or5-ep5:共榮(2)
“失敗了?”麥克尼爾從電腦屏幕後方探出頭,然後又把目光投回了屏幕上。伯頓能夠完好無損地返回這裏,其他人可就不一定了。有些人申請了休假,另一些人可能直到下個月還要躺在醫院裏接受治療。雖然都是遊擊戰,城市遊擊戰和農村遊擊戰的模式存在不小的差別,而即便是在鎮壓遊擊隊的戰鬥中積攢了許多經驗的老穀縣民兵也不一定能弄明白該用什麽策略分別在兩種不同的場景下對抗敵人。
臉上有著一大塊淤青的伯頓一聲不吭地坐在平時用來招待訪客的辦公桌上,懊惱地撓著光禿禿的後腦勺。
“你早知道是這個結果?”他有些煩躁地盯著麥克尼爾,“那你為什麽不早說呢?”
“就算我說了,你也不一定會相信,因為我們迄今為止在對抗遊擊隊的戰鬥中很少遇到挫敗。”麥克尼爾慢條斯理地解釋著,他在大部分情況下都能心平氣和地同伯頓說自己的理由,而不是非要強迫對方接受意見,“如果隻是討論某一場戰鬥,那麽一切問題都可以用戰術觀點上的差異來解釋;但是,長期化的戰鬥背後必然依賴支持其進行下去的基礎,而這裏的基礎是我們用了一年多的時間打造的。”他從桌子上提起了茶杯,喝了一口咖啡,用於提神醒腦,“……世上沒有這麽神奇的事情,沒有什麽隻要應用就能起效的方法,對付叛軍是個長期工程。”
麥克尼爾向後倚靠在椅背上,重新整理著自己的想法。他堅定了這個觀點,世界上不存在某個隻要應用就能解決某個特定問題的方法,除非那隻是一種形而上學的概述。他們在這裏對抗遊擊隊的成功經驗,用到別處就毫無意義甚至會添亂,而想要讓別人重複他們的步驟也是不可行的。每個地區都有特定的基本情況,生搬硬套隻會帶來水土不服。從某種意義上來說,東盟使用西比拉係統之前也必須經過深思熟慮才行。
將老穀縣對付遊擊隊的經驗推廣到其他縣,是伯頓提出的,他想要用這個方案增加並不存在的【麥克尼爾集團】在北圻州北方地區的影響力。不出意料,伯頓的嚐試失敗了,但擴展影響力卻不一定需要用簡單粗暴的方式進行。許多人都有著憑借法律上的名聲奠定其地位的經曆,奧斯曼帝國有【立法者】蘇萊曼大帝,拿破侖有他的《民法典》,麥克尼爾倒從未幻想過讓自己成為一個可以被銘記的大人物,他隻是要盡可能地修補東盟的漏洞。
“對了,桑鬆將軍有沒有問起鋼鐵廠的事情?”伯頓見麥克尼爾還在寫材料,隨口問了一句。
“問了。我跟他說,事態已經得到控製,煽動市民去抗議並在抗議活動進行時刻意製造意外的幾名主要犯罪嫌疑人都已經被逮捕。”麥克尼爾說到這裏,停下了敲鍵盤的動作,“……要不是本地的居民在認領屍體的時候忽然一擁而上、把民兵嚇得不敢動彈,我其實還可以多抓幾個。不過,嫌犯少了一點也無所謂。”
“咱們這個縣城在中南半島北方的農村地區還算是個【大城市】呢。”伯頓走近麥克尼爾的辦公桌,從抽屜裏拿出了口香糖,“唉,我一直覺得用西比拉係統管理公民的辦法隻能在新加坡那種真正的大城市使用,你看連咱們這裏也做不到完全依賴西比拉係統維持秩序,更不用說更荒涼的地方了。”
“如果我們隻是考慮【維持秩序】而不考慮這個秩序能維持多久,隻要采取一些特殊手段就行。”麥克尼爾無奈地笑了笑,他去新加坡出差(不如說是返回新加坡)時見到的案例和他在【蘭芳赤子】的秘密地下基地裏查獲的種種罪證都證明西比拉係統本身存在嚴重的缺陷,而且這些缺陷明顯到了不僅島田真司這樣的心靈科技專家、連鍾複明這樣的外行都能察覺到的程度。他又敲了幾個單詞,桌邊的手機忽然彈出了來電通知,於是麥克尼爾隻得又接通了電話。
