第158章 人和狗都滿臉幸福
斯萊特林的伏地魔大小姐 作者:叫我雷哥 投票推薦 加入書簽 留言反饋
第二天,我一大早就去采購材料,烤了好多糖蜜派,足夠吃好幾天的量。哈利和爸爸都因為堆積如山的糖蜜派顯得十分開心,而整個屋子裏充滿了甜膩的香味,媽媽卻露出了一絲困擾的表情。
爸爸下午去上班了,媽媽則在整理花園。哈利一手拿著糖蜜派,一手專心地盯著他的作業,西裏斯則顯得非常開心,湊在哈利身邊看著他的作業。
我悄悄地回到自己的房間,打開窗戶,一隻貓頭鷹帶著一個包裹飛了進來。那是霍格沃茨的貓頭鷹,寄件人寫著“斑斑”。看來這包裹是從霍格沃茨寄來的。
打開包裹後,我發現裏麵有一本厚厚的羊皮紙筆記本和一封信。
**給維塔利亞:**
我給你寄來了一些《預言家日報》的剪報,看來是盧平整理的,這應該是最容易理解的內容。也讓西裏斯看看吧。
我們之間的聯係被發現可不是什麽好事,所以你就假裝不知道寄件人是誰吧。我也跟盧平說過,他會寄到哈利·波特的家裏,而不署上名字。
盧平說不用回信,但我希望你能在假期結束後帶回霍格沃茨。
昨天,鄧布利多告訴斯內普,我和西裏斯是阿尼馬格斯的事,還告訴他雷古勒斯活著,並且站在鄧布利多一邊。另外,奎裏納斯也意外知道了這件事。我從沒見過鄧布利多那麽為難的樣子。
斯內普似乎非常想對我使用阿瓦達索命咒。你如此信任斯內普,意味著不管未來發生什麽,他都會站在哈利一邊。我昨天終於明白了這一點,毫無疑問,斯內普恨我就像恨西裏斯一樣。
當年,我一直認為斯內普是個喜歡黑魔法的討厭鬼,但其實,我們才是那些討厭的人。你可能早就知道我們對斯內普做了什麽,然而你依舊站在我這邊,謝謝你。也感謝你救了西裏斯。
不過你現在不用再為我辯護了。如果有必要,請毫不猶豫地站在斯內普那邊。
我現在已經沒事了。最近我看清了自己想做的事,也不再對許多事情感到恐懼。當然,這不意味著我會像雷古勒斯那樣做出瘋狂的事,我可沒有那種勇氣。
關於攝魂怪的事,我潛入魔法部調查後發現,他們確實要派攝魂怪去霍格沃茨。你說得對,魔法部真是蠢透了。
好消息是,盧平會在那天登上霍格沃茨特快列車,我也會在那裏。這樣至少有兩個能夠施展護法咒的巫師。雷古勒斯也會在列車上,但他的守護神不能被別人看到,那隻能作為最後的手段。
寫了這麽多,抱歉。這封信你一定要處理掉,別讓西裏斯發現。
**斑斑敬上**
我把信讀了三遍,然後用火柴點燃它,把它燒掉了。
彼得已經獨立了,或許我本該多照顧他一些。心裏有些寂寞,也有些高興。這是不是就是送別成年兒子的母親的感受呢?
但本來彼得就是那種一旦下定決心,就會毫不動搖地去實現目標的人。隻要明確了該做的事,他自然會迅速行動。
我翻開筆記本,裏麵的剪報被整理得井井有條,果然是盧平老師的風格。
我看到有關奎裏納斯審判的報道,照片裏奎裏納斯被宣告無罪,弗雷德和喬治興奮地撲向他,照片中的他們漸漸消失在畫麵外。那不過是一年零一個月前的事,卻讓我感到無比懷念。
“哈利!快看這個!”
