or8b-ep4:三色(1)
“要我說,這麵新的國旗寓意也不錯。”麥克尼爾把旗幟掛在大樹前,認真地為戰友們講解著它的含義,“黑色代表黑人,紅色代表美洲土著,白色代表白人……可以說,既象征著不同族群居民的平等,又避免了直接宣傳其激進主張。共和軍願意采用這種務實的態度接納我們,對我們來說無疑是最大的幸運。”他摘下頭頂上的軍帽晃了晃,心想幸好共和軍還沒來得及給他們換新軍服,又或者物資同樣吃緊的共和軍本來就沒心思做這種表麵文章,“所以,在未來一段時間內,我們可以放心地——”
“我有個小問題。”坐在麥克尼爾後方的伯頓發話了,“為什麽黑色要放在最上麵?”
“我也有問題,為什麽白色要放在最下麵?”帕克看了一眼伯頓,也跟著說出了心中的疑問,“我們是外來者不假,但如果沒有我們,他們這時還在原始森林裏當猴子呢。”
麥克尼爾無奈地把求援的目光投向了博尚,想讓和共和軍有著更多接觸的法蘭西紳士解答戰友們心中的疑惑,但已經在共和軍的廣播電台特別節目裏充當過嘉賓的博尚似乎並不願意就此問題多做解讀。先入為主的敵視在團隊中占了上風,就連麥克尼爾本人都很難排除這些念頭對自己的影響。對於流亡的起義軍士兵來說,加入共和軍麾下似乎也算不上什麽重大錯誤,但在麥克尼爾和他的戰友們眼中,這麽做無疑等同把靈魂出賣給了魔鬼。
“這麽說,你們兩個對把紅色放在中間沒意見了?”過了半晌,精神抖擻的合眾國誌願者用試探性的口吻問道。
“有!”伯頓和帕克異口同聲地說著,“把其他顏色放在中間更好一些。”
“那是不可能的。”一直保持沉默的斯塔弗羅斯開口了,“這樣安排對於共和軍來說是最合適的結果。你們看,隻要白色不被放在最下麵,那麽曾經在巴西帝國時期真正充當過奴隸的黑人、土著人還有混血人就會對旗幟的寓意感到十分不滿,即便寓意並不會改善他們的地位……至於黑色和紅色呢,我個人認為把黑色放在上麵相對而言更好一些,不然設計者就等於暗示自己支持建立一個完全由土著主導的新國家,屆時咱們這些外來的白人還有其他黑人都得被趕出美洲——如果他們做得到的話。”
“好吧,你說服我了,斯塔弗羅斯。”伯頓本來對這些話題不感興趣,他實在是害怕共和軍借題發揮從而影響他的自由,“但他們為什麽不把三種顏色從左到右排列呢?那樣一來就會少了很多糾紛,誰也不必為顏色的上中下順序而苦惱。”
“你們為這些事情吵得麵紅耳赤的模樣像極了我們平時鄙視的那些除了在道德上尋求優越感和所謂進步之外找不出什麽事可做的無業遊民。”麥克尼爾咳嗽了兩聲,決定馬上終止這場無聊的討論,他也不是很關心共和軍使用的旗幟值不值得他們宣誓效忠,而且大家都清楚這隻不過是權宜之計罷了,“既然大家都到齊了,我們現在可以開會了。博尚,把你掌握的情況先向大家匯報一下。”
大約一個月以前,因米納斯吉拉斯戰局急轉直下且再無挽回餘地而苦惱的起義軍第二步兵師決定突圍北上、和北方的共和軍會師。由於缺少了這支最精銳的起義軍作戰部隊,米納斯吉拉斯起義軍迅速地陷入絕境,州首府貝洛奧裏藏特在1933年1月中旬被聯邦軍包圍並長期圍攻後終於陷落。雖然米納斯吉拉斯的政客和軍官們試圖繼續抵抗,但他們所掌握的部隊規模完全無法和聯邦軍相抗衡。到1月底,米納斯吉拉斯州被聯邦軍完全攻克,那些自知抵抗無望的軍官們也選擇了放下武器投降。
有南裏奧格蘭德和聖保羅的例子在先,陰差陽錯地失去了投降機會的米納斯吉拉斯遭到了整合運動和聯邦軍的報複。就在巴西的公民們以為整合運動會像先前那樣寬宏大量地對待敵人時,整合運動用實際行動證明去年9月他們在裏約熱內盧做過的事情隻是小打小鬧罷了。在經過和葡萄牙方麵的協商後,成千上萬參加起義的軍人和平民被整合運動塞上了去往非洲的輪船,這些人將在安哥拉和莫桑比克的工地上度過餘生;另一些相對棘手而且名氣更大的起義軍成員被整合運動關進了特殊的監獄裏,他們被按照各自的身份賦予不同的編號類型,以便整合運動的獄卒們更高效地管理他們。
