or8b-ep3:進取(15)
米納斯吉拉斯起義軍如今正麵臨著一個艱難的抉擇,南裏奧格蘭德州和聖保羅州的倒戈、投降使得他們失去了和整合運動討價還價的資格。知道整合運動勢必要尋找出一批真正值得懲罰的敵人而非對全部反抗者假惺惺地施以仁慈的起義軍指揮官們決心繼續抵抗下去,他們試圖利用米納斯吉拉斯的一切資源服務於這場戰爭,寧死也不能讓聯邦軍輕易地獲取勝利。
在整個起義軍陣營經曆了去年12月的災難性潰敗後,被聯邦軍以絕對優勢兵力圍攻的米納斯吉拉斯起義軍試圖鞏固陣地、延緩聯邦軍向州內進軍的速度。依賴臨時整編的部隊和臨時安置上去的指揮官建設起來的防線往往漏洞百出,即便聯邦軍不使用什麽精妙的戰術而僅憑人數和武器裝備上的優勢盲目地進攻,起義軍也往往招架不住。到1月中旬,聯邦軍兵鋒直抵米納斯吉拉斯州首府貝洛奧裏藏特城下,而起義軍在附近的防禦部隊加起來總共隻有9個步兵營,每個步兵營的士兵數量還不到聯邦軍步兵營的一半。
早在撤退進入米納斯吉拉斯州之後就開始打算另謀生路的第二步兵師內部各作戰單位之間的通訊變得更加頻繁了。包括卡爾多蘇上校在內的指揮官們把米納斯吉拉斯的戰敗視為時間問題,他們更在乎的是趁聯邦軍還沒有將逃跑的道路徹底封鎖時殺出一條血路來。
“布拉加將軍正在和雙方溝通,也許事情會有轉機。”卡爾多蘇上校準備了多個作戰方案,具體情況要視北方共和軍和米納斯吉拉斯起義軍的反應而定,“不過無論到時候他們做出什麽決定,我們都沒有辦法守住這裏。”
“最壞的結果是共和軍拒絕我們北上投奔他們。”麥克尼爾說出這句話後反而輕鬆了不少,“如果他們執意把我們視為寄生蟲的話。”
“他們……應該……是不會的。”卡爾多蘇上校遲疑地辯解著,“假如他們想要殺進裏約熱內盧並把整合運動徹底消滅,在關鍵時刻拒絕一群訓練有素的職業軍人無疑是很不明智的。再者,他們可以有選擇的餘地,我們就不行了。麥克尼爾,我們需要盡快整理出一個從巴伊亞方向突圍的計劃。”
麥克尼爾替卡薩德捏了一把冷汗,他猜得出躲藏在敵方控製區的戰友這下子得花費更多的時間和精力去探索走私物資的新路線了。要是共和軍屆時能夠滿足他們的物資需求,那當然皆大歡喜;一旦共和軍解決不了他們的燃眉之急,卡薩德探索出那些路線對麥克尼爾一行人而言就成為了名副其實的生命線。他先為卡薩德祈禱了一陣,而後開始研究起新的作戰方案來。
南裏奧格蘭德州和聖保羅州全部落入聯邦軍手中後,米納斯吉拉斯州在各個方向上被聯邦軍完全包圍,原先和共和軍控製區短暫接壤的地區也伴隨著聯邦軍的新一輪大舉進攻而成為了敵占區。因此,第二步兵師在向北逃跑的過程中勢必要突破聯邦軍設下的重重封鎖線,尋找相對而言最安全、損耗最小的路線成為了當務之急。
第二步兵師選擇了一條和北方共和軍控製區之間距離最短的路線,這條路線穿過位於米納斯吉拉斯州東北方向的巴伊亞州,而後進入共和軍當前的控製區。巴伊亞州對巴西來說是一個頗為不穩定的州,它在帝國時期爆發過多次大規模奴隸起義,後又在共和國建立後成為君主製支持者泛濫的重災區,以至於聯邦軍不得不對巴伊亞進行了多次大規模屠殺才勉強壓製住保皇派的聲勢。從這個對大人物們而言無異於燙手山芋的州路過,也許可以降低第二步兵師麵臨著的風險。
“整合運動這是嫌巴伊亞州還不夠亂嗎?”了解到巴伊亞州最近幾年的變化後,彼得·伯頓不由得大吃一驚,“我可以理解他們任命軍人接管州政的用意,但讓以尉官為主的軍人政客前去治理一州之地……恐怕隻會帶來更多的麻煩。”