我拿著剪報筆記本衝進客廳,沒忘了裝作驚訝的樣子。
我把筆記本放在哈利麵前,哈利瞪大了眼睛,西裏斯則緊盯著關於阿茲卡班的報道。
“這是什麽?”
“剛剛寄來的。”
我回答哈利的問題,哈利疑惑地皺起眉頭。
“是誰寄的?”
“不知道,寄件人沒有署名。”
我搖了搖頭,哈利依舊懷疑地看著那本剪報。
“聽著,維塔利亞,我可不想再經曆一次像湯姆·裏德爾的日記那樣的事了。”
哈利一邊說,一邊用筆小心翼翼地翻開了剪報本的頁麵。
一篇關於彼得·佩蒂格魯向魔法部自首的報道出現在我們麵前,哈利臉上的表情變得複雜起來。與此同時,西裏斯的眼睛睜得大得快要掉出來了。
“……鄧布利多成了他的監護人,可我從來沒見過他。他應該還在霍格沃茨的某個地方。”
哈利盯著照片中的彼得說道。
“你知道彼得·佩蒂格魯的事嗎?”
我驚訝地問道。哈利一直沒提這件事,我以為他根本不知道這則新聞。
哈利點點頭,猶豫了一下才開口。
“鄧布利多曾問我,是否願意見這個人……但我拒絕了。我不想責怪或憎恨他。”
哈利用手指輕輕撫摸著剪報本上的文章。
文章詳細描述了彼得被拷問、乞求饒命,並最終加入了伏地魔的經過。
“當伏……當那個人把納威抓作人質時,我明知道後果有多嚴重,卻還是想把魔法石交出去。所以,我沒有資格去指責別人。但如果我真的見了彼得,我可能會忍不住問他,為什麽要背叛我的父母……”
哈利悲傷地說道。
盡管彼得早已做好心理準備,願意接受哈利的責備和辱罵,但哈利並沒有這樣做。
不過,這終歸是哈利自己的決定。
“如果哈利不想見他,那就沒關係。哈利不必勉強自己。”
“嗯,謝謝你。”
聽到我的話,哈利微笑著,而在他身旁,天狼星的表情顯得非常複雜。
“對了,真希望這個叫天狼星的人能早日被找到。”
哈利這麽說著,目光落在報道天狼星·布萊克失蹤的文章上。
天狼星的眼神有些遊移,顯得很尷尬。
“是啊,希望他能平安無事,吃得飽飽的就好了。”
我裝作什麽都不知道的樣子,輕輕撫摸著天狼星的身體。
天狼星成為我們家養的狗已經十天了,但他的皮毛下仍然瘦骨嶙峋,觸感堅硬。
“你也要多吃點,別太瘦了。”
我對天狼星這麽說道,天狼星那灰色的眼睛閃閃發亮。啊,對不起,我雖然這麽說,但並沒有什麽大餐可以給你吃啊。
我能做的,不過是給他煮點雞胸肉。
自從他知道自己的冤屈得以洗清後,天狼星開始頻繁地在夜晚偷偷溜出去。有時甚至到清晨才回來,然後一直睡到中午。有時他回來時還帶著一股淡淡的酒味,作為寵物的主人,你能理解那種感覺嗎?
雖然我很感激他每次都回到我們家,但他這樣做的真正原因恐怕是想待在哈利身邊吧。難道我在他眼中算什麽呢?有時我真想問他這個問題。
就在我內心有些迷茫的時候,哈利的生日到了。哈利收到了一堆來自父母和霍格沃茨朋友的禮物,看起來非常開心。
羅恩送的禮物依然是原作中的那個小小的玻璃陀螺形的“窺密鏡”。信中提到,他通過《預言家日報》的抽獎贏得了七百加隆,和家人一起去埃及旅行了,並且珀西成為了級長。不過,信裏夾帶的報紙照片裏不見了斯卡伯斯的身影,這是與原作不同的地方。
赫敏的禮物和原作一樣,是一套掃帚保養工具。
“海格送的這是什麽?”