麥克尼爾在得知這些消息後並不感到奇怪,他料定整合運動至少要報複其中一個派係的起義軍,因為南裏奧格蘭德的主動倒戈和聖保羅起義軍指揮官們在關鍵時刻的投降為整合運動平定起義帶來的優勢都是不可複製的,但整合運動的大範圍報複還是讓他有些後怕。不過,假如敵人的報複行為能阻止某些搖擺不定的指揮官做出錯誤選擇的話,那也不失為因禍得福。
“共和軍之中隻有少數部隊是由原聯邦軍的職業軍人組成的,其餘的士兵都是征召來的平民。”博尚在樹皮上用樹枝指指點點,隨意地畫著一些線條,“具體來說,他們當中的絕大部分士兵在成為軍人之前沒有相關經驗,也不像起義軍還能用州軍部隊和警察充當緩衝……事實上,我更願意相信他們能夠取得先前的戰果是因為敵軍沒有立即把矛頭指向他們。”
“我有一種不祥的預感。”伯頓這幾天一直向自己的戰友們強調這一點,“他們可以順理成章地要求我們把部隊拆散,這樣一來既能削弱不怎麽可信的我們,也能加強他們原有的部隊。雖然我不清楚協議的細節,但他們一定會要求第二步兵師的指揮官無條件地服從指揮機構的命令吧?隻要有這一點,他們隻需要一個命令就能把第二步兵師拆解掉,而且我們也沒有其他路可選了……總不能跟你們所說的那些天殺的變種人一樣同時對付gdi和nod兄弟會吧?”
“這得怪科爾特斯,要不是他既要流放變種人又不願意把變種人當真趕盡殺絕,事情怎會鬧到那種無法收場的地步?”經曆過那一切轉變的帕克對此仍耿耿於懷,“要求變種人【自願】遷徙到紅區,下這種命令還不如直接宣布把他們滅絕呢。”
“目前來看,共和軍還沒有拿我們開刀的跡象。”第二步兵師和共和軍會師已有數日,在此期間共和軍沒有給第二步兵師下達新的命令或要求對指揮結構、部隊編製進行調整,隻是讓這些起義軍士兵原地待命以應對可能到來的襲擊。當戰友們又一次擔心共和軍卸磨殺驢時,麥克尼爾不得不認真地告誡他們,對付整合運動和聯邦軍才是優先事項,“博尚,我們有必要研究共和軍能夠取得暫時勝利的原因。掌握了其中的秘密之後,我們也可以拿相同的戰略和戰術去對付敵人。”
迪迪埃·博尚頓時愣住了。他乘著航空炮艇北上深入共和軍控製區之後,曾經嚐試著打探共和軍的內部情報,也獲得了一些小道消息,但他無論如何都看不出其中藏著什麽秘密。準確地說,共和軍在戰場上的表現同起義軍沒什麽區別、甚至還因為兵員素質低下而遠不如起義軍,許多士兵剛進行了一些簡單的訓練就匆忙地走上了戰場。
“他們的辦法,我們不能盲目地學。如果要學的話,去學些更重要的手段。”對類似的敵人有過深入了解的斯塔弗羅斯的情緒已經變得穩定了許多,“士兵戰鬥的意誌是可以在戰場上發揮一定作用的,但不會是決定性的作用——帕拉伊巴河穀戰役前後的一係列戰鬥已經證明了這一點,光靠戰鬥意誌是不能戰勝敵軍的。是的,共和軍的士兵有著比我們還要頑強的戰鬥意誌,但更重要的是他們知道怎麽在麵臨著重重封鎖的情況下自行製造武器裝備。你要是讓他們拿著隻有50發子彈的步槍去和有著航空炮艇、大型火炮、人形蒸汽機甲的聯邦軍正麵對抗,我猜他們會死得很難看。”
說著,斯塔弗羅斯像變戲法一樣從身上掏出了一包炸藥。好奇的戰友們紛紛湊過來,想從中了解到共和軍堅持戰鬥數月的秘密。
這些炸藥的顏色和外觀和麥克尼爾見過的同種類炸藥都有很明顯的差異,一看就是從並不專業的工廠中由同樣不專業的工人生產出來的。斯塔弗羅斯對麥克尼爾說,昨日他走訪附近的共和軍據點時了解到了對方生產彈藥的方法,其中的許多原料都是本地居民募捐的,另一些則是從聯邦軍的設施中繳獲的。就拿眼前這些炸藥舉例,用於製作它的原料中還包含骨骼——動物保護愛好者大概會表示強烈抗議。
