安迪今天被分到了“看家組”。這是出外勤的冒險者們用來稱呼留在遺跡內負責拓印壁畫和測繪圖紙的小組的,因為在正統的冒險者觀念中,這部分工作基本上都是實力弱的可以的人吃不起飯時才接來糊口的。


    偏偏類似的任務大多都是學者們發布的。縱觀這個群體從雇傭兵到探險家再到冒險者的曆史,他們和學者群體的關係向來都是相互看不起又相互依賴,非常的畸形。


    當然安迪沒有這種想法,克勞麗絲就是學者出身。非要說的話,他和蓋烏斯有著類似的認知誤區:他們都覺得學者是個相當能打的群體。


    當今天的“推進組”,也就是負責探路、率先進入未知區域的小組出發後,就隻剩寥寥四五個人留在這座建築物裏了。而這座建築不僅大還有兩層,所以你很難同時在視野裏看到兩個同伴。


    安迪倒是不討厭這種安靜,主修寒冰法術的他本就喜淨,克勞麗絲、漢斯和悠娜不在,他自然更懶得和別人說話。昨天的拓本已經送回了調查據點,他今天的工作也很快就完成了。剩下的時間,可以用來無所事事,也可以用來做些自己感興趣的工作。


    說到安迪最近的興趣,讓很多冒險者同行們無法理解。他居然和那些學者們一樣開始翻譯壁畫了,還興奮地表示,比起後方那些隻能研究拓本的學者,他在這裏可以直接對著實物研究實在是太棒了。


    對此,推進組的成員紛紛表示“又瘋一個”並不再搭理他。


    今天是個風和日麗的好日子,非常適合在遺跡的牆壁前一坐一整天。


    借助從克勞麗絲那順來的研究資料,安迪對這些壁畫的翻譯進度其實不比那些學者們慢多少。如果單看第三麵牆,其實他還更快一些。


    “這個符號出現的頻率太高了,很明顯不是某種名詞,更可能是斷句符。這樣的話,這個句子的實際含義就是……”


    沒人懂這樣的猜謎過程有趣在哪裏,但安迪就是樂在其中。


    “沒錯……沒錯!這樣就都解釋通了,這些都是詩歌,或者說‘經文’。所以這座建築很可能是某種宗教場所,甚至整座遺跡都是某個‘神’的教堂……”


    安迪為這個發現雀躍不已,因為如果這猜測是正確的,那就能解決一大半現在調查團麵臨的問題。


    這座遺跡龐大神秘,年代久遠,很多疑點都無從解答。如果它真的是從神話時代留存至今的,那可能連解答疑點的線索都湮滅在時光中了。這些疑點林林總總,從這裏居民的生活方式到技術體係,都存在說不通的地方。


    最明顯的一個就是,這座城市似乎沒有廁所。


    是的,但凡一個徒步橫穿需要三十分鍾以上的城市都需要廁所,而這座遺跡裏沒發現這樣的功能性建築。學者們對此提出種種解釋,其中最主流的兩個是:當年這座遺跡的主人有集體如廁的習俗,城市深處一定還有一個供全城使用的巨大廁所還沒被探索到;或者當年生活在這裏的種族並沒有排泄需要,是一個不依靠進食獲得能量的種族。


    這些猜測有些讓人啼笑皆非,有些讓人懷疑人生,但今天安迪又提出一個更加讓人頭皮發麻的猜測:這整座城市都是一個宗教場所,並不是用來居住的。


    不管怎麽離譜,學術研究的態度就是不忽略任何可能性,不是嗎?


    沉浸在興奮中的法師先生並沒有注意到,掛在胸口那個由西澤爾前輩發放的護符很不明顯地閃爍起來。


    而伴隨著護符的閃爍,他身後建築物角落裏的陰影不安地扭動起來。一秒後又重歸於寂靜,似乎那個惡意的神性生物離開了。


    *******


    調查據點,主塔最頂層,蓋烏斯的辦公室。


    “神性對抗一次,強度極低。


    “神性對抗兩次,強度極低。


    “推進組發生交戰,襲擊者為神性偽生物。


    “敵方潰敗,神性對抗強度低。”


    一條條從他製作的護符中反饋來的信息映射入蓋烏斯的精神海,並被一一對應在逐漸探開的遺跡地圖上。


    “神性對抗的頻率增加了,強度也在慢慢提高。按照這個節奏,深入到一定程度之後,遺跡就會被‘喚醒’嗎?”


