or5-ep5:共榮(14)
興亞會所推出的原本以大規模吸收平民入住香巴拉浮島從而解決新首都居民來源問題的新法規,用後世的眼光看來顯得草率而過於寬宏大量——與其一貫的嚴酷形成了鮮明對比,並間接導致東盟各地成千上萬能夠負擔得起旅費的東盟公民向著緊鄰香巴拉浮島的新加坡蜂擁而來。為此,興亞會隻得臨時增加了大量新規定以避免人口瘋狂湧入衝擊香巴拉浮島的治安狀態,這反而使得新加坡的情況進一步惡化。
用現在開著直升機在新加坡上空巡邏的國家憲兵們的說法,東盟戰亂時代多次易主都沒能辦成的事情,興亞會隻消一紙政令就辦到了。這座目前仍是理論上的首都的城市以肉眼可見的速度失去秩序並變得肮髒,來自東盟各處的平民聚集在城市的各個角落並進而集結成了各類社會團體,這無疑又讓興亞會肩上的壓力陡增。
“像極了巴西建立巴西利亞後被拋棄的裏約熱內盧啊。”彼得·伯頓嘴裏叼著一根電子煙,他為新加坡迅速地衰敗下去而感到惋惜,並且一直認為興亞會沒必要用這麽浪費的方式表明其遷都的意願。就算不談首都職能,新加坡也還是馬六甲海峽一帶的重要城市,隨意地把新加坡折騰成這種模樣,簡直不可理喻,“把他們都趕走吧,別人就會說我們沒有同情心、手段粗暴;不把他們趕走吧,這座城市很快就會變成敵人用來滲透香巴拉浮島的前線陣地。”
“這時候大家倒是都忘了東盟一度禁止流浪、禁止露宿街頭、禁止乞討。”坐在伯頓身旁的麥克尼爾隻得忍受著煙霧的氣味,“不靠譜的法律來得快去得也快。”
興亞會內部的各個派係在新加坡問題上采取了堪稱整齊劃一的態度:置之不理。把香巴拉浮島管理好並為順利地合法掌握權力做準備,才是當務之急,至於新加坡目前產生的種種問題則根本不在考慮範圍內。他們倒是清閑,聚集在新加坡的平民可就有苦說不出,而且這種生存上的困難還並非源自主觀上的抗拒。時至今日,連東盟警察都會竭盡全力地避免單獨前往新加坡市內的某些偏僻地帶,治安狀況惡化程度可見一斑。
局勢越是混亂,麥克尼爾就越不能退縮。敵人有恃無恐地利用不可改變的趨勢向他施壓,而他正要給敵人一個響亮的耳光。香巴拉浮島要管理好,新加坡也要管理好,起碼不能讓【蘭芳赤子】和馬卡洛夫的手下肆意妄為。島田真司的研究所和舒勒的反應堆是他們保護的重點,一切可能危及到這兩處重要設施的陰謀都必須被扼殺在萌芽狀態。
耳機中傳來了友軍的報告。麥克尼爾向著前麵的直升機駕駛員吩咐了幾句,這架直升機便改變了飛行路線,徑直朝著最近的一棟高樓大廈飛去。幾分鍾後,直升機停在了樓頂的停機坪上,麥克尼爾和伯頓帶著幾名國家憲兵離開直升機,準備順著建築內部的電梯抵達地麵。
不遠處的街道上,一群衣衫襤褸的平民正在混戰。他們當中的大部分並非新加坡本地居民(這些原本居住在新加坡的市民以驚人的速度向著香巴拉浮島轉移),而是來自外地的東盟公民。不同的生活方式、不同的思維模式帶來的衝突比比皆是,一發不可收拾。類似的情況屢見不鮮,即便是最擅長殺良冒功的東盟官員也失去了重拳出擊的想法。
“我們要去管管他們嗎?”來到外麵的伯頓指著另一條街道上還在廝打的平民。
“沒必要,一旦我們試圖采用強硬手段恢複秩序,敵人就該躲藏起來了。”麥克尼爾搖了搖頭,“先把該處理的麻煩解決掉。”