彼得·伯頓看著麥克尼爾的臉色以肉眼可見的速度由晴轉多雲轉陰,便知道出事了。盡管他還肩負著在失敗的行動後安撫民兵們的工作,但他更願意把麥克尼爾的任務放在第一位。伯頓沒那麽大公無私,如果他覺得自己的任務優先級足夠高,他也不會閑來無事非要管麥克尼爾的公務。
“……怎麽了?”伯頓慎重地問著。
“小事。我出去看一看,馬上就回來。”麥克尼爾說走就走,他拎起掛在衣帽架上的外衣就要出門,卻被伯頓攔住了。伯頓對麥克尼爾說,如果那不是什麽非常重要的事情,由他代替麥克尼爾去辦也行。然而,麥克尼爾堅持要求伯頓先安撫民兵,免得老穀縣唯一掌握在他們手中的一股力量出現動搖。武力才是最大的保障,那是能讓所有人坐下來心平氣和地交談的基礎。
麥克尼爾的縣議員辦公樓外停著一輛老舊的轎車,那是他新近從舊貨市場上買來的座駕。負責安保工作的警衛集體抗議,認為麥克尼爾隨便購買來路不明的個人用品給他們的工作增添了極大的障礙。多虧阿南達出麵勸說警衛們隻管負責職責範圍內的工作,這些平時沒少從麥克尼爾手裏收錢的警衛才放棄了幹涉麥克尼爾買車的打算。後來麥克尼爾確實找人把車子從裏到外檢查了一遍,當然是沒找到任何竊聽器或類似的裝置。
隻有開著這種車,他才能找回一點過去的感覺,而不是隨時感到自己生活在一個格格不入的世界中。這個世界上的東盟再怎麽破爛不堪也是一個22世紀的東南亞大國,許多投入應用的技術和當地居民認同的生活方式都是麥克尼爾無從適應的。或許隻有舒勒那種人才能永遠如魚得水地適應環境,麥克尼爾則是被環境推著向前走或者落在後麵、被逐漸淘汰的人。
現在,擺在他手邊必須完成的工作隻剩下兩件事了:削弱東盟的反對派——無論是自由南洋聯軍還是一度作為興亞會盟友的【蘭芳赤子】和鍾複明集團——以維持一個相對穩定、能夠避免日本滲透的東盟;第二件事則是把他和馬卡洛夫的恩怨清算個幹淨,他必須知道馬卡洛夫的真實打算。【蘭芳赤子】在過去的幾個月裏一直利用東盟內部的各種矛盾挑起衝突,但馬卡洛夫和他的【俄人正信聯盟】低調得可怕,宛如人間蒸發。
敵人越是低調,麥克尼爾越是認為這些人有著天大的陰謀。此時此刻,就連因共和護國聯盟的宿怨而被他一度視為首要敵人的自由南洋聯軍都變得和藹可親了,他甚至不介意拉攏自由南洋聯軍對付鍾複明集團。自由南洋聯軍敢正大光明地發動叛亂、武力對抗興亞會,從來不屑於隱瞞其主張,這是鍾複明所竭力回避的。興亞會恐懼自由南洋聯軍傳播其主張,卻從來不擔心鍾複明宣傳其思想。
車子穿過貫穿了老穀市的小河,來到了另一側。他的目的地是老穀市的另一所高中,也就是不和教育處共用一棟辦公大樓的那所。跟教育處共用大樓的那所高中的情況基本處於阿卜杜拉·巴希爾的直接控製下,就算偶爾出現了意外,也能被迅速擺平。麥克尼爾此前從來沒有造訪過另一所高中,之前他在遊擊隊裏抓到的學生遊擊隊員多半也是出自巴希爾的臥榻之側。
麥克尼爾的專用翻譯和實際上的辦公秘書阿南達等候在附近的一所建築設計院辦公樓外,他見到麥克尼爾到來,連忙殷勤地跑來迎接。
“鋼鐵廠的事情還沒解決呢……”麥克尼爾自言自語著,隨即決定優先把眼前的新事故平息,“你剛才說,咱們指定的行業代表候選人在這附近遇刺了……怎麽回事?”