    盡管對這座遺跡和其背後那個神性源的探索都還停留在極表層的階段,但蓋烏斯數百年來培養的超凡直覺仍然讓他“看”到了背後絲絲縷縷的真相。


    隔著精神海中幻想出來的遺跡投影,蓋烏斯似乎與一個浩大無邊,但又虛弱黯淡的靈魂對上了視線。就像一隻被關在鐵籠子裏的獅子,被拔去了爪牙,但目光裏的憎恨和敵意綿延不散。


    蓋烏斯就這麽“看”了那家夥一會,忽地聳了聳肩:


    “嗬,可悲。”


    *******


    “詩歌?”


    克勞麗絲一時間沒跟上安迪的思路,這家夥敘述地也太跳躍了點,為什麽從標點符號就能推斷出那些句子是詩歌啊?


    “對,是詩歌,或者說經文。就是一些小教派用來記載他們的‘主’的事跡的特殊詩歌。比真正的詩歌更加直白,但詞句也更簡潔,著重體現莊嚴感。你看,這一句到這一句,我們不管語法,直接翻譯每個詞的話……”


    克勞麗絲揉著額角聽著,有種不似人間的感覺。這些天她絞盡腦汁計算那張年表,腦子裏飄來飄去的全都是個中模糊不清的年代和五花八門的曆法,換算規則都快刻進她的骨頭裏了。於是今天聽安迪聊起詩歌和文字,就產生了一種數理學家聽文史學家評論古今的斷層感。


    不過不出意外的話對方好歹是自己打算搭夥過一輩子的男人,這點不適自己就強打精神認真聽著吧。


    但是,克勞麗絲不愧是個學者。嘴上說著強打精神,實際上聽進去一半之後自己也立刻來了興致:


    “你是說,整個遺跡相當於現在的某個‘神明’的教堂?是一個‘聖城’?”


    “沒錯。”


    “這個猜想確實解決了很多問題,今晚你就整理成報告上交。”


    “但是這個猜想還不完善,有很多細節需要補充。”


    “那你——”


    克勞麗絲剛想訓他一頓說這種小事你校對兩個小時不就行了用得著專門提出來嗎?但是抬頭看見安迪假裝隨意卻又暗藏期待的眼神,頓時了然。


    “我幫你的話,可就要在報告上署我的名了哦。”


    “我的署在前麵可以嗎?”


    “噗,不跟你搶。”


    這兩個人笑得很晃眼,很討打,所幸他們是在自己房間裏笑的。


    *******


    當天入夜,冒險者們結束了一天的工作,回到自己的房間之後的時間。


    “哈……哈……呼……”安迪在喘。


    “你喘……什麽?累的明明……是我……”克勞麗絲質問道。


    “這不是運動量的問題……”


    “那是什麽問題?”


    “隻有……這麽多?”


    “你問我?”


    安迪掙紮著爬起來,似乎他不是從床上而是從巨蛛的網巢裏掙脫出來。他努力把散落在床上地上的手稿收集起來,他甚至還從自己的衣服裏抽出來一張,也不知道什麽時候蹭進去的。


    這些就是他和克勞麗絲一晚上的工作成果,依照所有他們可以找到的研究資料,以安迪的新猜想為核心,將那第三麵牆上的文字精確翻譯了……


    大概十分之一。


    這已經是堪稱匪夷所思的成果了。


    安迪和克勞麗絲此刻感覺自己的腦子就是瀕臨爆炸的狀態,裏麵塞滿了漿糊和死亡的腦組織。在翻譯工作的最後階段,克勞麗絲還能憑良好的教養保持在書桌前,安迪就不得不擴大戰場了:搬到床上去看,那裏麵積大。


    不過這些都是值得的,他們今晚的成果拿出去,明天早晨的會議上能嚇死那群學者。


    “我們最後再檢查一遍……”克勞麗絲有氣無力地提議道。


    安迪哼哼著把手稿舉到眼前:


    “我們翻譯的是第四、第五和第六段,翻譯的結果是……


    “他們把一半的希望埋在倒塌的塔。


    “一半的一半仇恨交給了靈。


    “最後把全部的欲望交給了人。”


    克勞麗絲隨著安迪的朗讀比對著自己的手稿,他們不知道的是,在最後一個代表“人類”的單詞被安迪讀出來時,主塔頂層的蓋烏斯猛地抬起了頭。


    而與此同時,整個遺跡活了過來!

章節目錄

閱讀記錄

萱花的往事所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者我真的在修仙的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持我真的在修仙並收藏萱花的往事最新章節