跟隨麥克尼爾一同行動的國家憲兵們都佩戴了號稱由島田真司研發的最新款裝備,這種頭盔能夠在西比拉係統正常工作的地區顯示大範圍內目標的犯罪係數波動區間。由於原先的舊產品無差別顯示一切活人的犯罪係數會讓視野變得混亂,島田真司所提供的新產品隻會鎖定犯罪係數超標的個體,這為未能熟練使用這套裝備的國家憲兵們提供了不小的便利。
不過,當時舒勒卻說刪除了對應功能反而削弱了這套裝備的效用。
“……這不是提高了效率嗎?”麥克尼爾一頭霧水。
“效率確實提高了,不過……想要用它去發現一些異常狀況就沒那麽容易了。”舒勒的解釋讓麥克尼爾有些費解,“我還是建議你和伯頓用老版本的頭盔。”
他們沒有片刻停留,連續穿過了多條陷入混戰中的街道,靠近一棟公寓樓。一個醉醺醺地拎著酒瓶從公寓樓門口走出來的中年男人見到有一大群穿著作戰服向他奔來的國家憲兵,不僅沒退讓,反而似乎在恍惚中將眼前的來人當成了打架鬥毆的對手。還沒等他手裏的酒瓶子砸到某個國家憲兵的腦袋上,跑在最前麵的麥克尼爾一拳砸中了他的麵部,又是一套組合拳把這神誌不清的酒鬼打翻在地,餘下的國家憲兵迅速地通過走廊,朝著目的地撲去。
彼得·伯頓闖進一間屋子,隻見幾名鬼鬼祟祟地聚集在客廳中的居民像見了鬼一樣注視著他。
“舉起手來!”他厲聲嗬斥道。
“我們可是守法公民。”其中一人連忙辯解,“不信,你可以現在找個機會測量一下——”
“我接到舉報稱,有人在市區裏兜售號稱能屏蔽犯罪係數測量裝置的設備。”伯頓冷笑道,“西比拉係統的重要性,不用我說你們也明白,那麽破壞西比拉係統正常運行的行為嚴重程度堪比叛國。給你們10秒鍾時間,把雙手背在身後、臥倒在地並且把手舉起來。”
這奇怪的命令不僅讓這些疑似販賣非法設備的平民臉色大變,連伯頓身後的國家憲兵們也產生了疑惑。
“到底是背在身後還是舉起來?”有個手裏拿著疑似變聲器的裝置的矮個子男人反問道,“總要——”
“看來是拒捕。”伯頓嘿嘿一笑,“開火!”
彼得·伯頓一聲令下,無論是懷著疑慮還是全身心地讚同他的國家憲兵們都扣動了扳機。這些手無寸鐵又缺乏逃跑機會的平民隻過了幾秒就變成了倒在客廳中央地帶的一堆肉塊,沒有誰會來給他們收屍。
半分鍾後,慢悠悠地前來清理現場的麥克尼爾無奈地瞪著這些死不瞑目的屍體。
“我沒想到你竟然真的把他們全宰了。”他朝著伯頓歎了一口氣。
“老弟,難道他們真的是製造這些設備的幕後真凶嗎?不,這就是一些被人利用又貪婪無知的中介,死了也就死了,正好免得以後他們再給東盟的公民們添麻煩。”伯頓蹲在旁邊的儲物間裏檢查他們此次行動收繳的戰利品,“行了,沒人在乎你那點鱷魚眼淚。趕快過來看看,反正我是弄不明白他們怎麽用這一大堆破爛做到欺騙西比拉係統的。”
堆在儲物間裏的物品都是些市麵上隨處可見的普通生活用品,比如變聲器、全息投影裝置、麵具等等。如果不是因為最近發生在新加坡的幾起鬥毆事件中有人聲稱掌握了哪怕隨處打砸搶燒也不會讓犯罪係數超標的裝置,麥克尼爾永遠也想不出世上竟然有如此簡單的混淆手段。號稱無孔不入的西比拉係統能被這些廉價的東西欺騙,實在是22世紀最滑稽的黑色幽默笑話。
麥克尼爾認真地審視著這些平淡無奇的物品,想從中找出一些線索。
“奇怪,我倒是記得日本也發生過通過混淆西比拉係統從而實施犯罪的案例,但那是依靠用頭盔屏蔽對頭部的掃描檢測並使得最終測量結果穩定在所共享的正常值的特殊辦法。”麥克尼爾疑惑地四處張望,“料想這些窮得一文不名的家夥也沒能力做這種創新性的研究,那他們是怎麽辦到的?”