哈利困惑地喃喃自語。
原作中海格送的是會咬人的《怪獸的怪獸書》,但這次似乎並不是那本書。
從信封裏緩緩爬出了一條蠕動著的細長蟲子。
怎麽看都是一條菜蟲。
“這是生菜蟲……”
“是那種偶爾會被炸成油炸食品的蟲子嗎?”
聽到我的話,哈利的臉色更顯困惑。
生菜蟲是霍格沃茨裏非常不受歡迎的菜肴之一,甚至成為了懲罰遊戲的項目,常見的情景是弗雷德淚眼汪汪地吞下它。我自己是從未嚐試過這種蟲子。
我抓住那隻生菜蟲,把它放進了瓶子裏。這種從頭到尾都分泌黏液的蟲子,顯然不能放到麻瓜的世界裏。
來自霍格沃茨的信裏還附帶著新學期的課本清單和去霍格莫德的許可證明。
當哈利拆完所有禮物時,天狼星叼著一件細長而巨大的東西跑進了房間。
那件東西被仔細包裝著,顯然不用打開就知道它是個掃帚。
“你這是從哪裏弄來的?”
哈利睜大眼睛看著天狼星。
天狼星將掃帚放在哈利麵前,汪了一聲。
掃帚的柄上貼著一個信封,哈利撕下信封打開,開始閱讀裏麵的信。
“是天狼星·布萊克!”
哈利驚訝地叫出聲來。
天狼星似乎在回應,又汪了一聲。
哈利讀到一半,趕忙拆開掃帚的包裝,露出了閃閃發亮的柄,一看就是高級的競技用掃帚。
“火弩箭!可這是怎麽回事……”
哈利目不轉睛地看著火弩箭,隨後又低下頭看了一眼手中的信。
我偷偷地從側麵瞄了一眼天狼星的信。
親愛的哈利:
突然收到這封信和禮物,你一定感到很困惑。
包裹裏的東西是火弩箭,據說是最新款的競技掃帚。你可能知道,也可能不知道,最近我才剛剛從監獄出來,對外界的事不太了解,但可以肯定地告訴你,這是一把非常棒的掃帚。
聽說你是魁地奇的選手,所以我決定把這把掃帚作為你的生日禮物。如果你能在比賽中使用它,我會非常高興。
至於錢,你不用擔心。我和你的父親是非常要好的朋友,而且,我實際上是你的教父。教父在魔法世界中就相當於監護人。
這把掃帚,算是我把你錯過的十三次生日和聖誕節禮物一並補上。
身為你的教父,我很抱歉在你困難的時候沒能幫上忙。不過,聽說你在麻瓜親戚家過得不錯,我很放心。
還有,關於你姐姐養的那條狗,實際上我認識它。它叫帕德富特,是你父親和祖父母曾經照顧過的狗。
希望你能稱它為帕德富特。
天狼星·布萊克
嗯,天狼星確實沒說謊。
畢竟,詹姆和他的父母確實曾照顧過逃家的天狼星。
“你叫帕德富特?”
