波莫納將摻了殺蟲劑的水霧噴灑在臥室裏。痲
前段時間偷跑進來兩個蒲絨絨,如果真的有跳蚤之類的蟲子進來了,多半也是它們攜帶的。
當紐特斯卡曼德來到紐約的時候下船還要做一次檢查,幸好他的行李箱準備了兩種模式,要不然根本無法入境。
接著他就去了銀行,兌換在美國旅行期間使用的貨幣,在那裏他遇到了雅各布和蒂娜,雖然麻瓜的聯邦探員在紐約不出現,但macusa的總部卻在那兒,身為“前傲羅”的蒂娜趁著中午吃飯的時間監視第二塞勒姆。
她本來可以坐下來,在餐廳吃一頓像樣的飯,卻隻吃了一個熱狗,當然也就更別提花幾個小時,按照全套的餐桌禮儀“優雅”地進餐了,她的午休時間隻有那麽點。
巫師們才不在乎麻瓜的禁酒令,實際上那段時間的美國巫師賺了不少錢,尤其是“咯咯烈酒”(gigglewater),隻要它是烈酒就有人喝,雖然喝了它會不由自主地發出笑聲,但麻瓜們喝了它又不會中毒。
這種“水”裏包含了魔藥成分,鄧布利多帶回來的白蘭地裏則是讓人發笑的“天然成分”……
總而言之紐約的治安雖然並不太好,卻還是要比芝加哥好很多。因此當斯卡曼德的動物們離開了手提箱後,在雅各布的公寓造成了“爆炸”,非魔法人士很快就相信這是因為瓦斯泄漏造成的了,就像其他社區相信由默然者製造的破壞也是由瓦斯泄露造成的。痲
麻瓜們產生這種認知並不是macusa修改記憶造成的,他們當時正在調查造成紐約破壞的真凶。
隻要他們能調查一下斯卡曼德的入境記錄就會發現,他抵達紐約的時候,“神奇動物”事件已經鬧了有一段時間,那根本不可能是他養的動物們造成的。
但蒂娜急於挽回屬於自己的事業,或者別的考慮,總之她把斯卡曼德帶回了總部,她還因此差點喪命,最後在死刑室被“差點被她陷害的”紐特救了。
1920年時,富蘭克林羅斯福曾競選民主黨副總統,1922年他寫給布萊恩,那一年民主黨戰勝了共和黨,奪得了州內13個議席。自1868年以後民主黨就沒有在紐約開過黨代表會,因此紐約州內的民主黨人極力爭取承辦1924年的大會。
當時的民主黨還有不少南方人,麥杜卡因其副手卷入茶壺山醜聞,為了降低熱度,同意將代表大會地點換成紐約。但“有些前途甚廣的白癡”爭取到了代表大會選址問題的勝利,卻無緣擠進核心舞台,然後他們就想出來了廢除第十八修正案。支持廢除的和不支持廢除的兩派勢均力敵又水火不容,於是這次紐約開的代表大會成了民主黨曆史上“最混亂、最漫長”的一次。
於是波莫納更加想不明白了,為什麽小亨利肖要在1926年籌款晚宴上以禁酒為議題,主持人還說他將來會成為美國總統。
因為用了泡頭咒,這股殺蟲劑的味道波莫納並沒有聞到,然而就在她打算退出去的時候,聽到屋裏有動靜。痲
她順著聲音悄悄走了過去,緩緩舉起了魔杖。
聲音來自她的衣櫃,她剛想打開,櫃子門卻自己打開了,波莫納隻看到一個殘影朝著她衝過來。
“統統禁錮!”波莫納下意識地大喊。
在那個衝向它的東西停下的瞬間,她臥室的門也打開了,西弗勒斯站在門口。
“怎麽了?”他問。