“誰知道呢?”伯頓派其他幾名國家憲兵去仔細檢查屋子,但是他們再也沒能發現什麽有價值的線索。無奈,伯頓令其餘國家憲兵退出屋子、到外麵警戒,他和麥克尼爾留在屋子裏繼續搜索,“我的直覺告訴我,他們現在隻是拿聚集到新加坡的無業遊民做測試,而且說不定測試已經結束了。也許下一次我們麵對的就是能輕易而舉地混進香巴拉浮島的敵人。”
敵人也學會了爭取公民的支持,麥克尼爾想著。香巴拉浮島在事實上嚴禁犯罪係數超標的東盟公民入住,而那些就此喪失了前往幻想中的烏托邦改變生活和命運的東盟公民們必然心懷不滿,隻要能夠得到一個奔向新天地的機會,他們當然不會介意方式是否合法,也不會在乎其行為的後果將意味著什麽。
看哪,這就是公民的重要性。興亞會要爭取公民,並且聲稱公民能夠將其個人的人生意義融入亞洲複興的事業;陳永春、共和護國聯盟、自由南洋聯軍,都在用自己的方式爭取公民的支持,即便其中的部分手段可能起到了反作用。現在,連蔑視東盟公民的那些敵人——馬卡洛夫和他的【蘭芳赤子】盟友,都學會了通過爭取公民的擁護以達成險惡目的。
“我有個不成熟的猜測。”麥克尼爾離開儲物間,返回客廳,向伯頓說出了他的結論。
“我大概猜到了。”伯頓的臉上掛滿了假笑,他那近似全部光禿禿的頭皮上僅剩的一撮金毛使得他看上去更像是個現代莫西幹人。
“變聲器,是用來對付音流掃描的。”麥克尼爾一一指著這些設備,“覆蓋式的全息投影裝置和用於遮蔽體表的防護裝置也有類似的作用,說得簡單一些,就是讓西比拉係統在生成犯罪係數的過程中所采集的原始數據全部失真並導向一個安全結果。”
“好哇,以後測量犯罪係數的時候,得讓被測者隻穿短褲和背心去接受測試了。”伯頓苦笑著,“日本人是不是沒考慮過這一點?要麽就是過於和平的內部環境削弱了他們這套西比拉係統接受更多挑戰的機會。”
兩人商討了半天也沒得出什麽有用的結論,不過他們還是決定把收繳到的物品全部帶走、送回東盟國家憲兵隊位於香巴拉浮島的基地進行下一輪檢查。這一次麥克尼爾沒有按照往常的規矩申報,而是直接聯係了他在對應部門的同事。接到麥克尼爾的通知後,幾輛裝甲車從新加坡的國家憲兵隊基地出動,所到之處,無論是械鬥的無業遊民還是乞討的乞丐都望風而逃。沒過多久,麥克尼爾臨時找來的援軍便將裝甲車開到了樓下,負責接應他們的國家憲兵們控製了這棟公寓樓並開始按麥克尼爾的要求收走全部被繳獲的物品。
好在事情曝光得早,又或者是敵人最近的謹慎作風反而便宜了麥克尼爾。如果到了聚集在新加坡的成千上萬的外地遊民都開始使用類似的裝置逃避犯罪係數檢測,後果將不堪設想。
伯頓還在和前來支援他們的國家憲兵們交接工作,在他確定這些友軍能理解他的想法後,他和麥克尼爾帶著隊員們離開公寓樓,準備到附近再搜索一番。雖說他們並不指望策劃這些陰謀的敵人恰好就在附近活動,也許還有恰好要來此地發號施令的敵方重要人物正在趕來的路上。
“但願我們還能找到別的線索。”麥克尼爾環視著堆滿了垃圾的街道,他為幹淨整潔的道路麵目全非而痛心。邁克爾·麥克尼爾沒有什麽潔癖,單是街道變得髒亂並不會讓他產生什麽感慨,他所重視的是現象背後的本質。家裏出了一隻蟑螂意味著已經有整整一窩蟑螂安營紮寨,新加坡街道變得肮髒的背後是興亞會已經暫時放棄了維持這座城市的秩序,這反過來又會讓本來寄希望於其遵紀守法行為得到回報的普通市民滑向犯罪的深淵。
“老實說,我有一種不祥的預感,麥克尼爾。”伯頓低下頭,警惕地打量著街道兩側緊閉的或破損的窗戶,“咱們都以為這是敵人所直接控製的秩序嚴密的犯罪組織指揮著不知真相的無業遊民,可還有一種可能……他們隻是偷偷地散布消息,然後這些唯恐情況不失控的無業遊民就開始自發行動了。”兩人的去路被倒下的路燈柱攔住了,他們選擇徑直從上方跨過,“……是不是?萬一是後一種情況,我們什麽都查不出來,反而浪費了大量時間。”
“那麽,即便是利用無業遊民的盲動將其引導向特定用途的流言,也一定有一個源頭。”麥克尼爾堅定地說道,“他們到這時候終於想起來利用公民了,可是公民對和平生活和更美好的未來的向往卻不是他們能夠抹殺的,縱使一部分公民會被蒙蔽,曆史的趨勢無法阻擋。等著瞧吧,時間站在我們這一邊。”