邁克爾·麥克尼爾點了點頭,他從卡薩德口中了解過生產武器裝備的方法。處於逆境之中、缺乏係統化的生產線的軍隊必須要學會自力更生,而起義軍之前似乎忽略了這一點。聖保羅的指揮官們起先盼望著能夠以迅雷不及掩耳之勢攻克裏約熱內盧,又在帕拉伊巴河穀戰役失敗之後遲遲沒有做好進行長期戰爭的準備,即便日後沒有南裏奧格蘭德的叛變,贏得戰爭也顯得困難重重。
至於聖保羅和米納斯吉拉斯的先天不足,那反而是個次要因素了:整合運動可以大張旗鼓地沒收當地大亨的產業,起義軍卻沒法這麽做,不然它就等於自掘墳墓。既然不能把咖啡園和牧場都拆掉並改建成工廠,在此基礎上進行的設想也毫無意義。
“斯塔弗羅斯將軍剛才所說的也是我要表達的。”伯頓隨聲附和道,“我軍有過不少在艱難的環境中帶領部下自食其力製造武器裝備的英勇指揮官,他們甚至能夠自製電台……在目前的困境下,我認為保證充足的物資供應比研究戰術更重要一些。當然,生產這些物資的工廠得掌握在我們手中,不然萬一哪天共和軍切斷了我們的補給,我們就隻能乖乖地按照他們的命令行事了。”
麥克尼爾一本正經地記下了伯頓的意見,盡管他覺得這種好事輪不到第四騎兵團。
“但此事的主導權不在我們,甚至也不在第二步兵師。”采納了伯頓和斯塔弗羅斯的意見後,麥克尼爾不失時機地提醒他們,工廠可不是想設立就能瞬間開張的,土地、設備、人員缺一不可,還得考慮隱蔽性,“咱們來說說自己能控製的事情吧。”
說罷,麥克尼爾停下了話頭,麵帶笑容地凝視著自己的同伴們,他在這些問題上願意尊重戰友們的意見。不過,幾分鍾過去了,保持著沉默的眾人依舊沉默著,反而是附近士兵們對未知前景的議論聲變得越來越大。於是,他把剛才的話重複了一遍,但還是沒有得到回答。
“……見鬼,你們難道從來不關注共和軍的戰況嗎?”麥克尼爾重重地歎了一口氣,他以為戰友們會在戰爭進行的過程中認真地分析共和軍的存在對聯邦軍戰略的影響,“博尚,斯塔弗羅斯,你們兩個生前軍銜比我高,你們先說。”
“這時候你又說自己比我們低一級了。”博尚驚訝於麥克尼爾的靈活態度,“去年9月共和軍剛開始起義的時候,他們的勢力範圍僅限於幾個爆發起義的城市,而且部隊的主力是發動起義的聯邦軍。在裏約熱內盧起義和其他幾次大規模起義紛紛失敗之後,他們似乎停止了南下,轉而在北方發展壯大起來。不過嘛,現在的亞馬遜雨林可沒什麽值得利用的,這片未經充分開發利用的土地隻能帶來更多的麻煩。”
博尚在eu鎮壓的戰爭中扮演著主要角色,這是在座眾人之中除了斯塔弗羅斯之外人盡皆知的事實。隻要占據了主要城市,eu的空軍就會對那些目標進行狂轟濫炸、逼迫退出城市並重新逃到山野或沙漠之中。再把已經逃跑的斬盡殺絕似乎不是博尚的工作,起碼把徹底消滅是不符合eu的利益的,而遠離了城市的也很少引起博尚的關注。因此,博尚在最後做總結的時候強調,共和軍在主要城市的起義紛紛以失敗告終足以證明這支起義軍的勝算不大且指揮官們未能堅持采用正確的對策。
但這個模型無法解釋nod兄弟會一次次死灰複燃的原因。對此,博尚自有其依據,他解釋說,nod兄弟會能夠一次次地東山再起是由於gdi嚐試著不戰而屈人之兵、招募了太多的nod臥底以至於這些臥底幾乎可以被看作gdi的內部派係了,如此一來用武力手段完全剿滅nod兄弟會在技術上是不可能實現的。對於麥克尼爾所稱的【gdi的無能和對nod潛在支持者的無視造成了nod的惡性膨脹】一說,法蘭西紳士則並不支持。
麥克尼爾和博尚辯論對待nod兄弟會和的策略能否相提並論時,禿頂的希臘人拎來了自己的背包,向同伴們展示著自己的收藏品。這些共和軍宣傳海報是斯塔弗羅斯在走訪過程中收集到的,它們出現於過去幾個月間的不同時期,在不同程度上代表著共和軍當時的戰略。
“這配色是真的難看,他們除了紅色和金色之外就找不出第三種顏色了嗎?”伯頓隻看了一眼就閉上了眼睛,“千篇一律的東西沒什麽可看的,我先走了。”