“我找到了這個。”波莫納將一隻蒲絨絨從地上撿起來,她實在想不明白,它們是怎麽跑到她臥室裏來的。
“就是它搞的鬼?”西弗勒斯問。痲
“關上門!”波莫納說“這屋裏充滿了殺蟲劑。”
接著她就帶著那個“罪魁禍首”離開了房間。
等來到臥室外麵,波莫納解除了泡頭咒,那股刺鼻的味道讓她覺得難受,更別提小動物了。
它被嗆地不斷咳嗽、打噴嚏,看起來懨懨的。
“有解藥嗎?”波莫納問西弗勒斯。
“吸入的劑量不大,不會中毒。”西弗勒斯說。
但波莫納看著這隻蒲絨絨還是覺得它可憐,隻好用手梳理著它的毛。痲
那段經曆對大多數紐約居民來說是充滿了恐慌的,他們渴望遺忘。
可對於正在經曆人生低穀的雅各布來說,卻帶來了快樂和希望,雷鳥召來的摻有蜷翼蝠毒液的雨水對他不起作用。
更何況這水不僅會吸入,還會進入紐約的供水係統,按照當時的人愛喝生水的習慣,這些“毒液”也會被他們喝掉的。
“我有過一隻烏龜,因為它壽命長,而且很好養。”波莫納悶悶不樂地說“但我並不喜歡養寵物,這是不是代表我是個沒愛心的人?”
“誰跟你那麽說的?”西弗勒斯問。
“你讓我要正常一點的。”波莫納指控一般說。
他看起來要笑了。痲
“嚴肅點!”她很嚴肅地說。
“你想養這隻蒲絨絨?”西弗勒斯“嚴肅”地說。
“給你。”波莫納將蒲絨絨交給了他。
但他沒有接。
“我不養寵物。”他冷冷地說“我養的寵物都沒好下場。”
“不是讓你養它,而是讓看它恢複了沒有?”波莫納說。
他忽然湊過來,把她耳朵旁邊的頭發撥開了。痲
“幹什麽!”她急忙護著耳朵。
“看你耳朵幹不幹淨,蒲絨絨真的會吃耳屎?”
“書上是那麽寫的。”她緊捂著雙耳說。
“我要求證一下。”他理直氣壯地說。
“你可以自己養一隻試試。”波莫納說。
“我不養寵物。”西弗勒斯看著她腿上的蒲絨絨“這隻看著很不友好。”
實際上波莫納覺得這隻蒲絨絨想攻擊西弗勒斯,好像它知道讓它那麽難受的罪魁禍首是誰。痲
“讓我看一看。”他繼續說。
“不!”她繼續拒絕“萬一你看到我耳朵裏都是耳屎呢?”
“我要看。”他強硬地說。
“不!”
他直接動手抓住了她的手腕,在掙紮中蒲絨絨逃走了。
最後看到他那麽契而不舍,波莫納把雙手放下了。
“看吧,你看吧!”她把眼睛一閉“你不許嫌我髒。”痲
很久都沒有動靜,她偷偷睜開眼睛。
“我為什麽要嫌你髒?”他嚴肅地問。
她一時不知從何說起。
“看著我。”他輕聲說,伸手觸碰她的耳朵。
“你該戴耳環。”他看著她的耳垂說。
她覺得臉又紅又燙,連耳朵都熱了。
他可能感覺到了溫度變化,視線轉向了她的臉。痲
“你上次掏耳屎是什麽時候?”她幹巴巴地說。
“你要幹嘛?”他略帶笑意地問。
“我幫你,你也要幫我。”波莫納說。
他不做聲,波莫納就當他默認了,將一支羽毛筆變成了掏耳勺,然後坐到了沙發上。
“過來。”她對他說。
西弗勒斯很自覺地走了過來,在她旁邊坐下,接著直接躺下,頭枕在了她的腿上。
“這沙發是不是太短了?”她看著他蜷縮在沙發上的樣子問。痲
“繼續。”他輕鬆得說
波莫納撥開他油膩的頭發,查看他的耳朵,裏麵比她想得要幹淨。