街道另一頭忽然傳來了叫喊聲,緊接著是陣陣槍聲。被驚擾的國家憲兵們立即蜂擁而上,他們想要在那條街道上抓到引發了混亂(並且很有可能和這起犯罪事件有關)的罪魁禍首,但等到他們終於趕到現場時,留給他們的隻有一些醉醺醺地躺在道路中央的酒鬼。周遭平靜得可怕,仿佛什麽事情都沒有發生過。幾個小時後,一切如常,風輕雲淡。
當罵罵咧咧的國家憲兵們撤出了這片街區、向著附近區域轉移時,坐在街邊的一輛普通轎車中注視著這一切的窺伺者終於鬆了一口氣。在他的命令下,司機小心翼翼地將車子駛離遍布無業遊民的危險地帶,朝著相對安全的區域靠攏。在那些街區,東盟警察仍能發揮應有的作用,安分守己的好市民們也不必擔心飛來橫禍降臨到自己的頭上。
車子停在一棟看起來相對幹淨的居民樓旁,從裏到外裹得嚴嚴實實的神秘人離開了車子,讓司機等候在外麵,他獨自一人上了樓。每次都要尋找新地點,固然讓他浪費了許多時間,不過出於安全考慮,多浪費一些時間也沒什麽。
按照根據他們的內部暗語規定的地點,他找到了正確的房間,並敲響了房門。
門開了,一個用阿拉伯式的長袍把自己渾身上下包裹起來的侍者探出頭,向著他點了點頭,將他迎入了房間內。剛進屋,來人迫不及待地摘掉了全部用來遮掩真實麵目的裝備,這些衣物穿在他身上讓他熱得喘不過氣。不過,若是有人見到他那一頭黑色長發,大概會立即理解他的動機。這標誌性的頭發會立刻暴露他的真實身份。
客廳中央位置,一個穿著便服的白人青年正襟危坐。尼古拉斯·王大步邁入客廳,但他緊接著就被剛才迎接他入內的侍者阻止了,他隻得尷尬地站在門口。
“你們的新創意真是讓我驚訝,不必浪費組織的行動力並冒著暴露的風險,卻能輕易地擾亂這一切。”尼古拉斯·王笑著對那白人青年說道,“馬卡洛夫,跟你們合作是個明智的選擇。”
“我和鍾社長都認為……”馬卡洛夫用那種帶著俄語口音的英語緩緩說道,“你也該做點實際行動來證明你的立場了。這麽長時間以來,最危險的任務都是由我們負責,可是你呢?”馬卡洛夫發出了陣陣冷笑,“不必承擔危險的時候,你向來很積極;一旦局勢不利於我們,你就不僅不為我們提供掩護,反而毫不猶豫地用我們的鮮血為你的功績鋪路。”
尼古拉斯·王尷尬地笑了笑,他想要前進幾步、和馬卡洛夫之間拉近距離,可惜那名裹在袍子裏的侍者阻止了他,那明顯暗示著馬卡洛夫和下落不明卻幸存的鍾複明已經失去了對他的信任。這可不好,他走到了這一步,一旦合作關係破裂,這些昔日盟友隻需要將其罪證交給興亞會,就能讓尼古拉斯·王身敗名裂。
“好吧,你想用什麽方式來讓我表明合作關係的可靠?”尼古拉斯·王搖了搖頭,“聽著,你們遠離這些官僚機構,當慣了閑散的無業遊民,不會理解我的行動。如果我不能取得更高的地位,也談不上掩護你們的行動。”
“你做了什麽?”馬卡洛夫仍然威嚴地坐在沙發上,這位如今成為國家憲兵司令官代理的陸軍上校在他的屋子裏不能前進半步,讓別人看到大概會驚訝得大跌眼鏡,“是我的同胞在這裏用自己的性命為代價搭建新的據點……青衫軍來了,什麽都不說就借走了我的據點,好,他們至少願意衝在前麵當主力;你呢?王上校,你做了什麽?別跟我說你在去年9月掩護過我們撤退,那所謂的掩護和沒掩護沒區別。”
俄羅斯人適可而止,免得徹底將所剩無幾的盟友推向對立麵。
“我做的還不夠多嗎?”尼古拉斯·王攤開雙手,似是無奈。
“不夠。”馬卡洛夫沉穩地回答道,“相比你通過出賣和損害我們的利益獲取的個人收益,遠遠不夠。王上校,您想當個笑到最後的勝利者,這可以理解,然而您辦大事的時候怕死,做小事的時候又全然不顧大局、忘記我們的盟友情誼,我該怎麽相信您?一切事業都要有犧牲,鍾社長和我都犧牲了無數誌同道合的戰友,你的犧牲在哪裏?”
年輕氣盛的青年軍官從來沒在一個地位遠遠不如他的人麵前受到這種嗬斥,那是隻有能憑資曆和地位勉強壓過他一頭的東盟軍高級將領才能做的事情,而且考慮到他是韓處安兵變的頭號功臣之一,就算是那些老將也不一定敢這麽無理地指責他。
“我明白了,你們是要我去做隻有我才能做的事情。”尼古拉斯·王看清了擺在他麵前的這條路,“……一定要這樣嗎?”