“你到處傳播這種東西,如果造成了不好的影響,你……你也有責任吧?”帕克陰陽怪氣地說著,也用行動表示了自己的抗拒,“他們的宣傳就像惡魔的低語一樣,隻要稍微接觸,整個人就會變得不對勁。麥克尼爾,你也要當心啊。”
“開什麽玩笑,要是我會因為看了一眼宣傳內容就被他們傳染,我也不配當gdi的指揮官了。”麥克尼爾掃興地擺了擺手,讓伯頓和帕克到一旁休息,他認為自己確實有必要研究斯塔弗羅斯帶來的這些宣傳海報,“……讓我們繼續吧,斯塔弗羅斯將軍。”
“第一張海報是去年9月的,海報中的主體形象是工人。”斯塔弗羅斯說著,又從背包裏翻出了共和軍的宣傳冊子,“他們從來不忌諱說自己隻要為巴西的勞動者建立新國家的最終目的,但眾所周知勞動者也有許多種,那麽當時共和軍顯然選擇了他們認為最有戰鬥力或最忠誠的一種。”
“而在第二張海報上,這種形象發生了變化。”麥克尼爾陷入了思索,“從單一的男性到有男有女,從隻有白人到同時具有三個種族的形象。這麽說,9月下旬的一係列起義失敗之後,共和軍就已經放棄了原先的單一策略。不,恐怕那時他們已經要放棄以攻打主要城市為核心的戰略了,因為整合運動對城市的控製能力遠比我們想象中的要更強大。”
至今麥克尼爾很難說共和軍在9月發動的起義對聖保羅起義軍而言究竟是一種無形的幫助還是反過來促成了帕拉伊巴河穀戰役的失敗:共和軍的起義導致堆積在帕拉伊巴河穀東側邊緣的數萬聯邦軍後撤,而聯邦軍的後撤又使得尚未從伊塔蒂亞亞防禦戰中完全恢複過來的起義軍產生了能夠乘勝追擊的幻覺。結果,進攻能力感人的聖保羅起義軍在阿古拉斯內格拉斯戰役中耗盡了銳氣,並被從米納斯吉拉斯方向南下的聯邦軍擊潰,這場潰敗說不定也是導致南裏奧格蘭德起義軍選擇叛變的直接原因之一(他們相信起義已經毫無勝算)。
把自己的失敗歸咎於他人的不配合是懦夫的行為,麥克尼爾想著。他把視線投向其他幾張海報,海報中心宣傳形象的明顯變化讓他看到了共和軍的靈活性:從起初打算以城市的工人為主力快速組織軍隊戰勝整合運動,到後來決定先建立勞動者的聯盟並更多地傾向於農村,再到承認南方護憲軍的合法性並願意接納北上的第二步兵師……做這些決策是要承擔許多風險的,麥克尼爾很理解這一點。
“他們變得這麽靈活,我竟然有些不適應了。”麥克尼爾遠遠地看到伯頓和博尚在爭論些什麽,但是他對此不感興趣,“老實說,我一點都不希望他們爭取到更多的支持。”
“如果他們和他們的某些同行一樣死板,那麽我們就沒有機會北上,而是很有可能在半路上就被敵人消滅了。”斯塔弗羅斯收起了那些海報,把它們扔在一旁,“隻要他們不去燒毀教堂、不去傳播什麽無神論,我暫時可以忍耐他們一段時間。”
“這是大家的失誤,斯塔弗羅斯。我們沒有讓公民們看到其他希望,因而絕望的公民選擇了走向更極端的道路。”麥克尼爾豎起了右手食指,對著想象中的宣傳畫指指點點,“不過盡管我們合眾國有著許多的失誤,並且也並不算得上偉大,但它所走出的道路是我們抵抗激進思想侵襲的唯一正確路線。讓公民過上那種日子,激進思想自然就離他們遠去了……說得庸俗些,能繼續平安無事地活下去的人沒有被蠱惑的可能性。”
“不可複製,麥克尼爾。”斯塔弗羅斯搖了搖頭,“你們美國人幸運得很,我們就不一樣了。提高公民的生活水平就能降低風險……說得簡單,可這件事本身就很難辦。”
麥克尼爾正想說問題說不定處在希臘還不夠開放上,突然響起的哨聲讓他失去了向斯塔弗羅斯兜售自己那套想法的機會。分散在野地裏的起義軍士兵們迅速地集結起來,返回各自的據點。
騎馬從第二步兵師指揮部返回的卡爾多蘇上校把包括麥克尼爾在內的左膀右臂叫到了充當臨時指揮部的倉庫裏,他的臉色看上去有些陰沉。
“告訴大家一個好消息,本團在師裏所占的重要性提升了。”上校喝了一口水,樣子有些淒慘。
“壞消息呢?”