“是在做宣傳工作的時候突然被襲擊,沒人能預料到。”阿南達馬上聲明自己不應該為此負責,他甚至隻能算是恰好路過,“……最近的事故確實有點多。”
事故一多,麥克尼爾甚至分不清哪些是真實存在的衝突引起的、哪些又是敵人暗中策劃的。他可以為了省事而一概地將所有事故歸結為敵人的陰謀,但那樣隻會讓他和本地居民之間的關係變得更疏遠。最理想的方案是將每一個事故的善後處理工作變為反敗為勝的良機,這也隻是僅存在於理論中的可能性,實際上他們在大部分意外事故中連及時止損都做不到。
所謂行業代表,建立在以喬貝托·桑鬆為首的興亞會革新派大力提倡的行業委員會的基礎上。自認為繼承了興亞會創始人古國一教授的理想的桑鬆在自己的著作中闡述了他對議會的新構想,將行業代表的存在作為實現不同有機構成體協作的重要前提。
早在2115年興亞會宣布東盟重開議會選舉時,桑鬆就堅決地駁回了興亞會的主要軍事將領關於選舉產生的眾議院要對任命產生的參議院負責的提議,甚至要求設立以9個主要行業為核心的行業委員會徹底架空參議院。由於興亞會的革新派在力量上不占優勢,韓處安沒有全部接受桑鬆的想法,但卻決定將已經在國家重建最高會議內出現行業代表推廣到全東盟,所包括的行業也擴大到了28個。
盡管行業代表中不乏像鍾複明這樣以特殊方法混入其中的敗類、變相地為買賣議員名額提供了渠道,麥克尼爾卻對此持積極態度。在他看來,如果全部議員都是直接選出,勢必會在東盟仍不穩定的時候讓一部分野心家登上舞台,而真正代表東盟各行各業公民利益的行業代表擠占的份額則能夠維持過渡階段的平穩。因此,老穀縣籌備年初的補選工作時,麥克尼爾和當地的一些官員共同擬定了一個推薦名單,準備將名單上的人作為可信的盟友推到台前。
事件之間存在內在的聯係,對行業代表候選人的襲擊不是一時起意,而是早有預謀的行動。
“阿南達,你說襲擊者是附近的學生,是嗎?”麥克尼爾感到有些詫異,“這裏的學生還真是活躍,又是參加遊擊隊,又是襲擊行業代表,難道他們不用上學嗎?”
“不是所有人都那麽在乎上學的機會,況且……我就屬於沒完成學業的人,麥克尼爾先生。”阿南達啞然失笑,“如果您想要趁著這個機會爭取信任,我覺得這事沒什麽希望。年輕人的各種觀點總是很不穩定,就算他們今天會因為您說了幾句話就轉而支持您,明天搞不好又會因為類似的理由而倒戈。”
“老弟,如果咱們因為自己的疏忽或者懶惰,從而將本來能夠正常地工作、展現自我價值的下一代年輕人推向了叛軍,那實在是一種恥辱。”麥克尼爾和他一起在附近的街道上轉圈,不出所料地發現附近張貼的海報也沒能逃過一劫。整個老穀縣沒人能全天候地監視本地居民的一舉一動,在這隔三差五就停電的縣城裏,市民們想做點偷偷摸摸地表達不滿的事情實在是太容易了。
時間快到中午了,在附近工作的人們大概正趕著去吃午飯,隻有負責封鎖現場的警察還忙碌著。新加坡的警察肯定會抱怨他們的工作繁多得讓人喘不過氣,那他們真應該來老穀縣視察一番,因為可憐的老穀縣警察局連人手都湊不齊。這時候,警察們也想著趕快去休息,無奈他們仍有工作在身,沒有逃跑的理由。
麥克尼爾和旁邊的警察打了招呼,不顧阿南達的勸阻,打開揚聲器衝著附近目瞪口呆的市民們喊著:
“公民們,聽我說!”他指著前方5米遠處的一灘血跡,“今天上午,就在這個地方,發生了一起駭人聽聞的襲擊事件。一個還未成年的學生,拿著刀子去試圖刺殺一位受人尊敬的行業代表候選人……我不想說什麽責備凶手的話,而且我有理由認為這不是凶手的本意、不是他自己形成的想法。”
不管怎麽說,麥克尼爾的縣議員身份是通過正規選舉贏下的(競選花費忽略不計),他還不至於在短短一年內徹底丟掉本地人的支持,尤其是那些因麥克尼爾引來了新的商人投資才擁有新工作的市民,他們很願意到麥克尼爾的辦公室裏去找他談談生活上的不便,而麥克尼爾每一次都會認真地傾聽這些人的意見。附近忙著趕路的市民們沒有在乎麥克尼爾的演說,但聚集起來聽麥克尼爾講話的人們沒有表現出憤怒或是不耐煩的情緒。他們或許將麥克尼爾的表演當成了餐前的助興節目。
“……我這話,既是對襲擊者說的,也是對策劃襲擊的人、對促使他發動襲擊的人說的。”麥克尼爾環顧四周,他額外地關注那所高中的教學樓,不過從他所在的角度還隔著一排商鋪、使得他難以看清其全貌,“你們不去殺別人、不去炸了縣議會,無非是認定這位代表不能很好地代表公民的利益——準確地說,是你們的利益。但是,看待問題缺乏整體視角是不行的。”
旁邊有幾個市民稀稀拉拉地鼓掌,他們也不喜歡在街上一言不合便能掏出刀子殺人的危險人物。
“就在兩年前,這裏毫無秩序可言,公民的生命安全得不到保障,日常生活所需物資在沒有實施配給製的情況下就隻能靠自己去搶!”麥克尼爾把兩年前的東盟和今天的東盟做了比較,他希望這能讓因鋼鐵廠事故而失望的公民們再度提振信心,“我知道,你們會說現狀存在許多問題。這其實也是我的態度,在這一點上我和你們有共識,可是改變問題要依靠合法合規的手段而不是非法的暴力,還是說你們更願意回到兩年前乃至混戰時代的生活中?如果無視大多數公民仍生活在——”
“小心!”