“他們需要忠於自己的軍人而不是一個能擺脫自身影響的獨立群體。”有著類似經驗的斯塔弗羅斯一語道破了其中的考量,“那些將軍和上校,哪一個不是有著自己的勢力?相反,把沒有什麽勢力的低級軍官突然提拔到高級職位上,既能壓製那些高級軍官,又可以讓這些新手軍人政客因缺乏其他勢力的支持而不得不繼續依賴整合運動。”
“但巴伊亞卻已經穩定下來了。”帕克至今無法參透這背後的奧秘,“雖然咱們私下裏總說整合運動過於依賴魔法而且有勾結惡魔的嫌疑,他們做成這些事肯定不是隻靠魔法的。”
為了和北方共和軍更好地溝通,原本就很少有機會和麥克尼爾等人見麵的博尚被派去執行了一項特殊的飛行任務,這個法蘭西王牌飛行員將要駕駛著航空炮艇跨過聯邦軍控製區並抵達共和軍控製區、將那些不方便用電報傳達的消息轉交給共和軍的指揮官們,也算是向有著類似的目的卻終究不是一路人的同行表示敬意。為博尚的忙碌而哀歎的眾人為自己最近失去了空中掩護而惋惜,他們又要在缺乏空中支援的情況下和敵人戰鬥了。
連日來,撤出陣地的第四騎兵團繼續和山野為伴,這些能夠讓前來旅遊的觀光客們心血來潮地寫下洋洋灑灑幾萬字遊記的風景已經不能再引起他們的興趣,又或者他們從一開始就沒對這些景色感興趣過。士兵們對未知的前路有著自己的猜想,有些人認真地討論著接下來的規劃,言語之中不乏幾分妄自猜想。不過,之前在聖保羅州北部地區打遊擊戰的經曆已經讓大部分士兵吃足了苦頭,他們再也不想躲在山區裏和敵人周旋了。
“我們要加快速度,趁著敵人忙於攻克米納斯吉拉斯其他城鎮的機會……迅速北上。”和伯頓一起坐在裝甲車裏趕路的麥克尼爾仍然沒有停止思考,他需要估算出敵人追擊的速度,這中間也要考慮到部分地區的起義軍可能會不戰而降的因素,“到時候攻堅戰就交給你和帕克了,別讓大家失望。”
“放心,我還不至於在自己最擅長的工作上失職。”伯頓聽麥克尼爾說將要有一些攻堅戰等待著他,不甘寂寞的靈魂頓時蠢蠢欲動了,“話說回來,巴伊亞方向上的敵軍大概有多少人?以我們目前的狀態,如果是對付州軍和民兵還好說……要是對付聯邦軍,即便兵力相同都要提前做好戰敗的準備。”
“唯獨在這件事上你可以不必擔心。據第二步兵師的情報機構了解,巴伊亞州在這場戰爭中隻動員了兩千多名士兵參戰,他們對我們是不能構成威脅的。”麥克尼爾忍不住笑了,但他隻笑了片刻就自行停下了,“比起那些弱小的州軍,我們需要擔心的是聯邦軍。一旦他們判斷出我軍要從巴伊亞州突圍——他們甚至有可能已經看出來了——那時的情況會變得非常地棘手。”
似乎就連命運都在暗中協助起義軍。一直跟在第四騎兵團後方、緊追不舍的聯邦軍第十步兵團由於接到了其他作戰任務而放棄了追擊計劃,這使得第四騎兵團得以在撤出防禦陣地後迅速北上並繞過那些幾乎同時開始退卻的米納斯吉拉斯起義軍。麥克尼爾尚不了解米納斯吉拉斯方麵會在發現第二步兵師往北方撤退後做出何種反應,他擔心部分米納斯吉拉斯起義軍指揮官一怒之下命令部隊攻擊第二步兵師,那樣一來情況將變得一發不可收拾。好在最壞的結果並未出現,自顧不暇的米納斯吉拉斯也沒有對第二步兵師的北逃發表任何意見。
1月19日上午,跟隨著第二步兵師的腳步拚命地向東北方向逃跑的第四騎兵團終於抵達了米納斯吉拉斯邊境地帶。看慣了綠油油的山穀後,光禿禿一片的原野讓眾人一時間無所適從。除了周邊城鎮附近僅能充當點綴的植被外,目力所及之處是一眼望不到邊的黃土。
“這地方叫烏蘭迪(urandi),十幾年前才被正式承認為村莊。”卡爾多蘇上校從偵察兵的匯報中得到了令人滿意的結果,那些怠惰的巴伊亞人果然沒有在此安排更多的守軍,“看來我們已經進入巴伊亞州了,大家要盡快把這座村鎮拿下。敵人不會給我們太多的時間。”