“本師被拆分了。”
tbc
“要我說,這麵新的國旗寓意也不錯。”麥克尼爾把旗幟掛在大樹前,認真地為戰友們講解著它的含義,“黑色代表黑人,紅色代表美洲土著,白色代表白人……可以說,既象征著不同族群居民的平等,又避免了直接宣傳其激進主張。共和軍願意采用這種務實的態度接納我們,對我們來說無疑是最大的幸運。”他摘下頭頂上的軍帽晃了晃,心想幸好共和軍還沒來得及給他們換新軍服,又或者物資同樣吃緊的共和軍本來就沒心思做這種表麵文章,“所以,在未來一段時間內,我們可以放心地——”
“我有個小問題。”坐在麥克尼爾後方的伯頓發話了,“為什麽黑色要放在最上麵?”
“我也有問題,為什麽白色要放在最下麵?”帕克看了一眼伯頓,也跟著說出了心中的疑問,“我們是外來者不假,但如果沒有我們,他們這時還在原始森林裏當猴子呢。”
麥克尼爾無奈地把求援的目光投向了博尚,想讓和共和軍有著更多接觸的法蘭西紳士解答戰友們心中的疑惑,但已經在共和軍的廣播電台特別節目裏充當過嘉賓的博尚似乎並不願意就此問題多做解讀。先入為主的敵視在團隊中占了上風,就連麥克尼爾本人都很難排除這些念頭對自己的影響。對於流亡的起義軍士兵來說,加入共和軍麾下似乎也算不上什麽重大錯誤,但在麥克尼爾和他的戰友們眼中,這麽做無疑等同把靈魂出賣給了魔鬼。
“這麽說,你們兩個對把紅色放在中間沒意見了?”過了半晌,精神抖擻的合眾國誌願者用試探性的口吻問道。
“有!”伯頓和帕克異口同聲地說著,“把其他顏色放在中間更好一些。”
“那是不可能的。”一直保持沉默的斯塔弗羅斯開口了,“這樣安排對於共和軍來說是最合適的結果。你們看,隻要白色不被放在最下麵,那麽曾經在巴西帝國時期真正充當過奴隸的黑人、土著人還有混血人就會對旗幟的寓意感到十分不滿,即便寓意並不會改善他們的地位……至於黑色和紅色呢,我個人認為把黑色放在上麵相對而言更好一些,不然設計者就等於暗示自己支持建立一個完全由土著主導的新國家,屆時咱們這些外來的白人還有其他黑人都得被趕出美洲——如果他們做得到的話。”
“好吧,你說服我了,斯塔弗羅斯。”伯頓本來對這些話題不感興趣,他實在是害怕共和軍借題發揮從而影響他的自由,“但他們為什麽不把三種顏色從左到右排列呢?那樣一來就會少了很多糾紛,誰也不必為顏色的上中下順序而苦惱。”
“你們為這些事情吵得麵紅耳赤的模樣像極了我們平時鄙視的那些除了在道德上尋求優越感和所謂進步之外找不出什麽事可做的無業遊民。”麥克尼爾咳嗽了兩聲,決定馬上終止這場無聊的討論,他也不是很關心共和軍使用的旗幟值不值得他們宣誓效忠,而且大家都清楚這隻不過是權宜之計罷了,“既然大家都到齊了,我們現在可以開會了。博尚,把你掌握的情況先向大家匯報一下。”
大約一個月以前,因米納斯吉拉斯戰局急轉直下且再無挽回餘地而苦惱的起義軍第二步兵師決定突圍北上、和北方的共和軍會師。由於缺少了這支最精銳的起義軍作戰部隊,米納斯吉拉斯起義軍迅速地陷入絕境,州首府貝洛奧裏藏特在1933年1月中旬被聯邦軍包圍並長期圍攻後終於陷落。雖然米納斯吉拉斯的政客和軍官們試圖繼續抵抗,但他們所掌握的部隊規模完全無法和聯邦軍相抗衡。到1月底,米納斯吉拉斯州被聯邦軍完全攻克,那些自知抵抗無望的軍官們也選擇了放下武器投降。
有南裏奧格蘭德和聖保羅的例子在先,陰差陽錯地失去了投降機會的米納斯吉拉斯遭到了整合運動和聯邦軍的報複。就在巴西的公民們以為整合運動會像先前那樣寬宏大量地對待敵人時,整合運動用實際行動證明去年9月他們在裏約熱內盧做過的事情隻是小打小鬧罷了。在經過和葡萄牙方麵的協商後,成千上萬參加起義的軍人和平民被整合運動塞上了去往非洲的輪船,這些人將在安哥拉和莫桑比克的工地上度過餘生;另一些相對棘手而且名氣更大的起義軍成員被整合運動關進了特殊的監獄裏,他們被按照各自的身份賦予不同的編號類型,以便整合運動的獄卒們更高效地管理他們。