“你知道哈姆雷特的爸爸是怎麽死的?”她冷酷地說“有一天他在花園裏睡覺,被人往他的耳朵裏倒了毒藥。”
“你要對我下毒?”他帶著笑意問。
“我隻是提醒你別睡著了。”她沒好氣地說,用挖耳勺給他掏耳朵。
“聽起來像雷鳴。”西弗勒斯說。
“這轟隆隆的聲音隻有你能聽見。”波莫納輕柔地說“我什麽都聽不到。”痲
“保持這樣。”他愜意地說,換了一個更舒服的姿勢躺著。
她不知怎麽,想起了比爾戴的耳環,那是幸運草的第四片葉子。
接著她故意吹了一下西弗勒斯的耳朵。
“幹什麽?”他平靜地說。
“把耳屎吹走。”她帶著笑意回答“別動。”
他居然真的聽話地一動不動,很快他的兩隻耳朵都幹淨了。
“換你了。”他坐直後說。痲
“就這樣吧。”她紅著臉說“我不躺著了。”
他沒有堅持,拿過了掏耳勺,坐著幫她清理耳朵。
他可能是為了故意報複,扯著她的耳垂,讓她有點疼,也有可能是為了是看清楚一點,總之耳朵在別人的手裏,波莫納也不敢亂動。
“有一個傳說,陸地曾經是被幾隻大烏龜馱著,在海上漂浮。”西弗勒斯說“我還以為你是因為這個原因養的烏龜。”
“你怎麽這麽想?”她驚訝地問。
他把掏耳勺伸進耳朵裏,她頓時聽到像雷鳴一樣的聲音。
打雷之後往往意味著下雨,雨水降落到地麵,滲入地球內部。布魯諾認為,水元素部分浸透到土中,比土浸透在水中更有力量。每個人都能看見,水降落在沙漠裏,很快沙漠就會綠意盎然。痲
“你的腦子裏總是充滿想象(fantasy)。”西弗勒斯說。
她閉上眼睛,就像盲人的聽力會變得更敏銳。
“你在幹什麽?”他用低沉的聲音問。
“聽你說話。”她就像喝醉了一樣,不受控製地說。
但他卻沒有再說了,她隻聽到他的呼吸聲。
“謝謝你昨天把我送回家。”
“你喝醉了。”他平靜地說。痲
“你的刻薄話呢?”波莫納問“類似‘我不能讓醉鬼睡在街邊’?”
“你的同情心呢?你不認為麗塔基斯特是因為看了太多罪惡,才轉行當記者?”西弗勒斯說。
“那是她的選擇,放棄了最初的原則。”
“她有什麽原則?”西弗勒斯問。
“記錄真實,即便這真實會帶來石破天驚的改變。”波莫納平靜地說。
“我還以為你要說為不可自言者發聲。”西弗勒斯說。
“別天真了,西弗勒斯。”她把耳朵湊到他麵前,讓他繼續為她服務。痲
有人覺得下雨天心情低落憂鬱,也有人覺得下雨天非常放鬆,睡覺會特別香甜。
這可能是因為下雨外出活動受到限製,想出去的人出不去了,隻能呆在家裏。
現在波莫納聽著“雷聲”,就覺得困意十足。
曾經有個經濟學家提出涓滴理論,他和布魯諾一樣相信,“水”會滲到地下深處,最好的救濟就是什麽都不做,隻要提高總財富,窮人也會受益的。
但上麵的太“幹渴”,到下麵的時候“涓滴”不下什麽。第二塞勒姆的成立和胡佛強調的私人慈善不無關係,它收留了很多無家可歸的孩子,包括克雷登斯。
“這邊好了,換另一邊。”西弗勒斯說。
“你坐過來。”她清醒了一些,指著沙發另一邊。痲
他根本就不動。
“你坐過去一點,我過去。”波莫納說。
他依舊不動。
“你躺下怎麽樣?”他商量一樣說“還是你擔心什麽?”