“我還我們可以一直避免和敵人交戰呢。”伯頓意識到他的機會來了,“敵人既然在東北方向上如此疏忽大意,那我們可得給他們留下令人印象深刻的回憶才行。”
沒有衝鋒的號角也沒有打破寂靜的第一槍,以伯頓等人駕駛的數輛裝甲車為先鋒的突襲部隊率先朝著村鎮衝去。在外麵站崗放哨的巴伊亞士兵直到這時候才發現這群灰頭土臉的家夥原來不是背景色而是敵人,連忙敲響了警鍾並讓同伴把起義軍來襲的消息告訴村鎮裏的其他人。他從自己所處的崗哨站裏向著外麵開了一槍,招待他的是裝甲車發射來的機槍子彈——倒黴的巴伊亞士兵當即被撕了個粉碎,連人帶哨站被打成了路旁的一堆垃圾。
長期以來,自製的裝甲車成為了起義軍在正麵戰場上抵擋聯邦軍的神兵利器。為此,優先確保裝甲車能夠投入戰鬥成為了指揮官們的首選,卡爾多蘇上校也不例外。得到了良好保養的裝甲車勢如破竹地前進著,巴伊亞士兵們徒勞的抵抗在鋼鐵麵前顯得十分可笑,坐在車子裏肆意妄為地朝著外麵開火的伯頓這時才感受到了聯邦軍對付起義軍時所具備的優勢帶來的滿足感。臉上還掛著一道刀疤的白人青年想到這裏,連忙提醒自己沉住氣,免得成為下一個反過來被敵人戲弄的聯邦軍指揮官。
駐紮在烏蘭迪的巴伊亞士兵們似乎沒有任何參加戰爭的經驗,當起義軍的蒸汽裝甲怪物從兩個不同方向包抄了他們的撤退路線並和從中間進攻的騎兵隊成功地實現了夾擊之後,這些可憐的士兵就自行潰退了。甚至懶得追殺逃兵的卡爾多蘇上校命令手下盡快確保將村鎮完全占領,他要嚐試著從這裏獲得一些和敵軍駐紮情況有關的情報。
彼得·伯頓興高采烈地開著裝甲車朝前衝鋒,他剛才分明數過,這個縱橫都隻有個位數街道的村鎮藏不下太多的敵人。肅清此處殘敵不會花費太多時間,但他們還得應付那些從四麵八方圍攻而來的敵軍。按照麥克尼爾的計劃,第四騎兵團將一如既往地虛晃一槍以實現北上和共和軍會合的最終目標,這一方案對第四騎兵團的機動能力提出了更高的要求——保持車輛和馬匹的性能。
他大搖大擺地開著裝甲車在街道上橫衝直撞,自得其樂地唱著和這個時代完全不符的搖滾樂歌曲。
“喂,你以前沒這麽冒失啊。”帕克拍了拍昔日的搭檔兼長官,想讓伯頓穩重些,“戰鬥還沒結束就提前唱歌慶祝可不是好事。”
“每次都在戰鬥沒結束的之後就提前慶祝的反而是你吧?”伯頓停下了,他瞧見帕克那有些抑鬱的臉,不由得嘿嘿一笑,“夥計,我倒是得勸你穩重些。這裏是巴西,萬一你哪一天突然高興得在這些巴西人麵前——尤其是農民——自稱上帝,他們說不定會馬上擠過來把你掛在大樹上供人參觀。”
“這就是我和那些保守派之間的分歧,他們為什麽要那麽重視宗教呢?”帕克想到這裏,隻覺得更加苦惱了,“其他的想法都很符合我的心意,可唯獨到處強調宗教這一點讓我很不舒服。上帝、祖國、家庭,那確實很重要,正因為它們重要,我們才應該讓它們變得不那麽地【神聖】。”
“許多傳統是來自宗教的,你總不能既要繼承傳統又要反對傳統的來源吧?”伯頓說著,停下裝甲車,讓帕克守在這裏,他要去搜查附近的房屋,“……麥克尼爾跟你說過吧?有些人哪,在平行世界裏做了合眾國的皇帝呢!下次投票的時候慎重些吧。”
伯頓從裝甲車裏探出頭,向著街道兩旁的房屋觀察了一番。他艱難地從裝甲車裏把身體擠出來,還沒完全鑽出來,就聽到外麵響起了槍聲。判斷出槍聲來自左側房屋的另一頭後,伯頓快步跑到街道邊,緊貼著建築前進,抵達了槍聲的來源處附近。他找到了那棟房屋的入口,小心翼翼地沿著樓梯向上前進,尋找那個膽敢偷襲起義軍的槍手。