麥克尼爾在得知這些消息後並不感到奇怪,他料定整合運動至少要報複其中一個派係的起義軍,因為南裏奧格蘭德的主動倒戈和聖保羅起義軍指揮官們在關鍵時刻的投降為整合運動平定起義帶來的優勢都是不可複製的,但整合運動的大範圍報複還是讓他有些後怕。不過,假如敵人的報複行為能阻止某些搖擺不定的指揮官做出錯誤選擇的話,那也不失為因禍得福。
“共和軍之中隻有少數部隊是由原聯邦軍的職業軍人組成的,其餘的士兵都是征召來的平民。”博尚在樹皮上用樹枝指指點點,隨意地畫著一些線條,“具體來說,他們當中的絕大部分士兵在成為軍人之前沒有相關經驗,也不像起義軍還能用州軍部隊和警察充當緩衝……事實上,我更願意相信他們能夠取得先前的戰果是因為敵軍沒有立即把矛頭指向他們。”
“我有一種不祥的預感。”伯頓這幾天一直向自己的戰友們強調這一點,“他們可以順理成章地要求我們把部隊拆散,這樣一來既能削弱不怎麽可信的我們,也能加強他們原有的部隊。雖然我不清楚協議的細節,但他們一定會要求第二步兵師的指揮官無條件地服從指揮機構的命令吧?隻要有這一點,他們隻需要一個命令就能把第二步兵師拆解掉,而且我們也沒有其他路可選了……總不能跟你們所說的那些天殺的變種人一樣同時對付gdi和nod兄弟會吧?”
“這得怪科爾特斯,要不是他既要流放變種人又不願意把變種人當真趕盡殺絕,事情怎會鬧到那種無法收場的地步?”經曆過那一切轉變的帕克對此仍耿耿於懷,“要求變種人【自願】遷徙到紅區,下這種命令還不如直接宣布把他們滅絕呢。”
“目前來看,共和軍還沒有拿我們開刀的跡象。”第二步兵師和共和軍會師已有數日,在此期間共和軍沒有給第二步兵師下達新的命令或要求對指揮結構、部隊編製進行調整,隻是讓這些起義軍士兵原地待命以應對可能到來的襲擊。當戰友們又一次擔心共和軍卸磨殺驢時,麥克尼爾不得不認真地告誡他們,對付整合運動和聯邦軍才是優先事項,“博尚,我們有必要研究共和軍能夠取得暫時勝利的原因。掌握了其中的秘密之後,我們也可以拿相同的戰略和戰術去對付敵人。”
迪迪埃·博尚頓時愣住了。他乘著航空炮艇北上深入共和軍控製區之後,曾經嚐試著打探共和軍的內部情報,也獲得了一些小道消息,但他無論如何都看不出其中藏著什麽秘密。準確地說,共和軍在戰場上的表現同起義軍沒什麽區別、甚至還因為兵員素質低下而遠不如起義軍,許多士兵剛進行了一些簡單的訓練就匆忙地走上了戰場。
“他們的辦法,我們不能盲目地學。如果要學的話,去學些更重要的手段。”對類似的敵人有過深入了解的斯塔弗羅斯的情緒已經變得穩定了許多,“士兵戰鬥的意誌是可以在戰場上發揮一定作用的,但不會是決定性的作用——帕拉伊巴河穀戰役前後的一係列戰鬥已經證明了這一點,光靠戰鬥意誌是不能戰勝敵軍的。是的,共和軍的士兵有著比我們還要頑強的戰鬥意誌,但更重要的是他們知道怎麽在麵臨著重重封鎖的情況下自行製造武器裝備。你要是讓他們拿著隻有50發子彈的步槍去和有著航空炮艇、大型火炮、人形蒸汽機甲的聯邦軍正麵對抗,我猜他們會死得很難看。”
說著,斯塔弗羅斯像變戲法一樣從身上掏出了一包炸藥。好奇的戰友們紛紛湊過來,想從中了解到共和軍堅持戰鬥數月的秘密。