這一次,尼古拉斯·王的回複爽快了許多。
“很好,那我也希望你們給予必要的支持。”他低下頭,開始把那些用來遮擋他真麵目的東西戴回身上,“不過,你們也得明白,現在並不是殺死他的最好時機。你們的準備還不充分,現在創造亂局為時過早。”
“準備工作是我們的問題,而我們擔心的是你的不配合。”馬卡洛夫嗤笑著,“但願我們的合作還能維持下去,王上校。”
尼古拉斯·王灰溜溜地轉身離開了,這房間裏的氣氛讓他不舒服,微弱的光線讓他不舒服,馬卡洛夫趾高氣昂的態度令他難堪,一切都那麽令人不快。等著吧,他心裏想著——什麽合作,什麽盟友,等到攤牌的那一天,跟他爭奪權力的人都得死。
大門另一側,脫下了袍子的阿南達麵色複雜地陷入了思考。
“我們是不是——”
“再等等。”
tbc
興亞會所推出的原本以大規模吸收平民入住香巴拉浮島從而解決新首都居民來源問題的新法規,用後世的眼光看來顯得草率而過於寬宏大量——與其一貫的嚴酷形成了鮮明對比,並間接導致東盟各地成千上萬能夠負擔得起旅費的東盟公民向著緊鄰香巴拉浮島的新加坡蜂擁而來。為此,興亞會隻得臨時增加了大量新規定以避免人口瘋狂湧入衝擊香巴拉浮島的治安狀態,這反而使得新加坡的情況進一步惡化。
用現在開著直升機在新加坡上空巡邏的國家憲兵們的說法,東盟戰亂時代多次易主都沒能辦成的事情,興亞會隻消一紙政令就辦到了。這座目前仍是理論上的首都的城市以肉眼可見的速度失去秩序並變得肮髒,來自東盟各處的平民聚集在城市的各個角落並進而集結成了各類社會團體,這無疑又讓興亞會肩上的壓力陡增。
“像極了巴西建立巴西利亞後被拋棄的裏約熱內盧啊。”彼得·伯頓嘴裏叼著一根電子煙,他為新加坡迅速地衰敗下去而感到惋惜,並且一直認為興亞會沒必要用這麽浪費的方式表明其遷都的意願。就算不談首都職能,新加坡也還是馬六甲海峽一帶的重要城市,隨意地把新加坡折騰成這種模樣,簡直不可理喻,“把他們都趕走吧,別人就會說我們沒有同情心、手段粗暴;不把他們趕走吧,這座城市很快就會變成敵人用來滲透香巴拉浮島的前線陣地。”
“這時候大家倒是都忘了東盟一度禁止流浪、禁止露宿街頭、禁止乞討。”坐在伯頓身旁的麥克尼爾隻得忍受著煙霧的氣味,“不靠譜的法律來得快去得也快。”
興亞會內部的各個派係在新加坡問題上采取了堪稱整齊劃一的態度:置之不理。把香巴拉浮島管理好並為順利地合法掌握權力做準備,才是當務之急,至於新加坡目前產生的種種問題則根本不在考慮範圍內。他們倒是清閑,聚集在新加坡的平民可就有苦說不出,而且這種生存上的困難還並非源自主觀上的抗拒。時至今日,連東盟警察都會竭盡全力地避免單獨前往新加坡市內的某些偏僻地帶,治安狀況惡化程度可見一斑。
局勢越是混亂,麥克尼爾就越不能退縮。敵人有恃無恐地利用不可改變的趨勢向他施壓,而他正要給敵人一個響亮的耳光。香巴拉浮島要管理好,新加坡也要管理好,起碼不能讓【蘭芳赤子】和馬卡洛夫的手下肆意妄為。島田真司的研究所和舒勒的反應堆是他們保護的重點,一切可能危及到這兩處重要設施的陰謀都必須被扼殺在萌芽狀態。
耳機中傳來了友軍的報告。麥克尼爾向著前麵的直升機駕駛員吩咐了幾句,這架直升機便改變了飛行路線,徑直朝著最近的一棟高樓大廈飛去。幾分鍾後,直升機停在了樓頂的停機坪上,麥克尼爾和伯頓帶著幾名國家憲兵離開直升機,準備順著建築內部的電梯抵達地麵。
不遠處的街道上,一群衣衫襤褸的平民正在混戰。他們當中的大部分並非新加坡本地居民(這些原本居住在新加坡的市民以驚人的速度向著香巴拉浮島轉移),而是來自外地的東盟公民。不同的生活方式、不同的思維模式帶來的衝突比比皆是,一發不可收拾。類似的情況屢見不鮮,即便是最擅長殺良冒功的東盟官員也失去了重拳出擊的想法。