裝甲車清理著街道上的一片狼藉時,麥克尼爾正陪同卡爾多蘇上校收繳敵人未來得及銷毀的文件。本應攜帶這些文件一同逃跑或是幹脆把它們付之一炬的巴伊亞軍官不見蹤影,遍布著灰塵的辦公室裏有著不少看上去很奇怪的深色汙漬。
“這是個利用敵人相對薄弱的防禦突破封鎖的好機會。”沒過多久,確認了敵軍分布情況的麥克尼爾就放下了懸著的心,此前他一直懷疑聯邦軍故意無視了正在轉移的第二步兵師,現在看來敵人確實把消滅米納斯吉拉斯起義軍一事的優先級置於消滅試圖逃跑的第二步兵師之上,“但……按理說他們應該不會如此疏忽大意。”
“敵人也許需要應付一些我們無從得知的麻煩。”卡爾多蘇上校環視著這間破敗的辦公室,他的目光被掛在角落裏的一麵旗幟吸引了,“哦,好久沒看到這種旗子了,我還以為我隻能在長輩的回憶裏見到它。”
那是一麵巴西國旗,準確地說是巴西帝國的國旗。被卡爾多蘇上校的驚呼聲轉移了注意力的麥克尼爾走上前去仔細察看,他用手摸了摸那麵國旗,發現它竟然一塵不染。
“為何敵人的指揮官會在辦公室裏懸掛帝國的國旗?”麥克尼爾百思不得其解,“我聽說巴伊亞州是保皇派勢力最強大的州,但他們竟然虔誠到了如此地步。世上真的會有人願意請回一個古老家族的後裔——僅僅因為這些人有著某些聽起來高貴的血統,說不定還帶著血友病——來做自己的主人嗎?擁戴於危機中將他們拯救出來的強力領袖則另當別論了。”
“我們無法理解他們,正如他們無法理解我們為什麽要選擇舉兵反抗一樣。”卡爾多蘇上校揮了揮手,讓麥克尼爾來整理這些重要文件,“有了這些通訊記錄和檔案,我們可以在得知敵方兵力部署之後找出更安全的方案。你看,從烏蘭迪直接通向北方的這條路線由於需要穿過多條河流且處於複雜山地環境而被敵人認為不具備什麽防守價值,他們隻在這裏的重要城鎮周圍部署了幾個連。”
“大部隊走這條路線會很危險,長官。”麥克尼爾自己也想讓第二步兵師全體士兵突然長出翅膀直接飛渡河流,可他做不到,“說服全軍采用我們用過的辦法會很困難,並不是所有部隊都能跟得上我們的節奏。您也清楚我們當時一路上丟盔棄甲,許多人返回聖保羅州的時候身上連衣服都沒有。”
上校那有些憨厚的臉上浮現出了一抹笑容,他來到那麵巴西帝國的國旗前,背對著麥克尼爾,親手將國旗從牆上摘下。忙碌著的士兵們從辦公室裏拿到了他們想要的東西,這些各自歡呼著的年輕戰士們相信那些被丟棄的香煙和啤酒足夠他們享受一段時間了。
“軍人就要勇於做別人認為不可能的事情。參加【世界大戰】的時候,我是這樣認為的……保護我的祖國和同胞,用更小的代價去消滅那些危害我們的敵人。從山區大膽地躍進上百千米乃至上千千米,這種事別人不敢想,但我們卻要去做。能成功一次,就能成功第二次。”他把那麵國旗甩在了辦公桌上,轉身讓麥克尼爾和自己一同離開,“……做準備吧,我和上級溝通。”
“是。”
麥克尼爾帶著繳獲的那麵巴西帝國國旗去找伯頓,他先前打算去找斯塔弗羅斯看看這麵國旗上有沒有什麽蹊蹺之處,不過忙著監督勞動營工作的斯塔弗羅斯顯然並沒有時間,於是麥克尼爾轉而又決定和伯頓先商議一番。烏蘭迪並不大,隻走過幾條街道就發現了伯頓和帕克所駕駛的裝甲車的麥克尼爾仔細地觀察了一下周圍的民房,他很快在其中一棟房屋下方發現了躲在牆角裏抽煙的帕克。
“哎呀,你們竟敢把裝甲車丟在原地。”麥克尼爾走上前去,他心想那裝甲車沒被敵人偷走還真是個奇跡,“伯頓去哪了?別跟我說他去找女人了,如果這個村鎮因為他自己管不住那點欲望而站在我們的對立麵,那責任全得他一個人來背負。”
“他在樓上,剛才那裏有人阻擊我們的士兵。”帕克也看到了麥克尼爾手臂夾著的那麵旗幟,他不記得麥克尼爾喜歡收藏類似的東西,“哎?那是什麽?是巴西國旗嗎?”