這些炸藥的顏色和外觀和麥克尼爾見過的同種類炸藥都有很明顯的差異,一看就是從並不專業的工廠中由同樣不專業的工人生產出來的。斯塔弗羅斯對麥克尼爾說,昨日他走訪附近的共和軍據點時了解到了對方生產彈藥的方法,其中的許多原料都是本地居民募捐的,另一些則是從聯邦軍的設施中繳獲的。就拿眼前這些炸藥舉例,用於製作它的原料中還包含骨骼——動物保護愛好者大概會表示強烈抗議。
邁克爾·麥克尼爾點了點頭,他從卡薩德口中了解過生產武器裝備的方法。處於逆境之中、缺乏係統化的生產線的軍隊必須要學會自力更生,而起義軍之前似乎忽略了這一點。聖保羅的指揮官們起先盼望著能夠以迅雷不及掩耳之勢攻克裏約熱內盧,又在帕拉伊巴河穀戰役失敗之後遲遲沒有做好進行長期戰爭的準備,即便日後沒有南裏奧格蘭德的叛變,贏得戰爭也顯得困難重重。
至於聖保羅和米納斯吉拉斯的先天不足,那反而是個次要因素了:整合運動可以大張旗鼓地沒收當地大亨的產業,起義軍卻沒法這麽做,不然它就等於自掘墳墓。既然不能把咖啡園和牧場都拆掉並改建成工廠,在此基礎上進行的設想也毫無意義。
“斯塔弗羅斯將軍剛才所說的也是我要表達的。”伯頓隨聲附和道,“我軍有過不少在艱難的環境中帶領部下自食其力製造武器裝備的英勇指揮官,他們甚至能夠自製電台……在目前的困境下,我認為保證充足的物資供應比研究戰術更重要一些。當然,生產這些物資的工廠得掌握在我們手中,不然萬一哪天共和軍切斷了我們的補給,我們就隻能乖乖地按照他們的命令行事了。”
麥克尼爾一本正經地記下了伯頓的意見,盡管他覺得這種好事輪不到第四騎兵團。
“但此事的主導權不在我們,甚至也不在第二步兵師。”采納了伯頓和斯塔弗羅斯的意見後,麥克尼爾不失時機地提醒他們,工廠可不是想設立就能瞬間開張的,土地、設備、人員缺一不可,還得考慮隱蔽性,“咱們來說說自己能控製的事情吧。”
說罷,麥克尼爾停下了話頭,麵帶笑容地凝視著自己的同伴們,他在這些問題上願意尊重戰友們的意見。不過,幾分鍾過去了,保持著沉默的眾人依舊沉默著,反而是附近士兵們對未知前景的議論聲變得越來越大。於是,他把剛才的話重複了一遍,但還是沒有得到回答。
“……見鬼,你們難道從來不關注共和軍的戰況嗎?”麥克尼爾重重地歎了一口氣,他以為戰友們會在戰爭進行的過程中認真地分析共和軍的存在對聯邦軍戰略的影響,“博尚,斯塔弗羅斯,你們兩個生前軍銜比我高,你們先說。”
“這時候你又說自己比我們低一級了。”博尚驚訝於麥克尼爾的靈活態度,“去年9月共和軍剛開始起義的時候,他們的勢力範圍僅限於幾個爆發起義的城市,而且部隊的主力是發動起義的聯邦軍。在裏約熱內盧起義和其他幾次大規模起義紛紛失敗之後,他們似乎停止了南下,轉而在北方發展壯大起來。不過嘛,現在的亞馬遜雨林可沒什麽值得利用的,這片未經充分開發利用的土地隻能帶來更多的麻煩。”
博尚在eu鎮壓的戰爭中扮演著主要角色,這是在座眾人之中除了斯塔弗羅斯之外人盡皆知的事實。隻要占據了主要城市,eu的空軍就會對那些目標進行狂轟濫炸、逼迫退出城市並重新逃到山野或沙漠之中。再把已經逃跑的斬盡殺絕似乎不是博尚的工作,起碼把徹底消滅是不符合eu的利益的,而遠離了城市的也很少引起博尚的關注。因此,博尚在最後做總結的時候強調,共和軍在主要城市的起義紛紛以失敗告終足以證明這支起義軍的勝算不大且指揮官們未能堅持采用正確的對策。
但這個模型無法解釋nod兄弟會一次次死灰複燃的原因。對此,博尚自有其依據,他解釋說,nod兄弟會能夠一次次地東山再起是由於gdi嚐試著不戰而屈人之兵、招募了太多的nod臥底以至於這些臥底幾乎可以被看作gdi的內部派係了,如此一來用武力手段完全剿滅nod兄弟會在技術上是不可能實現的。對於麥克尼爾所稱的【gdi的無能和對nod潛在支持者的無視造成了nod的惡性膨脹】一說,法蘭西紳士則並不支持。