“我們要去管管他們嗎?”來到外麵的伯頓指著另一條街道上還在廝打的平民。
“沒必要,一旦我們試圖采用強硬手段恢複秩序,敵人就該躲藏起來了。”麥克尼爾搖了搖頭,“先把該處理的麻煩解決掉。”
跟隨麥克尼爾一同行動的國家憲兵們都佩戴了號稱由島田真司研發的最新款裝備,這種頭盔能夠在西比拉係統正常工作的地區顯示大範圍內目標的犯罪係數波動區間。由於原先的舊產品無差別顯示一切活人的犯罪係數會讓視野變得混亂,島田真司所提供的新產品隻會鎖定犯罪係數超標的個體,這為未能熟練使用這套裝備的國家憲兵們提供了不小的便利。
不過,當時舒勒卻說刪除了對應功能反而削弱了這套裝備的效用。
“……這不是提高了效率嗎?”麥克尼爾一頭霧水。
“效率確實提高了,不過……想要用它去發現一些異常狀況就沒那麽容易了。”舒勒的解釋讓麥克尼爾有些費解,“我還是建議你和伯頓用老版本的頭盔。”
他們沒有片刻停留,連續穿過了多條陷入混戰中的街道,靠近一棟公寓樓。一個醉醺醺地拎著酒瓶從公寓樓門口走出來的中年男人見到有一大群穿著作戰服向他奔來的國家憲兵,不僅沒退讓,反而似乎在恍惚中將眼前的來人當成了打架鬥毆的對手。還沒等他手裏的酒瓶子砸到某個國家憲兵的腦袋上,跑在最前麵的麥克尼爾一拳砸中了他的麵部,又是一套組合拳把這神誌不清的酒鬼打翻在地,餘下的國家憲兵迅速地通過走廊,朝著目的地撲去。
彼得·伯頓闖進一間屋子,隻見幾名鬼鬼祟祟地聚集在客廳中的居民像見了鬼一樣注視著他。
“舉起手來!”他厲聲嗬斥道。
“我們可是守法公民。”其中一人連忙辯解,“不信,你可以現在找個機會測量一下——”
“我接到舉報稱,有人在市區裏兜售號稱能屏蔽犯罪係數測量裝置的設備。”伯頓冷笑道,“西比拉係統的重要性,不用我說你們也明白,那麽破壞西比拉係統正常運行的行為嚴重程度堪比叛國。給你們10秒鍾時間,把雙手背在身後、臥倒在地並且把手舉起來。”
這奇怪的命令不僅讓這些疑似販賣非法設備的平民臉色大變,連伯頓身後的國家憲兵們也產生了疑惑。
“到底是背在身後還是舉起來?”有個手裏拿著疑似變聲器的裝置的矮個子男人反問道,“總要——”
“看來是拒捕。”伯頓嘿嘿一笑,“開火!”
彼得·伯頓一聲令下,無論是懷著疑慮還是全身心地讚同他的國家憲兵們都扣動了扳機。這些手無寸鐵又缺乏逃跑機會的平民隻過了幾秒就變成了倒在客廳中央地帶的一堆肉塊,沒有誰會來給他們收屍。
半分鍾後,慢悠悠地前來清理現場的麥克尼爾無奈地瞪著這些死不瞑目的屍體。
“我沒想到你竟然真的把他們全宰了。”他朝著伯頓歎了一口氣。
“老弟,難道他們真的是製造這些設備的幕後真凶嗎?不,這就是一些被人利用又貪婪無知的中介,死了也就死了,正好免得以後他們再給東盟的公民們添麻煩。”伯頓蹲在旁邊的儲物間裏檢查他們此次行動收繳的戰利品,“行了,沒人在乎你那點鱷魚眼淚。趕快過來看看,反正我是弄不明白他們怎麽用這一大堆破爛做到欺騙西比拉係統的。”
堆在儲物間裏的物品都是些市麵上隨處可見的普通生活用品,比如變聲器、全息投影裝置、麵具等等。如果不是因為最近發生在新加坡的幾起鬥毆事件中有人聲稱掌握了哪怕隨處打砸搶燒也不會讓犯罪係數超標的裝置,麥克尼爾永遠也想不出世上竟然有如此簡單的混淆手段。號稱無孔不入的西比拉係統能被這些廉價的東西欺騙,實在是22世紀最滑稽的黑色幽默笑話。
麥克尼爾認真地審視著這些平淡無奇的物品,想從中找出一些線索。
“奇怪,我倒是記得日本也發生過通過混淆西比拉係統從而實施犯罪的案例,但那是依靠用頭盔屏蔽對頭部的掃描檢測並使得最終測量結果穩定在所共享的正常值的特殊辦法。”麥克尼爾疑惑地四處張望,“料想這些窮得一文不名的家夥也沒能力做這種創新性的研究,那他們是怎麽辦到的?”