“不是,它其實是巴西帝國的國旗。我在敵人的辦公室裏發現了它,覺得整合運動的人不會平白無故地掛著帝國的國旗……他們更應該掛起整合運動旗幟才對。”麥克尼爾把那麵旗幟給帕克展示了一下,而後就將它扔給了一頭霧水的壯士,“你幫我拿一下,我去找伯頓。”
提著步槍上樓的麥克尼爾在樓頂的房間裏找到了對著牆壁思考人生的伯頓,那牆壁上同樣掛著一麵巴西帝國的國旗。房間靠著另一側街道的窗戶旁躺著一具無頭屍體,屍體的腦袋已經不見蹤影。
“彼得,沒想到這裏也有同樣的旗幟。”麥克尼爾從後麵拍了拍伯頓,說自己也在敵軍指揮官的辦公室裏找到了相同的旗幟,“各地民風差異之大,居然可以達到如此地步。”
“我猜這些旗幟應該不會有什麽魔法,不然咱們兩個現在已經中招了。”伯頓回過頭,又指了指倒在窗邊的無頭屍體,“這些人應該是自發參加戰鬥的,起碼這一位是。”
麥克尼爾在屋子裏搜索了一番,不出意料地找到了整合運動的宣傳冊。他把沾著血的宣傳冊交給伯頓,和對方一同撤退下樓。街道上的槍聲逐漸平息了下來,城鎮又恢複了往日的寂靜,而那些沉醉於往日時光的人們也許永遠無緣見證未來。
tbc
米納斯吉拉斯起義軍如今正麵臨著一個艱難的抉擇,南裏奧格蘭德州和聖保羅州的倒戈、投降使得他們失去了和整合運動討價還價的資格。知道整合運動勢必要尋找出一批真正值得懲罰的敵人而非對全部反抗者假惺惺地施以仁慈的起義軍指揮官們決心繼續抵抗下去,他們試圖利用米納斯吉拉斯的一切資源服務於這場戰爭,寧死也不能讓聯邦軍輕易地獲取勝利。
在整個起義軍陣營經曆了去年12月的災難性潰敗後,被聯邦軍以絕對優勢兵力圍攻的米納斯吉拉斯起義軍試圖鞏固陣地、延緩聯邦軍向州內進軍的速度。依賴臨時整編的部隊和臨時安置上去的指揮官建設起來的防線往往漏洞百出,即便聯邦軍不使用什麽精妙的戰術而僅憑人數和武器裝備上的優勢盲目地進攻,起義軍也往往招架不住。到1月中旬,聯邦軍兵鋒直抵米納斯吉拉斯州首府貝洛奧裏藏特城下,而起義軍在附近的防禦部隊加起來總共隻有9個步兵營,每個步兵營的士兵數量還不到聯邦軍步兵營的一半。
早在撤退進入米納斯吉拉斯州之後就開始打算另謀生路的第二步兵師內部各作戰單位之間的通訊變得更加頻繁了。包括卡爾多蘇上校在內的指揮官們把米納斯吉拉斯的戰敗視為時間問題,他們更在乎的是趁聯邦軍還沒有將逃跑的道路徹底封鎖時殺出一條血路來。
“布拉加將軍正在和雙方溝通,也許事情會有轉機。”卡爾多蘇上校準備了多個作戰方案,具體情況要視北方共和軍和米納斯吉拉斯起義軍的反應而定,“不過無論到時候他們做出什麽決定,我們都沒有辦法守住這裏。”
“最壞的結果是共和軍拒絕我們北上投奔他們。”麥克尼爾說出這句話後反而輕鬆了不少,“如果他們執意把我們視為寄生蟲的話。”
“他們……應該……是不會的。”卡爾多蘇上校遲疑地辯解著,“假如他們想要殺進裏約熱內盧並把整合運動徹底消滅,在關鍵時刻拒絕一群訓練有素的職業軍人無疑是很不明智的。再者,他們可以有選擇的餘地,我們就不行了。麥克尼爾,我們需要盡快整理出一個從巴伊亞方向突圍的計劃。”
麥克尼爾替卡薩德捏了一把冷汗,他猜得出躲藏在敵方控製區的戰友這下子得花費更多的時間和精力去探索走私物資的新路線了。要是共和軍屆時能夠滿足他們的物資需求,那當然皆大歡喜;一旦共和軍解決不了他們的燃眉之急,卡薩德探索出那些路線對麥克尼爾一行人而言就成為了名副其實的生命線。他先為卡薩德祈禱了一陣,而後開始研究起新的作戰方案來。
南裏奧格蘭德州和聖保羅州全部落入聯邦軍手中後,米納斯吉拉斯州在各個方向上被聯邦軍完全包圍,原先和共和軍控製區短暫接壤的地區也伴隨著聯邦軍的新一輪大舉進攻而成為了敵占區。因此,第二步兵師在向北逃跑的過程中勢必要突破聯邦軍設下的重重封鎖線,尋找相對而言最安全、損耗最小的路線成為了當務之急。
第二步兵師選擇了一條和北方共和軍控製區之間距離最短的路線,這條路線穿過位於米納斯吉拉斯州東北方向的巴伊亞州,而後進入共和軍當前的控製區。巴伊亞州對巴西來說是一個頗為不穩定的州,它在帝國時期爆發過多次大規模奴隸起義,後又在共和國建立後成為君主製支持者泛濫的重災區,以至於聯邦軍不得不對巴伊亞進行了多次大規模屠殺才勉強壓製住保皇派的聲勢。從這個對大人物們而言無異於燙手山芋的州路過,也許可以降低第二步兵師麵臨著的風險。
