式的巴黎把羅曼式的巴黎抹去,這時輪到自己被抹去了,可誰又說得出是什麽樣的巴黎抹去了哥特式的巴黎呢?”
菲利克斯還是懵懂地看著她。
“哥特式很容易辨識,也有很多人喜歡,可是它是尖銳的,就像那些尖尖的塔樓,缺乏一種包容。文藝複興式則將各種風格都融匯進來,包括當時看來異教徒的建築風格,不是所有的吸血鬼都必須用白蠟木釘死,那是麻瓜的做法,在巫師世界還有吸血鬼歌唱家,即便你有一天不走術士這條路,我也希望你能不帶偏見地去對待吸血鬼和狼人。”
“你什麽意思?”菲利克斯惶恐地說。
“埃德加隻是給了你一個選擇,這世上還有很多職業,不一定術士就是適合你的。你是英國出生的,可能不明白什麽是真正的戰爭,西美昂是經曆過戰爭的人,你可以和他談談。”
菲利克斯還是懵的。
波莫娜明白,讓一個十三歲的街頭小霸王明白什麽是戰爭還是很困難,可惜他是默然者,上帝留給他的時間不多了。
“聞起來真香,你烤了什麽?教母。”德拉科的聲音在廚房的門口響起。
雖然不知道他是從哪兒冒出來的,波莫娜還是舉起魔杖,衝著自己親愛的教子發射了一個惡咒。
運動神經敏捷的德拉科險之又險地躲過了那個惡咒,可是他身後的壁燈遭了殃,它被炸碎了。
“你瘋了?”德拉科哀嚎。
“你這個告密的小蛇!”波莫娜舉著魔杖憤怒地齜牙“你都跟你教父說了什麽?”
“哦。”德拉科立刻火大得笑了起來“你是說你想和他離婚的事,對嗎?”
波莫娜又一個惡咒飛了過去,這次德拉科用盔甲護身給擋住了。
“那是你的錯!”德拉科理直氣壯地說“你以為我教父是誰?”
“什麽?”波莫娜費解地問。
“就算要離婚也應該是他離開你,你這個混血媚娃。”
“這是你對教母說話的態度?”
“我不承認你是我的教母,那是媽媽擅自……”
波莫娜用了切割咒,牆上和地上留下了一道可怕的切痕,德拉科嚇得臉色慘白。
波莫娜氣得昏了頭,她追殺著德拉科跑了出去。
“教父!”德拉科連滾帶爬地跑著,就和當年血人巴羅追著他在城堡裏到處跑一樣,隻是追殺他的變成另外一個人。
“給我站住,馬爾福!”波莫娜氣喘籲籲地跟在後麵跑。
這就是光顧著吃不運動帶來的壞處,就算不發胖,跑那麽一會兒她就上起不接下氣了。
“救命!”德拉科很沒用得大叫。
然而沒有人救他。
這就很奇怪了,西弗勒斯就算看好戲也會出現的,難道他已經離開莊園了?
她看向了昨天晚上安置喬萬尼的那棟房子,用阿拉霍洞咒打開了門,西弗勒斯正坐在喬萬尼的床頭,西美昂趴在一張桌子邊睡熟了,而喬萬尼則雙眼呆滯地看著前方。
“真的是吸血鬼獵人襲擊了你們?”西弗勒斯問。
“不。”喬萬尼呆滯地說。
“那襲擊你們的是誰?”西弗勒斯又問。
“尋找寶物的人。”喬萬尼說。
“你對他用了吐真劑?”波莫娜拔高了嗓音“他還是個傷員!”
西弗勒斯朝她做了個噤聲的手勢。
“什麽寶物?”西弗勒斯又問。
“征戰者黃鑽,他們以為是我偷了它。”喬萬尼說。
房間裏一下子沉默了。
“就沒人跟說過嗎?”波莫娜幾乎窒息般說到“別隨便拆開別人的信,那是不道德的。”
西弗勒斯怪異得笑了起來。
那表情像是找到了新奇的玩具。
對經曆了諸如戰爭、陰謀、探險等驚險和刺激的人來說,平淡的生活就像是一種無聲的沼澤。
馬戲團裏的老虎一旦嚐過鮮血的滋味,就很難再和以前一樣在馴獸師的指揮下鑽火圈了。
一如掌握權力的人很難再放手,他害怕的正是那種“平凡”。
潘多拉正是在好奇心的驅使下打開了魔盒,將瘟疫、戰爭、饑荒放了出去,卻將希望給留在了盒子裏。
西弗勒斯現在就打開了另一個不該打開的盒子。
“德拉科什麽時候來的?”波莫娜問。
德拉科是實習醫生,這裏有個吸血鬼傷員,他出現在這裏一點都不奇怪。
“昨晚上你睡著後。”西弗勒斯說。
“這有什麽見不得光的?”波莫娜問。
那麽晚了,估計阿斯托尼亞也睡了。
“人類隻會殺死吸血鬼,還沒人救過它們。”西弗勒斯說“救這些黑暗生物說不定會帶來厄運和詛咒。”
“就目前的情況來看,你的擔心應驗了。”波莫娜焦慮得扶著額頭,在房間裏走來走去“征戰者黃鑽?我沒聽錯?”