“誰知道呢?”伯頓派其他幾名國家憲兵去仔細檢查屋子,但是他們再也沒能發現什麽有價值的線索。無奈,伯頓令其餘國家憲兵退出屋子、到外麵警戒,他和麥克尼爾留在屋子裏繼續搜索,“我的直覺告訴我,他們現在隻是拿聚集到新加坡的無業遊民做測試,而且說不定測試已經結束了。也許下一次我們麵對的就是能輕易而舉地混進香巴拉浮島的敵人。”
敵人也學會了爭取公民的支持,麥克尼爾想著。香巴拉浮島在事實上嚴禁犯罪係數超標的東盟公民入住,而那些就此喪失了前往幻想中的烏托邦改變生活和命運的東盟公民們必然心懷不滿,隻要能夠得到一個奔向新天地的機會,他們當然不會介意方式是否合法,也不會在乎其行為的後果將意味著什麽。
看哪,這就是公民的重要性。興亞會要爭取公民,並且聲稱公民能夠將其個人的人生意義融入亞洲複興的事業;陳永春、共和護國聯盟、自由南洋聯軍,都在用自己的方式爭取公民的支持,即便其中的部分手段可能起到了反作用。現在,連蔑視東盟公民的那些敵人——馬卡洛夫和他的【蘭芳赤子】盟友,都學會了通過爭取公民的擁護以達成險惡目的。
“我有個不成熟的猜測。”麥克尼爾離開儲物間,返回客廳,向伯頓說出了他的結論。
“我大概猜到了。”伯頓的臉上掛滿了假笑,他那近似全部光禿禿的頭皮上僅剩的一撮金毛使得他看上去更像是個現代莫西幹人。
“變聲器,是用來對付音流掃描的。”麥克尼爾一一指著這些設備,“覆蓋式的全息投影裝置和用於遮蔽體表的防護裝置也有類似的作用,說得簡單一些,就是讓西比拉係統在生成犯罪係數的過程中所采集的原始數據全部失真並導向一個安全結果。”
“好哇,以後測量犯罪係數的時候,得讓被測者隻穿短褲和背心去接受測試了。”伯頓苦笑著,“日本人是不是沒考慮過這一點?要麽就是過於和平的內部環境削弱了他們這套西比拉係統接受更多挑戰的機會。”
兩人商討了半天也沒得出什麽有用的結論,不過他們還是決定把收繳到的物品全部帶走、送回東盟國家憲兵隊位於香巴拉浮島的基地進行下一輪檢查。這一次麥克尼爾沒有按照往常的規矩申報,而是直接聯係了他在對應部門的同事。接到麥克尼爾的通知後,幾輛裝甲車從新加坡的國家憲兵隊基地出動,所到之處,無論是械鬥的無業遊民還是乞討的乞丐都望風而逃。沒過多久,麥克尼爾臨時找來的援軍便將裝甲車開到了樓下,負責接應他們的國家憲兵們控製了這棟公寓樓並開始按麥克尼爾的要求收走全部被繳獲的物品。
好在事情曝光得早,又或者是敵人最近的謹慎作風反而便宜了麥克尼爾。如果到了聚集在新加坡的成千上萬的外地遊民都開始使用類似的裝置逃避犯罪係數檢測,後果將不堪設想。
伯頓還在和前來支援他們的國家憲兵們交接工作,在他確定這些友軍能理解他的想法後,他和麥克尼爾帶著隊員們離開公寓樓,準備到附近再搜索一番。雖說他們並不指望策劃這些陰謀的敵人恰好就在附近活動,也許還有恰好要來此地發號施令的敵方重要人物正在趕來的路上。
“但願我們還能找到別的線索。”麥克尼爾環視著堆滿了垃圾的街道,他為幹淨整潔的道路麵目全非而痛心。邁克爾·麥克尼爾沒有什麽潔癖,單是街道變得髒亂並不會讓他產生什麽感慨,他所重視的是現象背後的本質。家裏出了一隻蟑螂意味著已經有整整一窩蟑螂安營紮寨,新加坡街道變得肮髒的背後是興亞會已經暫時放棄了維持這座城市的秩序,這反過來又會讓本來寄希望於其遵紀守法行為得到回報的普通市民滑向犯罪的深淵。
“老實說,我有一種不祥的預感,麥克尼爾。”伯頓低下頭,警惕地打量著街道兩側緊閉的或破損的窗戶,“咱們都以為這是敵人所直接控製的秩序嚴密的犯罪組織指揮著不知真相的無業遊民,可還有一種可能……他們隻是偷偷地散布消息,然後這些唯恐情況不失控的無業遊民就開始自發行動了。”兩人的去路被倒下的路燈柱攔住了,他們選擇徑直從上方跨過,“……是不是?萬一是後一種情況,我們什麽都查不出來,反而浪費了大量時間。”
“那麽,即便是利用無業遊民的盲動將其引導向特定用途的流言,也一定有一個源頭。”麥克尼爾堅定地說道,“他們到這時候終於想起來利用公民了,可是公民對和平生活和更美好的未來的向往卻不是他們能夠抹殺的,縱使一部分公民會被蒙蔽,曆史的趨勢無法阻擋。等著瞧吧,時間站在我們這一邊。”
街道另一頭忽然傳來了叫喊聲,緊接著是陣陣槍聲。被驚擾的國家憲兵們立即蜂擁而上,他們想要在那條街道上抓到引發了混亂(並且很有可能和這起犯罪事件有關)的罪魁禍首,但等到他們終於趕到現場時,留給他們的隻有一些醉醺醺地躺在道路中央的酒鬼。周遭平靜得可怕,仿佛什麽事情都沒有發生過。幾個小時後,一切如常,風輕雲淡。