“這樣不雅觀。”波莫納說。
“這裏隻有我們兩個,我不會告訴其他人的。”西弗勒斯說。
她看著這個狡猾的斯萊特林。痲
一隻耳朵不掏耳屎又不像化妝隻化半邊臉,不掏就不掏。
“我去把那隻蒲絨絨抓住。”她站起來,去拿寵物餌料。
他有點生氣,但波莫納沒有慣著他,求而不得是人之常情。
等她將那隻躲在角落裏的蒲絨絨抓住了,西弗勒斯沒有走,他又在翻她的書架。
她想和他說,這裏不是你的地盤,但她還是沒膽。
“你的哈姆雷特呢?”他問。
“我是從圖書館借來的。”波莫納說。痲
他看著她。
“知識重要的不是書本,誰說我不擁有它?”波莫納問。
“也許我會忘。”他的手撫過那些書的書脊“有時會拿出來重溫。”
“那就去圖書館借。”波莫納冷冰冰地說。
“也許我可以擁有一本屬於自己的。”他笑著對她說,露出一口黃牙“你大可不必害羞,表達自己的真實想法。”
她冷冷看著他。
“希望你覺得舒服。”他挑釁一樣說“換做我,一隻耳朵聽得清,一直耳朵聽不清會很不舒服的。”痲
接著他帶著神秘的笑意,離開了她的辦公室。
他不提還好,一提她也覺得有些煩了。
但她看了眼懷裏的蒲絨絨,也無法想象讓它用舌頭幫自己吃了耳屎,這會讓她想起食蟻獸和螞蟻。
“這是什麽奇怪的聯想。”她嘀咕著,帶著蒲絨絨一起去醫療翼。
window.fkp="d2luzg93lm9ua2v5zm9jdxmoikxbskzhcgnxtvhnr1libu5wddneyk1dqdtj2u3qvtu90rvhjr1v2n0lnz1riekfubwliegtowxgyuktnaffwwmu0ullycxbmz3ldshnu4a3hosjb4skzmruhen2lzenq5nukzvxzvvwpobjlrc29wzdi2z0pmmithvmxxiiwgmtyzmji3oteymyk=";
前段時間偷跑進來兩個蒲絨絨,如果真的有跳蚤之類的蟲子進來了,多半也是它們攜帶的。
當紐特斯卡曼德來到紐約的時候下船還要做一次檢查,幸好他的行李箱準備了兩種模式,要不然根本無法入境。
接著他就去了銀行,兌換在美國旅行期間使用的貨幣,在那裏他遇到了雅各布和蒂娜,雖然麻瓜的聯邦探員在紐約不出現,但macusa的總部卻在那兒,身為“前傲羅”的蒂娜趁著中午吃飯的時間監視第二塞勒姆。
她本來可以坐下來,在餐廳吃一頓像樣的飯,卻隻吃了一個熱狗,當然也就更別提花幾個小時,按照全套的餐桌禮儀“優雅”地進餐了,她的午休時間隻有那麽點。
巫師們才不在乎麻瓜的禁酒令,實際上那段時間的美國巫師賺了不少錢,尤其是“咯咯烈酒”(gigglewater),隻要它是烈酒就有人喝,雖然喝了它會不由自主地發出笑聲,但麻瓜們喝了它又不會中毒。
這種“水”裏包含了魔藥成分,鄧布利多帶回來的白蘭地裏則是讓人發笑的“天然成分”……
總而言之紐約的治安雖然並不太好,卻還是要比芝加哥好很多。因此當斯卡曼德的動物們離開了手提箱後,在雅各布的公寓造成了“爆炸”,非魔法人士很快就相信這是因為瓦斯泄漏造成的了,就像其他社區相信由默然者製造的破壞也是由瓦斯泄露造成的。痲
麻瓜們產生這種認知並不是macusa修改記憶造成的,他們當時正在調查造成紐約破壞的真凶。