哈利對帕德富特說道。
帕德富特開心地搖了搖尾巴,汪了一聲。
“帕德富特,以後請多關照。”
我叫著它的名字,輕輕撫摸它的背。過去一個月裏,它的身體看起來強壯了不少。
“對了,還要在飼養許可證上寫上它的名字。”
我從房間裏拿出飼養許可證,把“帕德富特”寫在了閃著彩虹光芒的空白處。寫完後,文字閃了一下光,然後恢複了正常的字樣。這樣應該沒問題了。
“帕德富特,帕德富特……真是懷念的名字。”
哈利這麽說道,緊緊抱住了帕德富特。
哈利最後一次見到天狼星時,他還不到一歲,幾乎不可能有任何記憶。然而,他似乎依稀記得些什麽。
聽到哈利說“懷念”,帕德富特開心地搖了搖尾巴。
那天晚上,全家人一起慶祝哈利的生日,大家享用了豐盛的晚餐。
晚上,哈利請求我讓帕德富特陪他過夜。
聽說哈利抱著帕德富特入睡了。
第二天早上,人和狗都滿臉幸福地走進了客廳。
爸爸下午去上班了,媽媽則在整理花園。哈利一手拿著糖蜜派,一手專心地盯著他的作業,西裏斯則顯得非常開心,湊在哈利身邊看著他的作業。
我悄悄地回到自己的房間,打開窗戶,一隻貓頭鷹帶著一個包裹飛了進來。那是霍格沃茨的貓頭鷹,寄件人寫著“斑斑”。看來這包裹是從霍格沃茨寄來的。
打開包裹後,我發現裏麵有一本厚厚的羊皮紙筆記本和一封信。
**給維塔利亞:**
我給你寄來了一些《預言家日報》的剪報,看來是盧平整理的,這應該是最容易理解的內容。也讓西裏斯看看吧。
我們之間的聯係被發現可不是什麽好事,所以你就假裝不知道寄件人是誰吧。我也跟盧平說過,他會寄到哈利·波特的家裏,而不署上名字。
盧平說不用回信,但我希望你能在假期結束後帶回霍格沃茨。
昨天,鄧布利多告訴斯內普,我和西裏斯是阿尼馬格斯的事,還告訴他雷古勒斯活著,並且站在鄧布利多一邊。另外,奎裏納斯也意外知道了這件事。我從沒見過鄧布利多那麽為難的樣子。
斯內普似乎非常想對我使用阿瓦達索命咒。你如此信任斯內普,意味著不管未來發生什麽,他都會站在哈利一邊。我昨天終於明白了這一點,毫無疑問,斯內普恨我就像恨西裏斯一樣。
當年,我一直認為斯內普是個喜歡黑魔法的討厭鬼,但其實,我們才是那些討厭的人。你可能早就知道我們對斯內普做了什麽,然而你依舊站在我這邊,謝謝你。也感謝你救了西裏斯。
不過你現在不用再為我辯護了。如果有必要,請毫不猶豫地站在斯內普那邊。
我現在已經沒事了。最近我看清了自己想做的事,也不再對許多事情感到恐懼。當然,這不意味著我會像雷古勒斯那樣做出瘋狂的事,我可沒有那種勇氣。
關於攝魂怪的事,我潛入魔法部調查後發現,他們確實要派攝魂怪去霍格沃茨。你說得對,魔法部真是蠢透了。
好消息是,盧平會在那天登上霍格沃茨特快列車,我也會在那裏。這樣至少有兩個能夠施展護法咒的巫師。雷古勒斯也會在列車上,但他的守護神不能被別人看到,那隻能作為最後的手段。
寫了這麽多,抱歉。這封信你一定要處理掉,別讓西裏斯發現。
**斑斑敬上**
我把信讀了三遍,然後用火柴點燃它,把它燒掉了。
彼得已經獨立了,或許我本該多照顧他一些。心裏有些寂寞,也有些高興。這是不是就是送別成年兒子的母親的感受呢?
但本來彼得就是那種一旦下定決心,就會毫不動搖地去實現目標的人。隻要明確了該做的事,他自然會迅速行動。
我翻開筆記本,裏麵的剪報被整理得井井有條,果然是盧平老師的風格。
我看到有關奎裏納斯審判的報道,照片裏奎裏納斯被宣告無罪,弗雷德和喬治興奮地撲向他,照片中的他們漸漸消失在畫麵外。那不過是一年零一個月前的事,卻讓我感到無比懷念。
“哈利!快看這個!”
我拿著剪報筆記本衝進客廳,沒忘了裝作驚訝的樣子。
我把筆記本放在哈利麵前,哈利瞪大了眼睛,西裏斯則緊盯著關於阿茲卡班的報道。
“這是什麽?”
“剛剛寄來的。”
我回答哈利的問題,哈利疑惑地皺起眉頭。
“是誰寄的?”