“沒錯,你沒聽錯,我也聽到了。”西弗勒斯歎了口氣說“我就知道這個吸血鬼沒那麽簡單。”
“什麽是征服者黃鑽?”德拉科·馬爾福站在門口問。
“你聽說過‘希望’這顆鑽石嗎?”西弗勒斯耐心得對自己的教子說。
德拉科看著波莫娜,似乎在戒備她。
西弗勒斯對喬萬尼用了昏睡咒,讓那個可憐的傷員真的休息了。
“你們剛才在外麵吵什麽?”西弗勒斯問。
“沒什麽。”波莫娜避重就輕得回答,德拉科·馬爾福冷笑一聲,看起來傲慢又無禮。
“別以為你有教父撐腰我就不敢對你怎麽樣!”波莫娜又把魔杖對準了德拉科。
“安靜。”蛇王發出恐怖的魔壓,讓嘶嘶挑釁的小蛇閉嘴了。
“都出去。”西弗勒斯摟著波莫娜離開了。
臨走的時候他帶上了門,卻不是往常一樣用力一摔,而是輕輕的,這個中世紀修成的房子完全陷入了黑暗之中,隻有門縫透進來的光。
那個被老恩肖先生從利物浦大街上撿回來的流浪兒穿著破破爛爛,黑發油膩肮髒。
他是個陰鬱而頗能忍耐的孩子,也許是街頭流浪受盡折磨而變得麻木,不論亨德利怎麽打他,他都一聲不吭,也不流一滴眼淚。
當孩子們都得了麻疹,他也是保姆眼中最安靜省心的一個。
波莫娜遇到西弗勒斯是在霍格沃滋,以前他在麻瓜學校什麽樣她一點都不知道。
他總是穿著校服和巫師長袍,不論是不是假日,是在學校裏還是在霍格莫得。
她也是通過佩妮才知道那個穿著媽媽襯衫,住在蜘蛛尾巷,喜歡偷拆別人信件的古怪男孩的。
英國劇作家蕭伯納曾說過,初戀就是一點點笨拙,加許許多多好奇。
作為一個混血魔法生物,她對人類很好奇。
莉莉和西弗勒斯的友誼讓她很羨慕,這種感覺和她與劫道者們在一起時是不一樣的。
希斯科裏夫的凱瑟琳以前像野小子一樣,因此能和希斯科裏夫玩在一起。當她開始學會打扮、學會淑女的禮儀,她便與希斯科裏夫越走越遠了。
她意識到了階級,還有維持“體麵”生活所需要的物質條件,那都不是一個寄居在呼嘯山莊的吉普賽棄兒能提供的。
其實伊麗莎白是個很不錯的女孩,如果希斯科裏夫能珍惜她,而不是將她當成複仇的工具,他會過得很不一樣。
在伊麗莎白死後,希斯科裏夫將自己的兒子也當成了複仇的工具,小林敦將通過他媽媽的名義獲得畫眉山莊的繼承權。
波莫娜可憐那個人,他的心裏隻有恨,再也沒有真正愛過誰。
西弗勒斯對哈利的態度也很不友好,卻並不像希斯科裏夫那麽偏激。
他也有表示友好的時候,比如將生骨水熬得特別難喝,可是藥效卻比普通的生骨水更好。
他讓哈利過得“痛苦”卻並沒有讓哈利變成小林敦那樣自私又怪異的人。
他的心裏還有愛,隻是這愛究竟是給誰的?