阿南達眼疾手快地把麥克尼爾撲倒在地,緊接著麥克尼爾身後的一名警察的頭顱炸成了幾瓣,噴濺出的混合物灑得到處都是。現場亂作一團,圍觀的市民尖叫著四散奔逃,附近的警衛則裏三層外三層地把麥克尼爾保護起來,差點把被埋在最下麵的麥克尼爾壓得斷了氣。沒被卷入事態中的警察立刻把這裏發生的最新意外告訴了民兵組織,打算呼叫援軍。這不是警察能應付的一般治安問題,換民兵來處理可能更妥當一些。
麥克尼爾喊了幾聲,讓上麵的警察散開。現在他有點後悔把美國警察疊羅漢式地控製犯人或保護重要人物的手段教給當地警察了,敵人做不到的事情,這些好心的警察差一點就辦到了。他回過頭檢查了遇害警察頭部的傷口,確認這名警察不是死於槍擊而是被無人機擊中了頭部。操控這類微型無人機的凶手,可能在附近,也可能躲在很安全的屋子裏。不過,先把附近搜索一遍總沒錯。
“……謝謝。”他躲到旁邊的商店裏,感激地對阿南達說道。
“這是我該做的,麥克尼爾先生。”阿南達臉色如常,仿佛他不是救了麥克尼爾一命而是做了一件無足輕重的小事,“我剛才總覺得自己聽到了一種不同尋常的噪音,所以認為您可能處於危險之中。萬一弄錯了也沒什麽。”
“直覺確實能救人一命。”麥克尼爾表示讚同,“所以在決策過程中運用直覺去推測也未嚐不可……這地方先交給別人處理吧,我們找不出什麽了。”
這一次麥克尼爾可猜錯了,沒過多久,他就在返回的途中接到了伯頓的電話。原來,彼得·伯頓在麥克尼爾出發後一直關注著麥克尼爾的行蹤,於是特地囑咐民兵們對麥克尼爾所在區域附近的情況進行重點觀察。第二次襲擊事件發生後,原本就因為第一次襲擊事件而緊張起來的民兵們很快在通訊和偵察小組的幫助下定位了凶手的藏身之處。老穀縣能正常使用無人機的機構總共就那麽幾家,將這些機構排除掉之後,民兵們在短時間內找出利用無人機發動襲擊的敵人。
鎖定的地點不偏不倚地位於老穀縣教育處辦公大樓附近。
“這倒是稀奇。”麥克尼爾在那一瞬間想通了敵人的策略,“他們算準了我必然會因為行業代表候選人遇刺而趕往事發現場,而我們也不可能在缺乏準備的情況下意識到襲擊者不是在臨近地區而是就在教育處辦公大樓附近。話說回來,他們蠱惑學生充當他們的行凶工具,簡直罪無可赦。”
“沒錯,要不是我提前讓民兵做好準備,等敵人逃跑並銷毀證據之後我們也找不到線索。”電話另一頭的伯頓笑了,“我早說過,有些事你隻管交給我去辦就行。”
“那好,我去醫院看望受害者,你幫我把另一個凶手抓起來。”
麥克尼爾從醫院返回的時候,伯頓已經出色地完成了工作。有阿卜杜拉·巴希爾配合,老穀縣的民兵組織輕而易舉地從教育處隔壁的高中抓到了犯罪嫌疑人。根據走訪該高中的教師得到的調查結果,這名未成年的學生平日也發表過一些偏激的言論,隻是沒人能料得到他居然當真參加了刺殺一名縣議員的陰謀活動。
“問題是,他是從哪弄到無人機的?”麥克尼爾從伯頓手裏拿到調查結果後,催促伯頓問清楚無人機的來源,“在這麽閉塞的地方,一個學生怎麽可能隨便拿到專門用來暗殺的微型無人機呢?”