隻要他們能調查一下斯卡曼德的入境記錄就會發現,他抵達紐約的時候,“神奇動物”事件已經鬧了有一段時間,那根本不可能是他養的動物們造成的。
但蒂娜急於挽回屬於自己的事業,或者別的考慮,總之她把斯卡曼德帶回了總部,她還因此差點喪命,最後在死刑室被“差點被她陷害的”紐特救了。
1920年時,富蘭克林羅斯福曾競選民主黨副總統,1922年他寫給布萊恩,那一年民主黨戰勝了共和黨,奪得了州內13個議席。自1868年以後民主黨就沒有在紐約開過黨代表會,因此紐約州內的民主黨人極力爭取承辦1924年的大會。
當時的民主黨還有不少南方人,麥杜卡因其副手卷入茶壺山醜聞,為了降低熱度,同意將代表大會地點換成紐約。但“有些前途甚廣的白癡”爭取到了代表大會選址問題的勝利,卻無緣擠進核心舞台,然後他們就想出來了廢除第十八修正案。支持廢除的和不支持廢除的兩派勢均力敵又水火不容,於是這次紐約開的代表大會成了民主黨曆史上“最混亂、最漫長”的一次。
於是波莫納更加想不明白了,為什麽小亨利肖要在1926年籌款晚宴上以禁酒為議題,主持人還說他將來會成為美國總統。
因為用了泡頭咒,這股殺蟲劑的味道波莫納並沒有聞到,然而就在她打算退出去的時候,聽到屋裏有動靜。痲
她順著聲音悄悄走了過去,緩緩舉起了魔杖。
聲音來自她的衣櫃,她剛想打開,櫃子門卻自己打開了,波莫納隻看到一個殘影朝著她衝過來。
“統統禁錮!”波莫納下意識地大喊。
在那個衝向它的東西停下的瞬間,她臥室的門也打開了,西弗勒斯站在門口。
“怎麽了?”他問。
“我找到了這個。”波莫納將一隻蒲絨絨從地上撿起來,她實在想不明白,它們是怎麽跑到她臥室裏來的。
“就是它搞的鬼?”西弗勒斯問。痲
“關上門!”波莫納說“這屋裏充滿了殺蟲劑。”
接著她就帶著那個“罪魁禍首”離開了房間。
等來到臥室外麵,波莫納解除了泡頭咒,那股刺鼻的味道讓她覺得難受,更別提小動物了。
它被嗆地不斷咳嗽、打噴嚏,看起來懨懨的。
“有解藥嗎?”波莫納問西弗勒斯。
“吸入的劑量不大,不會中毒。”西弗勒斯說。
但波莫納看著這隻蒲絨絨還是覺得它可憐,隻好用手梳理著它的毛。痲
那段經曆對大多數紐約居民來說是充滿了恐慌的,他們渴望遺忘。
可對於正在經曆人生低穀的雅各布來說,卻帶來了快樂和希望,雷鳥召來的摻有蜷翼蝠毒液的雨水對他不起作用。
更何況這水不僅會吸入,還會進入紐約的供水係統,按照當時的人愛喝生水的習慣,這些“毒液”也會被他們喝掉的。
“我有過一隻烏龜,因為它壽命長,而且很好養。”波莫納悶悶不樂地說“但我並不喜歡養寵物,這是不是代表我是個沒愛心的人?”
“誰跟你那麽說的?”西弗勒斯問。
“你讓我要正常一點的。”波莫納指控一般說。
他看起來要笑了。痲
“嚴肅點!”她很嚴肅地說。
“你想養這隻蒲絨絨?”西弗勒斯“嚴肅”地說。
“給你。”波莫納將蒲絨絨交給了他。
但他沒有接。
“我不養寵物。”他冷冷地說“我養的寵物都沒好下場。”
“不是讓你養它,而是讓看它恢複了沒有?”波莫納說。
他忽然湊過來,把她耳朵旁邊的頭發撥開了。痲
“幹什麽!”她急忙護著耳朵。
“看你耳朵幹不幹淨,蒲絨絨真的會吃耳屎?”