“整合運動這是嫌巴伊亞州還不夠亂嗎?”了解到巴伊亞州最近幾年的變化後,彼得·伯頓不由得大吃一驚,“我可以理解他們任命軍人接管州政的用意,但讓以尉官為主的軍人政客前去治理一州之地……恐怕隻會帶來更多的麻煩。”
“他們需要忠於自己的軍人而不是一個能擺脫自身影響的獨立群體。”有著類似經驗的斯塔弗羅斯一語道破了其中的考量,“那些將軍和上校,哪一個不是有著自己的勢力?相反,把沒有什麽勢力的低級軍官突然提拔到高級職位上,既能壓製那些高級軍官,又可以讓這些新手軍人政客因缺乏其他勢力的支持而不得不繼續依賴整合運動。”
“但巴伊亞卻已經穩定下來了。”帕克至今無法參透這背後的奧秘,“雖然咱們私下裏總說整合運動過於依賴魔法而且有勾結惡魔的嫌疑,他們做成這些事肯定不是隻靠魔法的。”
為了和北方共和軍更好地溝通,原本就很少有機會和麥克尼爾等人見麵的博尚被派去執行了一項特殊的飛行任務,這個法蘭西王牌飛行員將要駕駛著航空炮艇跨過聯邦軍控製區並抵達共和軍控製區、將那些不方便用電報傳達的消息轉交給共和軍的指揮官們,也算是向有著類似的目的卻終究不是一路人的同行表示敬意。為博尚的忙碌而哀歎的眾人為自己最近失去了空中掩護而惋惜,他們又要在缺乏空中支援的情況下和敵人戰鬥了。
連日來,撤出陣地的第四騎兵團繼續和山野為伴,這些能夠讓前來旅遊的觀光客們心血來潮地寫下洋洋灑灑幾萬字遊記的風景已經不能再引起他們的興趣,又或者他們從一開始就沒對這些景色感興趣過。士兵們對未知的前路有著自己的猜想,有些人認真地討論著接下來的規劃,言語之中不乏幾分妄自猜想。不過,之前在聖保羅州北部地區打遊擊戰的經曆已經讓大部分士兵吃足了苦頭,他們再也不想躲在山區裏和敵人周旋了。
“我們要加快速度,趁著敵人忙於攻克米納斯吉拉斯其他城鎮的機會……迅速北上。”和伯頓一起坐在裝甲車裏趕路的麥克尼爾仍然沒有停止思考,他需要估算出敵人追擊的速度,這中間也要考慮到部分地區的起義軍可能會不戰而降的因素,“到時候攻堅戰就交給你和帕克了,別讓大家失望。”
“放心,我還不至於在自己最擅長的工作上失職。”伯頓聽麥克尼爾說將要有一些攻堅戰等待著他,不甘寂寞的靈魂頓時蠢蠢欲動了,“話說回來,巴伊亞方向上的敵軍大概有多少人?以我們目前的狀態,如果是對付州軍和民兵還好說……要是對付聯邦軍,即便兵力相同都要提前做好戰敗的準備。”
“唯獨在這件事上你可以不必擔心。據第二步兵師的情報機構了解,巴伊亞州在這場戰爭中隻動員了兩千多名士兵參戰,他們對我們是不能構成威脅的。”麥克尼爾忍不住笑了,但他隻笑了片刻就自行停下了,“比起那些弱小的州軍,我們需要擔心的是聯邦軍。一旦他們判斷出我軍要從巴伊亞州突圍——他們甚至有可能已經看出來了——那時的情況會變得非常地棘手。”
似乎就連命運都在暗中協助起義軍。一直跟在第四騎兵團後方、緊追不舍的聯邦軍第十步兵團由於接到了其他作戰任務而放棄了追擊計劃,這使得第四騎兵團得以在撤出防禦陣地後迅速北上並繞過那些幾乎同時開始退卻的米納斯吉拉斯起義軍。麥克尼爾尚不了解米納斯吉拉斯方麵會在發現第二步兵師往北方撤退後做出何種反應,他擔心部分米納斯吉拉斯起義軍指揮官一怒之下命令部隊攻擊第二步兵師,那樣一來情況將變得一發不可收拾。好在最壞的結果並未出現,自顧不暇的米納斯吉拉斯也沒有對第二步兵師的北逃發表任何意見。
1月19日上午,跟隨著第二步兵師的腳步拚命地向東北方向逃跑的第四騎兵團終於抵達了米納斯吉拉斯邊境地帶。看慣了綠油油的山穀後,光禿禿一片的原野讓眾人一時間無所適從。除了周邊城鎮附近僅能充當點綴的植被外,目力所及之處是一眼望不到邊的黃土。
“這地方叫烏蘭迪(urandi),十幾年前才被正式承認為村莊。”卡爾多蘇上校從偵察兵的匯報中得到了令人滿意的結果,那些怠惰的巴伊亞人果然沒有在此安排更多的守軍,“看來我們已經進入巴伊亞州了,大家要盡快把這座村鎮拿下。敵人不會給我們太多的時間。”