當罵罵咧咧的國家憲兵們撤出了這片街區、向著附近區域轉移時,坐在街邊的一輛普通轎車中注視著這一切的窺伺者終於鬆了一口氣。在他的命令下,司機小心翼翼地將車子駛離遍布無業遊民的危險地帶,朝著相對安全的區域靠攏。在那些街區,東盟警察仍能發揮應有的作用,安分守己的好市民們也不必擔心飛來橫禍降臨到自己的頭上。
車子停在一棟看起來相對幹淨的居民樓旁,從裏到外裹得嚴嚴實實的神秘人離開了車子,讓司機等候在外麵,他獨自一人上了樓。每次都要尋找新地點,固然讓他浪費了許多時間,不過出於安全考慮,多浪費一些時間也沒什麽。
按照根據他們的內部暗語規定的地點,他找到了正確的房間,並敲響了房門。
門開了,一個用阿拉伯式的長袍把自己渾身上下包裹起來的侍者探出頭,向著他點了點頭,將他迎入了房間內。剛進屋,來人迫不及待地摘掉了全部用來遮掩真實麵目的裝備,這些衣物穿在他身上讓他熱得喘不過氣。不過,若是有人見到他那一頭黑色長發,大概會立即理解他的動機。這標誌性的頭發會立刻暴露他的真實身份。
客廳中央位置,一個穿著便服的白人青年正襟危坐。尼古拉斯·王大步邁入客廳,但他緊接著就被剛才迎接他入內的侍者阻止了,他隻得尷尬地站在門口。
“你們的新創意真是讓我驚訝,不必浪費組織的行動力並冒著暴露的風險,卻能輕易地擾亂這一切。”尼古拉斯·王笑著對那白人青年說道,“馬卡洛夫,跟你們合作是個明智的選擇。”
“我和鍾社長都認為……”馬卡洛夫用那種帶著俄語口音的英語緩緩說道,“你也該做點實際行動來證明你的立場了。這麽長時間以來,最危險的任務都是由我們負責,可是你呢?”馬卡洛夫發出了陣陣冷笑,“不必承擔危險的時候,你向來很積極;一旦局勢不利於我們,你就不僅不為我們提供掩護,反而毫不猶豫地用我們的鮮血為你的功績鋪路。”
尼古拉斯·王尷尬地笑了笑,他想要前進幾步、和馬卡洛夫之間拉近距離,可惜那名裹在袍子裏的侍者阻止了他,那明顯暗示著馬卡洛夫和下落不明卻幸存的鍾複明已經失去了對他的信任。這可不好,他走到了這一步,一旦合作關係破裂,這些昔日盟友隻需要將其罪證交給興亞會,就能讓尼古拉斯·王身敗名裂。
“好吧,你想用什麽方式來讓我表明合作關係的可靠?”尼古拉斯·王搖了搖頭,“聽著,你們遠離這些官僚機構,當慣了閑散的無業遊民,不會理解我的行動。如果我不能取得更高的地位,也談不上掩護你們的行動。”
“你做了什麽?”馬卡洛夫仍然威嚴地坐在沙發上,這位如今成為國家憲兵司令官代理的陸軍上校在他的屋子裏不能前進半步,讓別人看到大概會驚訝得大跌眼鏡,“是我的同胞在這裏用自己的性命為代價搭建新的據點……青衫軍來了,什麽都不說就借走了我的據點,好,他們至少願意衝在前麵當主力;你呢?王上校,你做了什麽?別跟我說你在去年9月掩護過我們撤退,那所謂的掩護和沒掩護沒區別。”
俄羅斯人適可而止,免得徹底將所剩無幾的盟友推向對立麵。
“我做的還不夠多嗎?”尼古拉斯·王攤開雙手,似是無奈。
“不夠。”馬卡洛夫沉穩地回答道,“相比你通過出賣和損害我們的利益獲取的個人收益,遠遠不夠。王上校,您想當個笑到最後的勝利者,這可以理解,然而您辦大事的時候怕死,做小事的時候又全然不顧大局、忘記我們的盟友情誼,我該怎麽相信您?一切事業都要有犧牲,鍾社長和我都犧牲了無數誌同道合的戰友,你的犧牲在哪裏?”
年輕氣盛的青年軍官從來沒在一個地位遠遠不如他的人麵前受到這種嗬斥,那是隻有能憑資曆和地位勉強壓過他一頭的東盟軍高級將領才能做的事情,而且考慮到他是韓處安兵變的頭號功臣之一,就算是那些老將也不一定敢這麽無理地指責他。
“我明白了,你們是要我去做隻有我才能做的事情。”尼古拉斯·王看清了擺在他麵前的這條路,“……一定要這樣嗎?”
這一次,尼古拉斯·王的回複爽快了許多。
“很好,那我也希望你們給予必要的支持。”他低下頭,開始把那些用來遮擋他真麵目的東西戴回身上,“不過,你們也得明白,現在並不是殺死他的最好時機。你們的準備還不充分,現在創造亂局為時過早。”
“準備工作是我們的問題,而我們擔心的是你的不配合。”馬卡洛夫嗤笑著,“但願我們的合作還能維持下去,王上校。”
尼古拉斯·王灰溜溜地轉身離開了,這房間裏的氣氛讓他不舒服,微弱的光線讓他不舒服,馬卡洛夫趾高氣昂的態度令他難堪,一切都那麽令人不快。等著吧,他心裏想著——什麽合作,什麽盟友,等到攤牌的那一天,跟他爭奪權力的人都得死。
大門另一側,脫下了袍子的阿南達麵色複雜地陷入了思考。
“我們是不是——”
“再等等。”
tbc