“……聽他的說法,是倒賣舊貨的商人裏麵藏著危險人物。”伯頓還不知道這句話對麥克尼爾來說意味著什麽,“這種黑市商人又抓不完,抓完了這一批還有下一批。”
麥克尼爾立即從椅子上彈了起來,叫阿南達把他的轎車送去修車店從裏到外再翻修一遍,別放過任何一個細節。
“晦氣。”他暗自罵了一句,“孩子參加了這種危險活動,家長不可能不知情。把他的親屬全都抓起來……叫沒有執勤任務的人都回來上班,今天額外給他們每個人發30新亞元的津貼。”
tbc
“失敗了?”麥克尼爾從電腦屏幕後方探出頭,然後又把目光投回了屏幕上。伯頓能夠完好無損地返回這裏,其他人可就不一定了。有些人申請了休假,另一些人可能直到下個月還要躺在醫院裏接受治療。雖然都是遊擊戰,城市遊擊戰和農村遊擊戰的模式存在不小的差別,而即便是在鎮壓遊擊隊的戰鬥中積攢了許多經驗的老穀縣民兵也不一定能弄明白該用什麽策略分別在兩種不同的場景下對抗敵人。
臉上有著一大塊淤青的伯頓一聲不吭地坐在平時用來招待訪客的辦公桌上,懊惱地撓著光禿禿的後腦勺。
“你早知道是這個結果?”他有些煩躁地盯著麥克尼爾,“那你為什麽不早說呢?”
“就算我說了,你也不一定會相信,因為我們迄今為止在對抗遊擊隊的戰鬥中很少遇到挫敗。”麥克尼爾慢條斯理地解釋著,他在大部分情況下都能心平氣和地同伯頓說自己的理由,而不是非要強迫對方接受意見,“如果隻是討論某一場戰鬥,那麽一切問題都可以用戰術觀點上的差異來解釋;但是,長期化的戰鬥背後必然依賴支持其進行下去的基礎,而這裏的基礎是我們用了一年多的時間打造的。”他從桌子上提起了茶杯,喝了一口咖啡,用於提神醒腦,“……世上沒有這麽神奇的事情,沒有什麽隻要應用就能起效的方法,對付叛軍是個長期工程。”
麥克尼爾向後倚靠在椅背上,重新整理著自己的想法。他堅定了這個觀點,世界上不存在某個隻要應用就能解決某個特定問題的方法,除非那隻是一種形而上學的概述。他們在這裏對抗遊擊隊的成功經驗,用到別處就毫無意義甚至會添亂,而想要讓別人重複他們的步驟也是不可行的。每個地區都有特定的基本情況,生搬硬套隻會帶來水土不服。從某種意義上來說,東盟使用西比拉係統之前也必須經過深思熟慮才行。
將老穀縣對付遊擊隊的經驗推廣到其他縣,是伯頓提出的,他想要用這個方案增加並不存在的【麥克尼爾集團】在北圻州北方地區的影響力。不出意料,伯頓的嚐試失敗了,但擴展影響力卻不一定需要用簡單粗暴的方式進行。許多人都有著憑借法律上的名聲奠定其地位的經曆,奧斯曼帝國有【立法者】蘇萊曼大帝,拿破侖有他的《民法典》,麥克尼爾倒從未幻想過讓自己成為一個可以被銘記的大人物,他隻是要盡可能地修補東盟的漏洞。
“對了,桑鬆將軍有沒有問起鋼鐵廠的事情?”伯頓見麥克尼爾還在寫材料,隨口問了一句。
“問了。我跟他說,事態已經得到控製,煽動市民去抗議並在抗議活動進行時刻意製造意外的幾名主要犯罪嫌疑人都已經被逮捕。”麥克尼爾說到這裏,停下了敲鍵盤的動作,“……要不是本地的居民在認領屍體的時候忽然一擁而上、把民兵嚇得不敢動彈,我其實還可以多抓幾個。不過,嫌犯少了一點也無所謂。”
“咱們這個縣城在中南半島北方的農村地區還算是個【大城市】呢。”伯頓走近麥克尼爾的辦公桌,從抽屜裏拿出了口香糖,“唉,我一直覺得用西比拉係統管理公民的辦法隻能在新加坡那種真正的大城市使用,你看連咱們這裏也做不到完全依賴西比拉係統維持秩序,更不用說更荒涼的地方了。”