“我還我們可以一直避免和敵人交戰呢。”伯頓意識到他的機會來了,“敵人既然在東北方向上如此疏忽大意,那我們可得給他們留下令人印象深刻的回憶才行。”
沒有衝鋒的號角也沒有打破寂靜的第一槍,以伯頓等人駕駛的數輛裝甲車為先鋒的突襲部隊率先朝著村鎮衝去。在外麵站崗放哨的巴伊亞士兵直到這時候才發現這群灰頭土臉的家夥原來不是背景色而是敵人,連忙敲響了警鍾並讓同伴把起義軍來襲的消息告訴村鎮裏的其他人。他從自己所處的崗哨站裏向著外麵開了一槍,招待他的是裝甲車發射來的機槍子彈——倒黴的巴伊亞士兵當即被撕了個粉碎,連人帶哨站被打成了路旁的一堆垃圾。
長期以來,自製的裝甲車成為了起義軍在正麵戰場上抵擋聯邦軍的神兵利器。為此,優先確保裝甲車能夠投入戰鬥成為了指揮官們的首選,卡爾多蘇上校也不例外。得到了良好保養的裝甲車勢如破竹地前進著,巴伊亞士兵們徒勞的抵抗在鋼鐵麵前顯得十分可笑,坐在車子裏肆意妄為地朝著外麵開火的伯頓這時才感受到了聯邦軍對付起義軍時所具備的優勢帶來的滿足感。臉上還掛著一道刀疤的白人青年想到這裏,連忙提醒自己沉住氣,免得成為下一個反過來被敵人戲弄的聯邦軍指揮官。
駐紮在烏蘭迪的巴伊亞士兵們似乎沒有任何參加戰爭的經驗,當起義軍的蒸汽裝甲怪物從兩個不同方向包抄了他們的撤退路線並和從中間進攻的騎兵隊成功地實現了夾擊之後,這些可憐的士兵就自行潰退了。甚至懶得追殺逃兵的卡爾多蘇上校命令手下盡快確保將村鎮完全占領,他要嚐試著從這裏獲得一些和敵軍駐紮情況有關的情報。
彼得·伯頓興高采烈地開著裝甲車朝前衝鋒,他剛才分明數過,這個縱橫都隻有個位數街道的村鎮藏不下太多的敵人。肅清此處殘敵不會花費太多時間,但他們還得應付那些從四麵八方圍攻而來的敵軍。按照麥克尼爾的計劃,第四騎兵團將一如既往地虛晃一槍以實現北上和共和軍會合的最終目標,這一方案對第四騎兵團的機動能力提出了更高的要求——保持車輛和馬匹的性能。
他大搖大擺地開著裝甲車在街道上橫衝直撞,自得其樂地唱著和這個時代完全不符的搖滾樂歌曲。
“喂,你以前沒這麽冒失啊。”帕克拍了拍昔日的搭檔兼長官,想讓伯頓穩重些,“戰鬥還沒結束就提前唱歌慶祝可不是好事。”
“每次都在戰鬥沒結束的之後就提前慶祝的反而是你吧?”伯頓停下了,他瞧見帕克那有些抑鬱的臉,不由得嘿嘿一笑,“夥計,我倒是得勸你穩重些。這裏是巴西,萬一你哪一天突然高興得在這些巴西人麵前——尤其是農民——自稱上帝,他們說不定會馬上擠過來把你掛在大樹上供人參觀。”
“這就是我和那些保守派之間的分歧,他們為什麽要那麽重視宗教呢?”帕克想到這裏,隻覺得更加苦惱了,“其他的想法都很符合我的心意,可唯獨到處強調宗教這一點讓我很不舒服。上帝、祖國、家庭,那確實很重要,正因為它們重要,我們才應該讓它們變得不那麽地【神聖】。”
“許多傳統是來自宗教的,你總不能既要繼承傳統又要反對傳統的來源吧?”伯頓說著,停下裝甲車,讓帕克守在這裏,他要去搜查附近的房屋,“……麥克尼爾跟你說過吧?有些人哪,在平行世界裏做了合眾國的皇帝呢!下次投票的時候慎重些吧。”
伯頓從裝甲車裏探出頭,向著街道兩旁的房屋觀察了一番。他艱難地從裝甲車裏把身體擠出來,還沒完全鑽出來,就聽到外麵響起了槍聲。判斷出槍聲來自左側房屋的另一頭後,伯頓快步跑到街道邊,緊貼著建築前進,抵達了槍聲的來源處附近。他找到了那棟房屋的入口,小心翼翼地沿著樓梯向上前進,尋找那個膽敢偷襲起義軍的槍手。
裝甲車清理著街道上的一片狼藉時,麥克尼爾正陪同卡爾多蘇上校收繳敵人未來得及銷毀的文件。本應攜帶這些文件一同逃跑或是幹脆把它們付之一炬的巴伊亞軍官不見蹤影,遍布著灰塵的辦公室裏有著不少看上去很奇怪的深色汙漬。
“這是個利用敵人相對薄弱的防禦突破封鎖的好機會。”沒過多久,確認了敵軍分布情況的麥克尼爾就放下了懸著的心,此前他一直懷疑聯邦軍故意無視了正在轉移的第二步兵師,現在看來敵人確實把消滅米納斯吉拉斯起義軍一事的優先級置於消滅試圖逃跑的第二步兵師之上,“但……按理說他們應該不會如此疏忽大意。”