“不知道,寄件人沒有署名。”
我搖了搖頭,哈利依舊懷疑地看著那本剪報。
“聽著,維塔利亞,我可不想再經曆一次像湯姆·裏德爾的日記那樣的事了。”
哈利一邊說,一邊用筆小心翼翼地翻開了剪報本的頁麵。
一篇關於彼得·佩蒂格魯向魔法部自首的報道出現在我們麵前,哈利臉上的表情變得複雜起來。與此同時,西裏斯的眼睛睜得大得快要掉出來了。
“……鄧布利多成了他的監護人,可我從來沒見過他。他應該還在霍格沃茨的某個地方。”
哈利盯著照片中的彼得說道。
“你知道彼得·佩蒂格魯的事嗎?”
我驚訝地問道。哈利一直沒提這件事,我以為他根本不知道這則新聞。
哈利點點頭,猶豫了一下才開口。
“鄧布利多曾問我,是否願意見這個人……但我拒絕了。我不想責怪或憎恨他。”
哈利用手指輕輕撫摸著剪報本上的文章。
文章詳細描述了彼得被拷問、乞求饒命,並最終加入了伏地魔的經過。
“當伏……當那個人把納威抓作人質時,我明知道後果有多嚴重,卻還是想把魔法石交出去。所以,我沒有資格去指責別人。但如果我真的見了彼得,我可能會忍不住問他,為什麽要背叛我的父母……”
哈利悲傷地說道。
盡管彼得早已做好心理準備,願意接受哈利的責備和辱罵,但哈利並沒有這樣做。
不過,這終歸是哈利自己的決定。
“如果哈利不想見他,那就沒關係。哈利不必勉強自己。”
“嗯,謝謝你。”
聽到我的話,哈利微笑著,而在他身旁,天狼星的表情顯得非常複雜。
“對了,真希望這個叫天狼星的人能早日被找到。”
哈利這麽說著,目光落在報道天狼星·布萊克失蹤的文章上。
天狼星的眼神有些遊移,顯得很尷尬。
“是啊,希望他能平安無事,吃得飽飽的就好了。”
我裝作什麽都不知道的樣子,輕輕撫摸著天狼星的身體。
天狼星成為我們家養的狗已經十天了,但他的皮毛下仍然瘦骨嶙峋,觸感堅硬。
“你也要多吃點,別太瘦了。”
我對天狼星這麽說道,天狼星那灰色的眼睛閃閃發亮。啊,對不起,我雖然這麽說,但並沒有什麽大餐可以給你吃啊。
我能做的,不過是給他煮點雞胸肉。
自從他知道自己的冤屈得以洗清後,天狼星開始頻繁地在夜晚偷偷溜出去。有時甚至到清晨才回來,然後一直睡到中午。有時他回來時還帶著一股淡淡的酒味,作為寵物的主人,你能理解那種感覺嗎?
雖然我很感激他每次都回到我們家,但他這樣做的真正原因恐怕是想待在哈利身邊吧。難道我在他眼中算什麽呢?有時我真想問他這個問題。
就在我內心有些迷茫的時候,哈利的生日到了。哈利收到了一堆來自父母和霍格沃茨朋友的禮物,看起來非常開心。
羅恩送的禮物依然是原作中的那個小小的玻璃陀螺形的“窺密鏡”。信中提到,他通過《預言家日報》的抽獎贏得了七百加隆,和家人一起去埃及旅行了,並且珀西成為了級長。不過,信裏夾帶的報紙照片裏不見了斯卡伯斯的身影,這是與原作不同的地方。
赫敏的禮物和原作一樣,是一套掃帚保養工具。
“海格送的這是什麽?”
哈利困惑地喃喃自語。
原作中海格送的是會咬人的《怪獸的怪獸書》,但這次似乎並不是那本書。
從信封裏緩緩爬出了一條蠕動著的細長蟲子。
怎麽看都是一條菜蟲。
“這是生菜蟲……”
“是那種偶爾會被炸成油炸食品的蟲子嗎?”