“如果我們隻是考慮【維持秩序】而不考慮這個秩序能維持多久,隻要采取一些特殊手段就行。”麥克尼爾無奈地笑了笑,他去新加坡出差(不如說是返回新加坡)時見到的案例和他在【蘭芳赤子】的秘密地下基地裏查獲的種種罪證都證明西比拉係統本身存在嚴重的缺陷,而且這些缺陷明顯到了不僅島田真司這樣的心靈科技專家、連鍾複明這樣的外行都能察覺到的程度。他又敲了幾個單詞,桌邊的手機忽然彈出了來電通知,於是麥克尼爾隻得又接通了電話。
彼得·伯頓看著麥克尼爾的臉色以肉眼可見的速度由晴轉多雲轉陰,便知道出事了。盡管他還肩負著在失敗的行動後安撫民兵們的工作,但他更願意把麥克尼爾的任務放在第一位。伯頓沒那麽大公無私,如果他覺得自己的任務優先級足夠高,他也不會閑來無事非要管麥克尼爾的公務。
“……怎麽了?”伯頓慎重地問著。
“小事。我出去看一看,馬上就回來。”麥克尼爾說走就走,他拎起掛在衣帽架上的外衣就要出門,卻被伯頓攔住了。伯頓對麥克尼爾說,如果那不是什麽非常重要的事情,由他代替麥克尼爾去辦也行。然而,麥克尼爾堅持要求伯頓先安撫民兵,免得老穀縣唯一掌握在他們手中的一股力量出現動搖。武力才是最大的保障,那是能讓所有人坐下來心平氣和地交談的基礎。
麥克尼爾的縣議員辦公樓外停著一輛老舊的轎車,那是他新近從舊貨市場上買來的座駕。負責安保工作的警衛集體抗議,認為麥克尼爾隨便購買來路不明的個人用品給他們的工作增添了極大的障礙。多虧阿南達出麵勸說警衛們隻管負責職責範圍內的工作,這些平時沒少從麥克尼爾手裏收錢的警衛才放棄了幹涉麥克尼爾買車的打算。後來麥克尼爾確實找人把車子從裏到外檢查了一遍,當然是沒找到任何竊聽器或類似的裝置。
隻有開著這種車,他才能找回一點過去的感覺,而不是隨時感到自己生活在一個格格不入的世界中。這個世界上的東盟再怎麽破爛不堪也是一個22世紀的東南亞大國,許多投入應用的技術和當地居民認同的生活方式都是麥克尼爾無從適應的。或許隻有舒勒那種人才能永遠如魚得水地適應環境,麥克尼爾則是被環境推著向前走或者落在後麵、被逐漸淘汰的人。
現在,擺在他手邊必須完成的工作隻剩下兩件事了:削弱東盟的反對派——無論是自由南洋聯軍還是一度作為興亞會盟友的【蘭芳赤子】和鍾複明集團——以維持一個相對穩定、能夠避免日本滲透的東盟;第二件事則是把他和馬卡洛夫的恩怨清算個幹淨,他必須知道馬卡洛夫的真實打算。【蘭芳赤子】在過去的幾個月裏一直利用東盟內部的各種矛盾挑起衝突,但馬卡洛夫和他的【俄人正信聯盟】低調得可怕,宛如人間蒸發。
敵人越是低調,麥克尼爾越是認為這些人有著天大的陰謀。此時此刻,就連因共和護國聯盟的宿怨而被他一度視為首要敵人的自由南洋聯軍都變得和藹可親了,他甚至不介意拉攏自由南洋聯軍對付鍾複明集團。自由南洋聯軍敢正大光明地發動叛亂、武力對抗興亞會,從來不屑於隱瞞其主張,這是鍾複明所竭力回避的。興亞會恐懼自由南洋聯軍傳播其主張,卻從來不擔心鍾複明宣傳其思想。
車子穿過貫穿了老穀市的小河,來到了另一側。他的目的地是老穀市的另一所高中,也就是不和教育處共用一棟辦公大樓的那所。跟教育處共用大樓的那所高中的情況基本處於阿卜杜拉·巴希爾的直接控製下,就算偶爾出現了意外,也能被迅速擺平。麥克尼爾此前從來沒有造訪過另一所高中,之前他在遊擊隊裏抓到的學生遊擊隊員多半也是出自巴希爾的臥榻之側。
麥克尼爾的專用翻譯和實際上的辦公秘書阿南達等候在附近的一所建築設計院辦公樓外,他見到麥克尼爾到來,連忙殷勤地跑來迎接。
“鋼鐵廠的事情還沒解決呢……”麥克尼爾自言自語著,隨即決定優先把眼前的新事故平息,“你剛才說,咱們指定的行業代表候選人在這附近遇刺了……怎麽回事?”