“敵人也許需要應付一些我們無從得知的麻煩。”卡爾多蘇上校環視著這間破敗的辦公室,他的目光被掛在角落裏的一麵旗幟吸引了,“哦,好久沒看到這種旗子了,我還以為我隻能在長輩的回憶裏見到它。”
那是一麵巴西國旗,準確地說是巴西帝國的國旗。被卡爾多蘇上校的驚呼聲轉移了注意力的麥克尼爾走上前去仔細察看,他用手摸了摸那麵國旗,發現它竟然一塵不染。
“為何敵人的指揮官會在辦公室裏懸掛帝國的國旗?”麥克尼爾百思不得其解,“我聽說巴伊亞州是保皇派勢力最強大的州,但他們竟然虔誠到了如此地步。世上真的會有人願意請回一個古老家族的後裔——僅僅因為這些人有著某些聽起來高貴的血統,說不定還帶著血友病——來做自己的主人嗎?擁戴於危機中將他們拯救出來的強力領袖則另當別論了。”
“我們無法理解他們,正如他們無法理解我們為什麽要選擇舉兵反抗一樣。”卡爾多蘇上校揮了揮手,讓麥克尼爾來整理這些重要文件,“有了這些通訊記錄和檔案,我們可以在得知敵方兵力部署之後找出更安全的方案。你看,從烏蘭迪直接通向北方的這條路線由於需要穿過多條河流且處於複雜山地環境而被敵人認為不具備什麽防守價值,他們隻在這裏的重要城鎮周圍部署了幾個連。”
“大部隊走這條路線會很危險,長官。”麥克尼爾自己也想讓第二步兵師全體士兵突然長出翅膀直接飛渡河流,可他做不到,“說服全軍采用我們用過的辦法會很困難,並不是所有部隊都能跟得上我們的節奏。您也清楚我們當時一路上丟盔棄甲,許多人返回聖保羅州的時候身上連衣服都沒有。”
上校那有些憨厚的臉上浮現出了一抹笑容,他來到那麵巴西帝國的國旗前,背對著麥克尼爾,親手將國旗從牆上摘下。忙碌著的士兵們從辦公室裏拿到了他們想要的東西,這些各自歡呼著的年輕戰士們相信那些被丟棄的香煙和啤酒足夠他們享受一段時間了。
“軍人就要勇於做別人認為不可能的事情。參加【世界大戰】的時候,我是這樣認為的……保護我的祖國和同胞,用更小的代價去消滅那些危害我們的敵人。從山區大膽地躍進上百千米乃至上千千米,這種事別人不敢想,但我們卻要去做。能成功一次,就能成功第二次。”他把那麵國旗甩在了辦公桌上,轉身讓麥克尼爾和自己一同離開,“……做準備吧,我和上級溝通。”
“是。”
麥克尼爾帶著繳獲的那麵巴西帝國國旗去找伯頓,他先前打算去找斯塔弗羅斯看看這麵國旗上有沒有什麽蹊蹺之處,不過忙著監督勞動營工作的斯塔弗羅斯顯然並沒有時間,於是麥克尼爾轉而又決定和伯頓先商議一番。烏蘭迪並不大,隻走過幾條街道就發現了伯頓和帕克所駕駛的裝甲車的麥克尼爾仔細地觀察了一下周圍的民房,他很快在其中一棟房屋下方發現了躲在牆角裏抽煙的帕克。
“哎呀,你們竟敢把裝甲車丟在原地。”麥克尼爾走上前去,他心想那裝甲車沒被敵人偷走還真是個奇跡,“伯頓去哪了?別跟我說他去找女人了,如果這個村鎮因為他自己管不住那點欲望而站在我們的對立麵,那責任全得他一個人來背負。”
“他在樓上,剛才那裏有人阻擊我們的士兵。”帕克也看到了麥克尼爾手臂夾著的那麵旗幟,他不記得麥克尼爾喜歡收藏類似的東西,“哎?那是什麽?是巴西國旗嗎?”
“不是,它其實是巴西帝國的國旗。我在敵人的辦公室裏發現了它,覺得整合運動的人不會平白無故地掛著帝國的國旗……他們更應該掛起整合運動旗幟才對。”麥克尼爾把那麵旗幟給帕克展示了一下,而後就將它扔給了一頭霧水的壯士,“你幫我拿一下,我去找伯頓。”
提著步槍上樓的麥克尼爾在樓頂的房間裏找到了對著牆壁思考人生的伯頓,那牆壁上同樣掛著一麵巴西帝國的國旗。房間靠著另一側街道的窗戶旁躺著一具無頭屍體,屍體的腦袋已經不見蹤影。
“彼得,沒想到這裏也有同樣的旗幟。”麥克尼爾從後麵拍了拍伯頓,說自己也在敵軍指揮官的辦公室裏找到了相同的旗幟,“各地民風差異之大,居然可以達到如此地步。”
“我猜這些旗幟應該不會有什麽魔法,不然咱們兩個現在已經中招了。”伯頓回過頭,又指了指倒在窗邊的無頭屍體,“這些人應該是自發參加戰鬥的,起碼這一位是。”
麥克尼爾在屋子裏搜索了一番,不出意料地找到了整合運動的宣傳冊。他把沾著血的宣傳冊交給伯頓,和對方一同撤退下樓。街道上的槍聲逐漸平息了下來,城鎮又恢複了往日的寂靜,而那些沉醉於往日時光的人們也許永遠無緣見證未來。
tbc