波莫娜看著窗外的陽光,聞著烤箱裏烤鳳梨酸奶曲奇的香氣出神地想著,然後瞟了一眼料理台上的八音盒。
那是今天早上放在她床頭的,上麵有很多碎鑽,裏麵播放的歌曲是三強爭霸賽那年聖誕舞會上的音樂,當她將魔力注入其中,八音盒就會旋轉,裏麵有兩個人會從下麵旋轉上來,在舞池裏起舞。
很不巧那兩個人就是他們兩個,他依舊穿著那身黑色的套裝,而她卻穿著到馬爾福莊園參加舞會時那身月光一樣的禮裙。
除此之外,在八音盒下還有一首詩,是莎士比亞寫的:
我離開你的時候正好是春天,當絢爛的四月,披上新的錦襖,把活潑的春心給萬物灌注遍,連沉重的土星也跟著笑和跳。
可是無論小鳥的歌唱,或萬紫千紅、芬芳四溢的一簇簇鮮花,都不能使我訴說夏天的故事,或從爛漫的山窪把它們采掐:
我也不羨慕那百合花的潔白,也不讚美玫瑰花的一片紅暈;它們不過是香,是悅目的雕刻,
你才是它們所要摹擬的真身。
因此,當你不在,於我還是嚴冬,像逗著你的影子,我逗它們開懷。
指望西弗勒斯寫情詩不如指望有一天哈利能以全o的成績通過終極巫師考試。
而且這作風一點都不像西弗勒斯,倒像是他受到了某位“高人”的指點。
就算是哄人的鬼話,她也覺得高興,女人有幾個不喜歡甜言蜜語的?
好心情讓她精神煥發,她又是那個在廚房裏哼著歌,擅長美食魔法、快樂的“甜心”了。
“你找我?”就在餅幹出爐時,菲利克斯來了。
“是的。”波莫娜快樂地說。
“媽媽說不讓我在這邊多呆。”菲利克斯說“你有什麽事快說吧。”
“你媽媽現在估計沒空,她是護士,要照顧病人。”波莫娜將餅幹放在他的麵前。
“我聽說了,昨天你們救了一個吸血鬼。”菲利克斯伸手想去拿餅幹,被波莫娜拍了一下手背。
“等一會兒,現在還很燙。”波莫娜說。
“我不明白巫師是怎麽想的。”菲利克斯聳了聳肩“如果是我媽媽以前住過的村子,村民會用白蠟木釘戳進他的心髒。”
“西歐和東歐很不一樣,有很多人崇拜吸血鬼。”波莫娜說“你讀過巴黎聖母院嗎?”
“我聽說那是名著。”菲利克斯說。
“所以?”
“我沒看過。”菲利克斯不負眾望地說。
“雨果說,當盧浮宮落成,巴黎這座城市就日日變樣,哥特式的巴黎把羅曼式的巴黎抹去,這時輪到自己被抹去了,可誰又說得出是什麽樣的巴黎抹去了哥特式的巴黎呢?”
菲利克斯還是懵懂地看著她。
“哥特式很容易辨識,也有很多人喜歡,可是它是尖銳的,就像那些尖尖的塔樓,缺乏一種包容。文藝複興式則將各種風格都融匯進來,包括當時看來異教徒的建築風格,不是所有的吸血鬼都必須用白蠟木釘死,那是麻瓜的做法,在巫師世界還有吸血鬼歌唱家,即便你有一天不走術士這條路,我也希望你能不帶偏見地去對待吸血鬼和狼人。”
“你什麽意思?”菲利克斯惶恐地說。
“埃德加隻是給了你一個選擇,這世上還有很多職業,不一定術士就是適合你的。你是英國出生的,可能不明白什麽是真正的戰爭,西美昂是經曆過戰爭的人,你可以和他談談。”
菲利克斯還是懵的。
波莫娜明白,讓一個十三歲的街頭小霸王明白什麽是戰爭還是很困難,可惜他是默然者,上帝留給他的時間不多了。
“聞起來真香,你烤了什麽?教母。”德拉科的聲音在廚房的門口響起。
雖然不知道他是從哪兒冒出來的,波莫娜還是舉起魔杖,衝著自己親愛的教子發射了一個惡咒。
運動神經敏捷的德拉科險之又險地躲過了那個惡咒,可是他身後的壁燈遭了殃,它被炸碎了。
“你瘋了?”德拉科哀嚎。
“你這個告密的小蛇!”波莫娜舉著魔杖憤怒地齜牙“你都跟你教父說了什麽?”
“哦。”德拉科立刻火大得笑了起來“你是說你想和他離婚的事,對嗎?”
波莫娜又一個惡咒飛了過去,這次德拉科用盔甲護身給擋住了。
“那是你的錯!”德拉科理直氣壯地說“你以為我教父是誰?”