“是在做宣傳工作的時候突然被襲擊,沒人能預料到。”阿南達馬上聲明自己不應該為此負責,他甚至隻能算是恰好路過,“……最近的事故確實有點多。”
事故一多,麥克尼爾甚至分不清哪些是真實存在的衝突引起的、哪些又是敵人暗中策劃的。他可以為了省事而一概地將所有事故歸結為敵人的陰謀,但那樣隻會讓他和本地居民之間的關係變得更疏遠。最理想的方案是將每一個事故的善後處理工作變為反敗為勝的良機,這也隻是僅存在於理論中的可能性,實際上他們在大部分意外事故中連及時止損都做不到。
所謂行業代表,建立在以喬貝托·桑鬆為首的興亞會革新派大力提倡的行業委員會的基礎上。自認為繼承了興亞會創始人古國一教授的理想的桑鬆在自己的著作中闡述了他對議會的新構想,將行業代表的存在作為實現不同有機構成體協作的重要前提。
早在2115年興亞會宣布東盟重開議會選舉時,桑鬆就堅決地駁回了興亞會的主要軍事將領關於選舉產生的眾議院要對任命產生的參議院負責的提議,甚至要求設立以9個主要行業為核心的行業委員會徹底架空參議院。由於興亞會的革新派在力量上不占優勢,韓處安沒有全部接受桑鬆的想法,但卻決定將已經在國家重建最高會議內出現行業代表推廣到全東盟,所包括的行業也擴大到了28個。
盡管行業代表中不乏像鍾複明這樣以特殊方法混入其中的敗類、變相地為買賣議員名額提供了渠道,麥克尼爾卻對此持積極態度。在他看來,如果全部議員都是直接選出,勢必會在東盟仍不穩定的時候讓一部分野心家登上舞台,而真正代表東盟各行各業公民利益的行業代表擠占的份額則能夠維持過渡階段的平穩。因此,老穀縣籌備年初的補選工作時,麥克尼爾和當地的一些官員共同擬定了一個推薦名單,準備將名單上的人作為可信的盟友推到台前。
事件之間存在內在的聯係,對行業代表候選人的襲擊不是一時起意,而是早有預謀的行動。
“阿南達,你說襲擊者是附近的學生,是嗎?”麥克尼爾感到有些詫異,“這裏的學生還真是活躍,又是參加遊擊隊,又是襲擊行業代表,難道他們不用上學嗎?”
“不是所有人都那麽在乎上學的機會,況且……我就屬於沒完成學業的人,麥克尼爾先生。”阿南達啞然失笑,“如果您想要趁著這個機會爭取信任,我覺得這事沒什麽希望。年輕人的各種觀點總是很不穩定,就算他們今天會因為您說了幾句話就轉而支持您,明天搞不好又會因為類似的理由而倒戈。”
“老弟,如果咱們因為自己的疏忽或者懶惰,從而將本來能夠正常地工作、展現自我價值的下一代年輕人推向了叛軍,那實在是一種恥辱。”麥克尼爾和他一起在附近的街道上轉圈,不出所料地發現附近張貼的海報也沒能逃過一劫。整個老穀縣沒人能全天候地監視本地居民的一舉一動,在這隔三差五就停電的縣城裏,市民們想做點偷偷摸摸地表達不滿的事情實在是太容易了。
時間快到中午了,在附近工作的人們大概正趕著去吃午飯,隻有負責封鎖現場的警察還忙碌著。新加坡的警察肯定會抱怨他們的工作繁多得讓人喘不過氣,那他們真應該來老穀縣視察一番,因為可憐的老穀縣警察局連人手都湊不齊。這時候,警察們也想著趕快去休息,無奈他們仍有工作在身,沒有逃跑的理由。
麥克尼爾和旁邊的警察打了招呼,不顧阿南達的勸阻,打開揚聲器衝著附近目瞪口呆的市民們喊著:
“公民們,聽我說!”他指著前方5米遠處的一灘血跡,“今天上午,就在這個地方,發生了一起駭人聽聞的襲擊事件。一個還未成年的學生,拿著刀子去試圖刺殺一位受人尊敬的行業代表候選人……我不想說什麽責備凶手的話,而且我有理由認為這不是凶手的本意、不是他自己形成的想法。”
不管怎麽說,麥克尼爾的縣議員身份是通過正規選舉贏下的(競選花費忽略不計),他還不至於在短短一年內徹底丟掉本地人的支持,尤其是那些因麥克尼爾引來了新的商人投資才擁有新工作的市民,他們很願意到麥克尼爾的辦公室裏去找他談談生活上的不便,而麥克尼爾每一次都會認真地傾聽這些人的意見。附近忙著趕路的市民們沒有在乎麥克尼爾的演說,但聚集起來聽麥克尼爾講話的人們沒有表現出憤怒或是不耐煩的情緒。他們或許將麥克尼爾的表演當成了餐前的助興節目。
“……我這話,既是對襲擊者說的,也是對策劃襲擊的人、對促使他發動襲擊的人說的。”麥克尼爾環顧四周,他額外地關注那所高中的教學樓,不過從他所在的角度還隔著一排商鋪、使得他難以看清其全貌,“你們不去殺別人、不去炸了縣議會,無非是認定這位代表不能很好地代表公民的利益——準確地說,是你們的利益。但是,看待問題缺乏整體視角是不行的。”
旁邊有幾個市民稀稀拉拉地鼓掌,他們也不喜歡在街上一言不合便能掏出刀子殺人的危險人物。
“就在兩年前,這裏毫無秩序可言,公民的生命安全得不到保障,日常生活所需物資在沒有實施配給製的情況下就隻能靠自己去搶!”麥克尼爾把兩年前的東盟和今天的東盟做了比較,他希望這能讓因鋼鐵廠事故而失望的公民們再度提振信心,“我知道,你們會說現狀存在許多問題。這其實也是我的態度,在這一點上我和你們有共識,可是改變問題要依靠合法合規的手段而不是非法的暴力,還是說你們更願意回到兩年前乃至混戰時代的生活中?如果無視大多數公民仍生活在——”
“小心!”