“書上是那麽寫的。”她緊捂著雙耳說。
“我要求證一下。”他理直氣壯地說。
“你可以自己養一隻試試。”波莫納說。
“我不養寵物。”西弗勒斯看著她腿上的蒲絨絨“這隻看著很不友好。”
實際上波莫納覺得這隻蒲絨絨想攻擊西弗勒斯,好像它知道讓它那麽難受的罪魁禍首是誰。痲
“讓我看一看。”他繼續說。
“不!”她繼續拒絕“萬一你看到我耳朵裏都是耳屎呢?”
“我要看。”他強硬地說。
“不!”
他直接動手抓住了她的手腕,在掙紮中蒲絨絨逃走了。
最後看到他那麽契而不舍,波莫納把雙手放下了。
“看吧,你看吧!”她把眼睛一閉“你不許嫌我髒。”痲
很久都沒有動靜,她偷偷睜開眼睛。
“我為什麽要嫌你髒?”他嚴肅地問。
她一時不知從何說起。
“看著我。”他輕聲說,伸手觸碰她的耳朵。
“你該戴耳環。”他看著她的耳垂說。
她覺得臉又紅又燙,連耳朵都熱了。
他可能感覺到了溫度變化,視線轉向了她的臉。痲
“你上次掏耳屎是什麽時候?”她幹巴巴地說。
“你要幹嘛?”他略帶笑意地問。
“我幫你,你也要幫我。”波莫納說。
他不做聲,波莫納就當他默認了,將一支羽毛筆變成了掏耳勺,然後坐到了沙發上。
“過來。”她對他說。
西弗勒斯很自覺地走了過來,在她旁邊坐下,接著直接躺下,頭枕在了她的腿上。
“這沙發是不是太短了?”她看著他蜷縮在沙發上的樣子問。痲
“繼續。”他輕鬆得說
波莫納撥開他油膩的頭發,查看他的耳朵,裏麵比她想得要幹淨。
“你知道哈姆雷特的爸爸是怎麽死的?”她冷酷地說“有一天他在花園裏睡覺,被人往他的耳朵裏倒了毒藥。”
“你要對我下毒?”他帶著笑意問。
“我隻是提醒你別睡著了。”她沒好氣地說,用挖耳勺給他掏耳朵。
“聽起來像雷鳴。”西弗勒斯說。
“這轟隆隆的聲音隻有你能聽見。”波莫納輕柔地說“我什麽都聽不到。”痲
“保持這樣。”他愜意地說,換了一個更舒服的姿勢躺著。
她不知怎麽,想起了比爾戴的耳環,那是幸運草的第四片葉子。
接著她故意吹了一下西弗勒斯的耳朵。
“幹什麽?”他平靜地說。
“把耳屎吹走。”她帶著笑意回答“別動。”
他居然真的聽話地一動不動,很快他的兩隻耳朵都幹淨了。
“換你了。”他坐直後說。痲
“就這樣吧。”她紅著臉說“我不躺著了。”
他沒有堅持,拿過了掏耳勺,坐著幫她清理耳朵。
他可能是為了故意報複,扯著她的耳垂,讓她有點疼,也有可能是為了是看清楚一點,總之耳朵在別人的手裏,波莫納也不敢亂動。
“有一個傳說,陸地曾經是被幾隻大烏龜馱著,在海上漂浮。”西弗勒斯說“我還以為你是因為這個原因養的烏龜。”
“你怎麽這麽想?”她驚訝地問。
他把掏耳勺伸進耳朵裏,她頓時聽到像雷鳴一樣的聲音。
打雷之後往往意味著下雨,雨水降落到地麵,滲入地球內部。布魯諾認為,水元素部分浸透到土中,比土浸透在水中更有力量。每個人都能看見,水降落在沙漠裏,很快沙漠就會綠意盎然。痲
“你的腦子裏總是充滿想象(fantasy)。”西弗勒斯說。
她閉上眼睛,就像盲人的聽力會變得更敏銳。
“你在幹什麽?”他用低沉的聲音問。
“聽你說話。”她就像喝醉了一樣,不受控製地說。
但他卻沒有再說了,她隻聽到他的呼吸聲。
“謝謝你昨天把我送回家。”
“你喝醉了。”他平靜地說。痲
“你的刻薄話呢?”波莫納問“類似‘我不能讓醉鬼睡在街邊’?”
