比拉爾叫釅他的時侯是早晨兩點鍾。她的手碰到他身上,他起先還以為是瑪麗亞的,就镅過身來對她說,“兔子,“等那婦人的大手播播他的肩膀,他才突然完全清陲過來,他一手握住放在赤裸的右腿旁的手槍柄,扳下保險,他全身也象那手槍一樣的處於擊發狀態。


    在黑暗中,他發現是比拉爾,就望望手表,表麵上兩根閃光的時針夾成很小的銳角指向上方,他一看才兩點鍾,就說,“你怎麽啦,大娘?”


    “巴勃羅溜啦,”大個子婦人對他說。


    羅伯特-喬丹穿上褲子和鞋子。瑪麗亞沒有醒過來。


    “什麽時候走的?”他問。


    “準有一小時了。”


    “還有呢?”


    “他拿了你的些東西,”婦人悲傷地說。“原來這樣。拿了些什麽?”“不知道,”她對他說。“去看看吧。“他們在黑暗中走到洞口,撩起掛毪,鑽進洞裏。山洞裏麻是熄滅了的爐灰、惡濁的空氣和睡著的人們的鼻息的氣味,羅伯特.喬丹跟隨著比拉爾走,亮了手電,免得踩著躺在地上的人安塞爾莫醒了,說時間到了?”


    “沒有。”羅伯特‘喬丹說。“睡吧,老頭子。”


    兩個背包放在比拉爾床頭,床前掛著一條毯子,和山稱的其餘部分隔開。羅伯特-喬丹跪在床上,把手電光射在兩個背包上,聞到了印第安人床上所發出的那種隔宿的、叫人作嘔的幹掉的汗的氣味。每個背包上從上到下有一條長長的裂縫。羅伯特-喬丹左手拿著手電,右手在第一個背包裏摸索。這背包是裝睡袋的,本來不很滿。現在仍舊不很瀹。裏麵的一些鐦絲還在,但是裝引爆器的方木盒卻不見了,被拿走的還有那個裝仔細包紮好的雷管的雪茄煙龕,還有那放導火線、火帽的有蠔旋蓋的鐵雄。


    羅伯特,喬丹在另一個背包裏摸索。裏麵仍裝滿了炸藥。也許少了一包。


    他站起來,轉身向著那婦人。一個人在早滕醒得太早,會有一種仿佛大禍臨頭般的空虛感,他現在的感覺比這要大一千倍。


    “你就是這樣替人家看管東西的嗎?”他說。


    “我睡覺的時侯,頭抵著包裹,一條手臂放在上麵,”比拉爾對他說。


    “你睡得很沉軻。”


    “聽我說吧。”婦人說。“他半夜裏起來,我說。”你去哪兒,巴勃羅?’他對我說,‘去撒尿,太太。”我就又入睡了。等我再醒來的時候,不知道過了多少時聞,可是我想,他人不在,準是按他老規矩去看馬了。後來。”她悲傷地結束說,“還是不見他回來,我擔心了,一擔心就摸摸背包有沒有出亂子,於是發現上麵割開了口子,我就來找你了,“


    “來吧,”羅伯特、喬丹說。


    他們到了外麵,這時半夜剛過不久,還感不到早晨要來臨的樣子。


    “他能不能不經過崗哨,帶了馬兒走別的路逃走?”“路有兩條。”“誰在山頂上?”“埃拉迪奧。”


    羅伯特’喬丹不再說什麽,他們直走到拴馬放牧的草地上。有三匹馬在吃草。栗色大馬和灰色馬不見了。“你估計他離開你有多少時間了?”“準有一小時了。”


    “那就完了,”羅伯特“喬丹說。“我去拿背包裏剩下的東西,再回去睡覺。”


    “我來看背包。”


    “你來看,虧你說得出!你已經看過一次啦。”“英國人,”婦人說,“關於這件事,我跟你一樣難受。隻要能把你的東西找回來,我什麽都肯幹。你不用損我。我們倆都被巴勃羅騸了。”


    經她這麽一說,羅伯特-喬丹認識到自己不能放縱自己,對她冷言冷語,不能和這女人爭吵。這一天他必須和這個女人合作,而這“天巳經過了兩個多小時。


    他把手放在她肩上。“沒有什麽,比拉爾,”他對她說。“丟掉的東西關係不大。我們找些代用的東西也能行,““可是他拿了什麽?”


    “沒什麽,大娘。一些個人享受的東西。”“其中有你爆玻設備中的東西。”


    “有。不過還有別的引爆辦法。告訴我,巴勃羅自己沒有雷管和導火線嗎?以前人家給他炸藥時肯定也配備這種東西的。”“他拿走了,”婢悲傷地說。“我剛才馬上就找過。也都不見了。”


    他們穿過樹林,回頭向山洞口走去。“去睡一會兒吧,”他說。“巴勃羅走了,我們更好辦。““我去看埃拉迪奧。”“他會走別的路的。”


    “我反正得去。我不夠機靈,辜負了你的信托。”“不,”他說。“去睡一會兒吧,大娘。我們四點鍾得出發。”他跟她走進山洞,唯恐背包裏的東西從裂縫中漏出來,用雙臂捧著拿了出來。


    “我來把它們縫一縫。”


    “等我們出發之前縫吧。”他溫和地說。“我拿走不是銀你過不去,為了這樣我才可以安心睡覺。”“我要早…點拿到才來得及錄。”“我一定早點給你,”他對她說。“去睡一會兒吧,大娘。”“不。”她說。“我對不起你,對不起共和國。”“去睡一會兒吧,大娘。”他溫和地對她說。“去睡一會兒吧。”

章節目錄

閱讀記錄

喪鍾為誰而鳴所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者海明威的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持海明威並收藏喪鍾為誰而鳴最新章節