阿南達眼疾手快地把麥克尼爾撲倒在地,緊接著麥克尼爾身後的一名警察的頭顱炸成了幾瓣,噴濺出的混合物灑得到處都是。現場亂作一團,圍觀的市民尖叫著四散奔逃,附近的警衛則裏三層外三層地把麥克尼爾保護起來,差點把被埋在最下麵的麥克尼爾壓得斷了氣。沒被卷入事態中的警察立刻把這裏發生的最新意外告訴了民兵組織,打算呼叫援軍。這不是警察能應付的一般治安問題,換民兵來處理可能更妥當一些。
麥克尼爾喊了幾聲,讓上麵的警察散開。現在他有點後悔把美國警察疊羅漢式地控製犯人或保護重要人物的手段教給當地警察了,敵人做不到的事情,這些好心的警察差一點就辦到了。他回過頭檢查了遇害警察頭部的傷口,確認這名警察不是死於槍擊而是被無人機擊中了頭部。操控這類微型無人機的凶手,可能在附近,也可能躲在很安全的屋子裏。不過,先把附近搜索一遍總沒錯。
“……謝謝。”他躲到旁邊的商店裏,感激地對阿南達說道。
“這是我該做的,麥克尼爾先生。”阿南達臉色如常,仿佛他不是救了麥克尼爾一命而是做了一件無足輕重的小事,“我剛才總覺得自己聽到了一種不同尋常的噪音,所以認為您可能處於危險之中。萬一弄錯了也沒什麽。”
“直覺確實能救人一命。”麥克尼爾表示讚同,“所以在決策過程中運用直覺去推測也未嚐不可……這地方先交給別人處理吧,我們找不出什麽了。”
這一次麥克尼爾可猜錯了,沒過多久,他就在返回的途中接到了伯頓的電話。原來,彼得·伯頓在麥克尼爾出發後一直關注著麥克尼爾的行蹤,於是特地囑咐民兵們對麥克尼爾所在區域附近的情況進行重點觀察。第二次襲擊事件發生後,原本就因為第一次襲擊事件而緊張起來的民兵們很快在通訊和偵察小組的幫助下定位了凶手的藏身之處。老穀縣能正常使用無人機的機構總共就那麽幾家,將這些機構排除掉之後,民兵們在短時間內找出利用無人機發動襲擊的敵人。
鎖定的地點不偏不倚地位於老穀縣教育處辦公大樓附近。
“這倒是稀奇。”麥克尼爾在那一瞬間想通了敵人的策略,“他們算準了我必然會因為行業代表候選人遇刺而趕往事發現場,而我們也不可能在缺乏準備的情況下意識到襲擊者不是在臨近地區而是就在教育處辦公大樓附近。話說回來,他們蠱惑學生充當他們的行凶工具,簡直罪無可赦。”
“沒錯,要不是我提前讓民兵做好準備,等敵人逃跑並銷毀證據之後我們也找不到線索。”電話另一頭的伯頓笑了,“我早說過,有些事你隻管交給我去辦就行。”
“那好,我去醫院看望受害者,你幫我把另一個凶手抓起來。”
麥克尼爾從醫院返回的時候,伯頓已經出色地完成了工作。有阿卜杜拉·巴希爾配合,老穀縣的民兵組織輕而易舉地從教育處隔壁的高中抓到了犯罪嫌疑人。根據走訪該高中的教師得到的調查結果,這名未成年的學生平日也發表過一些偏激的言論,隻是沒人能料得到他居然當真參加了刺殺一名縣議員的陰謀活動。
“問題是,他是從哪弄到無人機的?”麥克尼爾從伯頓手裏拿到調查結果後,催促伯頓問清楚無人機的來源,“在這麽閉塞的地方,一個學生怎麽可能隨便拿到專門用來暗殺的微型無人機呢?”
“……聽他的說法,是倒賣舊貨的商人裏麵藏著危險人物。”伯頓還不知道這句話對麥克尼爾來說意味著什麽,“這種黑市商人又抓不完,抓完了這一批還有下一批。”
麥克尼爾立即從椅子上彈了起來,叫阿南達把他的轎車送去修車店從裏到外再翻修一遍,別放過任何一個細節。
“晦氣。”他暗自罵了一句,“孩子參加了這種危險活動,家長不可能不知情。把他的親屬全都抓起來……叫沒有執勤任務的人都回來上班,今天額外給他們每個人發30新亞元的津貼。”
tbc