“你的同情心呢?你不認為麗塔基斯特是因為看了太多罪惡,才轉行當記者?”西弗勒斯說。
“那是她的選擇,放棄了最初的原則。”
“她有什麽原則?”西弗勒斯問。
“記錄真實,即便這真實會帶來石破天驚的改變。”波莫納平靜地說。
“我還以為你要說為不可自言者發聲。”西弗勒斯說。
“別天真了,西弗勒斯。”她把耳朵湊到他麵前,讓他繼續為她服務。痲
有人覺得下雨天心情低落憂鬱,也有人覺得下雨天非常放鬆,睡覺會特別香甜。
這可能是因為下雨外出活動受到限製,想出去的人出不去了,隻能呆在家裏。
現在波莫納聽著“雷聲”,就覺得困意十足。
曾經有個經濟學家提出涓滴理論,他和布魯諾一樣相信,“水”會滲到地下深處,最好的救濟就是什麽都不做,隻要提高總財富,窮人也會受益的。
但上麵的太“幹渴”,到下麵的時候“涓滴”不下什麽。第二塞勒姆的成立和胡佛強調的私人慈善不無關係,它收留了很多無家可歸的孩子,包括克雷登斯。
“這邊好了,換另一邊。”西弗勒斯說。
“你坐過來。”她清醒了一些,指著沙發另一邊。痲
他根本就不動。
“你坐過去一點,我過去。”波莫納說。
他依舊不動。
“你躺下怎麽樣?”他商量一樣說“還是你擔心什麽?”
“這樣不雅觀。”波莫納說。
“這裏隻有我們兩個,我不會告訴其他人的。”西弗勒斯說。
她看著這個狡猾的斯萊特林。痲
一隻耳朵不掏耳屎又不像化妝隻化半邊臉,不掏就不掏。
“我去把那隻蒲絨絨抓住。”她站起來,去拿寵物餌料。
他有點生氣,但波莫納沒有慣著他,求而不得是人之常情。
等她將那隻躲在角落裏的蒲絨絨抓住了,西弗勒斯沒有走,他又在翻她的書架。
她想和他說,這裏不是你的地盤,但她還是沒膽。
“你的哈姆雷特呢?”他問。
“我是從圖書館借來的。”波莫納說。痲
他看著她。
“知識重要的不是書本,誰說我不擁有它?”波莫納問。
“也許我會忘。”他的手撫過那些書的書脊“有時會拿出來重溫。”
“那就去圖書館借。”波莫納冷冰冰地說。
“也許我可以擁有一本屬於自己的。”他笑著對她說,露出一口黃牙“你大可不必害羞,表達自己的真實想法。”
她冷冷看著他。
“希望你覺得舒服。”他挑釁一樣說“換做我,一隻耳朵聽得清,一直耳朵聽不清會很不舒服的。”痲
接著他帶著神秘的笑意,離開了她的辦公室。
他不提還好,一提她也覺得有些煩了。
但她看了眼懷裏的蒲絨絨,也無法想象讓它用舌頭幫自己吃了耳屎,這會讓她想起食蟻獸和螞蟻。
“這是什麽奇怪的聯想。”她嘀咕著,帶著蒲絨絨一起去醫療翼。
window.fkp="d2luzg93lm9ua2v5zm9jdxmoikxbskzhcgnxtvhnr1libu5wddneyk1dqdtj2u3qvtu90rvhjr1v2n0lnz1riekfubwliegtowxgyuktnaffwwmu0ullycxbmz3ldshnu4a3hosjb4skzmruhen2lzenq5nukzvxzvvwpobjlrc29wzdi2z0pmmithvmxxiiwgmtyzmji3oteymyk=";