聽到我的話,哈利的臉色更顯困惑。
生菜蟲是霍格沃茨裏非常不受歡迎的菜肴之一,甚至成為了懲罰遊戲的項目,常見的情景是弗雷德淚眼汪汪地吞下它。我自己是從未嚐試過這種蟲子。
我抓住那隻生菜蟲,把它放進了瓶子裏。這種從頭到尾都分泌黏液的蟲子,顯然不能放到麻瓜的世界裏。
來自霍格沃茨的信裏還附帶著新學期的課本清單和去霍格莫德的許可證明。
當哈利拆完所有禮物時,天狼星叼著一件細長而巨大的東西跑進了房間。
那件東西被仔細包裝著,顯然不用打開就知道它是個掃帚。
“你這是從哪裏弄來的?”
哈利睜大眼睛看著天狼星。
天狼星將掃帚放在哈利麵前,汪了一聲。
掃帚的柄上貼著一個信封,哈利撕下信封打開,開始閱讀裏麵的信。
“是天狼星·布萊克!”
哈利驚訝地叫出聲來。
天狼星似乎在回應,又汪了一聲。
哈利讀到一半,趕忙拆開掃帚的包裝,露出了閃閃發亮的柄,一看就是高級的競技用掃帚。
“火弩箭!可這是怎麽回事……”
哈利目不轉睛地看著火弩箭,隨後又低下頭看了一眼手中的信。
我偷偷地從側麵瞄了一眼天狼星的信。
親愛的哈利:
突然收到這封信和禮物,你一定感到很困惑。
包裹裏的東西是火弩箭,據說是最新款的競技掃帚。你可能知道,也可能不知道,最近我才剛剛從監獄出來,對外界的事不太了解,但可以肯定地告訴你,這是一把非常棒的掃帚。
聽說你是魁地奇的選手,所以我決定把這把掃帚作為你的生日禮物。如果你能在比賽中使用它,我會非常高興。
至於錢,你不用擔心。我和你的父親是非常要好的朋友,而且,我實際上是你的教父。教父在魔法世界中就相當於監護人。
這把掃帚,算是我把你錯過的十三次生日和聖誕節禮物一並補上。
身為你的教父,我很抱歉在你困難的時候沒能幫上忙。不過,聽說你在麻瓜親戚家過得不錯,我很放心。
還有,關於你姐姐養的那條狗,實際上我認識它。它叫帕德富特,是你父親和祖父母曾經照顧過的狗。
希望你能稱它為帕德富特。
天狼星·布萊克
嗯,天狼星確實沒說謊。
畢竟,詹姆和他的父母確實曾照顧過逃家的天狼星。
“你叫帕德富特?”
哈利對帕德富特說道。
帕德富特開心地搖了搖尾巴,汪了一聲。
“帕德富特,以後請多關照。”
我叫著它的名字,輕輕撫摸它的背。過去一個月裏,它的身體看起來強壯了不少。
“對了,還要在飼養許可證上寫上它的名字。”
我從房間裏拿出飼養許可證,把“帕德富特”寫在了閃著彩虹光芒的空白處。寫完後,文字閃了一下光,然後恢複了正常的字樣。這樣應該沒問題了。
“帕德富特,帕德富特……真是懷念的名字。”
哈利這麽說道,緊緊抱住了帕德富特。
哈利最後一次見到天狼星時,他還不到一歲,幾乎不可能有任何記憶。然而,他似乎依稀記得些什麽。
聽到哈利說“懷念”,帕德富特開心地搖了搖尾巴。
那天晚上,全家人一起慶祝哈利的生日,大家享用了豐盛的晚餐。
晚上,哈利請求我讓帕德富特陪他過夜。
聽說哈利抱著帕德富特入睡了。
第二天早上,人和狗都滿臉幸福地走進了客廳。