“什麽?”波莫娜費解地問。
“就算要離婚也應該是他離開你,你這個混血媚娃。”
“這是你對教母說話的態度?”
“我不承認你是我的教母,那是媽媽擅自……”
波莫娜用了切割咒,牆上和地上留下了一道可怕的切痕,德拉科嚇得臉色慘白。
波莫娜氣得昏了頭,她追殺著德拉科跑了出去。
“教父!”德拉科連滾帶爬地跑著,就和當年血人巴羅追著他在城堡裏到處跑一樣,隻是追殺他的變成另外一個人。
“給我站住,馬爾福!”波莫娜氣喘籲籲地跟在後麵跑。
這就是光顧著吃不運動帶來的壞處,就算不發胖,跑那麽一會兒她就上起不接下氣了。
“救命!”德拉科很沒用得大叫。
然而沒有人救他。
這就很奇怪了,西弗勒斯就算看好戲也會出現的,難道他已經離開莊園了?
她看向了昨天晚上安置喬萬尼的那棟房子,用阿拉霍洞咒打開了門,西弗勒斯正坐在喬萬尼的床頭,西美昂趴在一張桌子邊睡熟了,而喬萬尼則雙眼呆滯地看著前方。
“真的是吸血鬼獵人襲擊了你們?”西弗勒斯問。
“不。”喬萬尼呆滯地說。
“那襲擊你們的是誰?”西弗勒斯又問。
“尋找寶物的人。”喬萬尼說。
“你對他用了吐真劑?”波莫娜拔高了嗓音“他還是個傷員!”
西弗勒斯朝她做了個噤聲的手勢。
“什麽寶物?”西弗勒斯又問。
“征戰者黃鑽,他們以為是我偷了它。”喬萬尼說。
房間裏一下子沉默了。
“就沒人跟說過嗎?”波莫娜幾乎窒息般說到“別隨便拆開別人的信,那是不道德的。”
西弗勒斯怪異得笑了起來。
那表情像是找到了新奇的玩具。
對經曆了諸如戰爭、陰謀、探險等驚險和刺激的人來說,平淡的生活就像是一種無聲的沼澤。
馬戲團裏的老虎一旦嚐過鮮血的滋味,就很難再和以前一樣在馴獸師的指揮下鑽火圈了。
一如掌握權力的人很難再放手,他害怕的正是那種“平凡”。
潘多拉正是在好奇心的驅使下打開了魔盒,將瘟疫、戰爭、饑荒放了出去,卻將希望給留在了盒子裏。
西弗勒斯現在就打開了另一個不該打開的盒子。
“德拉科什麽時候來的?”波莫娜問。
德拉科是實習醫生,這裏有個吸血鬼傷員,他出現在這裏一點都不奇怪。
“昨晚上你睡著後。”西弗勒斯說。
“這有什麽見不得光的?”波莫娜問。
那麽晚了,估計阿斯托尼亞也睡了。
“人類隻會殺死吸血鬼,還沒人救過它們。”西弗勒斯說“救這些黑暗生物說不定會帶來厄運和詛咒。”
“就目前的情況來看,你的擔心應驗了。”波莫娜焦慮得扶著額頭,在房間裏走來走去“征戰者黃鑽?我沒聽錯?”
“沒錯,你沒聽錯,我也聽到了。”西弗勒斯歎了口氣說“我就知道這個吸血鬼沒那麽簡單。”
“什麽是征服者黃鑽?”德拉科·馬爾福站在門口問。
“你聽說過‘希望’這顆鑽石嗎?”西弗勒斯耐心得對自己的教子說。
德拉科看著波莫娜,似乎在戒備她。
西弗勒斯對喬萬尼用了昏睡咒,讓那個可憐的傷員真的休息了。
“你們剛才在外麵吵什麽?”西弗勒斯問。
“沒什麽。”波莫娜避重就輕得回答,德拉科·馬爾福冷笑一聲,看起來傲慢又無禮。
“別以為你有教父撐腰我就不敢對你怎麽樣!”波莫娜又把魔杖對準了德拉科。
“安靜。”蛇王發出恐怖的魔壓,讓嘶嘶挑釁的小蛇閉嘴了。
“都出去。”西弗勒斯摟著波莫娜離開了。
臨走的時候他帶上了門,卻不是往常一樣用力一摔,而是輕輕的,這個中世紀修成的房子完全陷入了黑暗之中,隻有門縫透進來的光。