麥克尼爾和博尚辯論對待nod兄弟會和的策略能否相提並論時,禿頂的希臘人拎來了自己的背包,向同伴們展示著自己的收藏品。這些共和軍宣傳海報是斯塔弗羅斯在走訪過程中收集到的,它們出現於過去幾個月間的不同時期,在不同程度上代表著共和軍當時的戰略。
“這配色是真的難看,他們除了紅色和金色之外就找不出第三種顏色了嗎?”伯頓隻看了一眼就閉上了眼睛,“千篇一律的東西沒什麽可看的,我先走了。”
“你到處傳播這種東西,如果造成了不好的影響,你……你也有責任吧?”帕克陰陽怪氣地說著,也用行動表示了自己的抗拒,“他們的宣傳就像惡魔的低語一樣,隻要稍微接觸,整個人就會變得不對勁。麥克尼爾,你也要當心啊。”
“開什麽玩笑,要是我會因為看了一眼宣傳內容就被他們傳染,我也不配當gdi的指揮官了。”麥克尼爾掃興地擺了擺手,讓伯頓和帕克到一旁休息,他認為自己確實有必要研究斯塔弗羅斯帶來的這些宣傳海報,“……讓我們繼續吧,斯塔弗羅斯將軍。”
“第一張海報是去年9月的,海報中的主體形象是工人。”斯塔弗羅斯說著,又從背包裏翻出了共和軍的宣傳冊子,“他們從來不忌諱說自己隻要為巴西的勞動者建立新國家的最終目的,但眾所周知勞動者也有許多種,那麽當時共和軍顯然選擇了他們認為最有戰鬥力或最忠誠的一種。”
“而在第二張海報上,這種形象發生了變化。”麥克尼爾陷入了思索,“從單一的男性到有男有女,從隻有白人到同時具有三個種族的形象。這麽說,9月下旬的一係列起義失敗之後,共和軍就已經放棄了原先的單一策略。不,恐怕那時他們已經要放棄以攻打主要城市為核心的戰略了,因為整合運動對城市的控製能力遠比我們想象中的要更強大。”
至今麥克尼爾很難說共和軍在9月發動的起義對聖保羅起義軍而言究竟是一種無形的幫助還是反過來促成了帕拉伊巴河穀戰役的失敗:共和軍的起義導致堆積在帕拉伊巴河穀東側邊緣的數萬聯邦軍後撤,而聯邦軍的後撤又使得尚未從伊塔蒂亞亞防禦戰中完全恢複過來的起義軍產生了能夠乘勝追擊的幻覺。結果,進攻能力感人的聖保羅起義軍在阿古拉斯內格拉斯戰役中耗盡了銳氣,並被從米納斯吉拉斯方向南下的聯邦軍擊潰,這場潰敗說不定也是導致南裏奧格蘭德起義軍選擇叛變的直接原因之一(他們相信起義已經毫無勝算)。
把自己的失敗歸咎於他人的不配合是懦夫的行為,麥克尼爾想著。他把視線投向其他幾張海報,海報中心宣傳形象的明顯變化讓他看到了共和軍的靈活性:從起初打算以城市的工人為主力快速組織軍隊戰勝整合運動,到後來決定先建立勞動者的聯盟並更多地傾向於農村,再到承認南方護憲軍的合法性並願意接納北上的第二步兵師……做這些決策是要承擔許多風險的,麥克尼爾很理解這一點。
“他們變得這麽靈活,我竟然有些不適應了。”麥克尼爾遠遠地看到伯頓和博尚在爭論些什麽,但是他對此不感興趣,“老實說,我一點都不希望他們爭取到更多的支持。”
“如果他們和他們的某些同行一樣死板,那麽我們就沒有機會北上,而是很有可能在半路上就被敵人消滅了。”斯塔弗羅斯收起了那些海報,把它們扔在一旁,“隻要他們不去燒毀教堂、不去傳播什麽無神論,我暫時可以忍耐他們一段時間。”
“這是大家的失誤,斯塔弗羅斯。我們沒有讓公民們看到其他希望,因而絕望的公民選擇了走向更極端的道路。”麥克尼爾豎起了右手食指,對著想象中的宣傳畫指指點點,“不過盡管我們合眾國有著許多的失誤,並且也並不算得上偉大,但它所走出的道路是我們抵抗激進思想侵襲的唯一正確路線。讓公民過上那種日子,激進思想自然就離他們遠去了……說得庸俗些,能繼續平安無事地活下去的人沒有被蠱惑的可能性。”
“不可複製,麥克尼爾。”斯塔弗羅斯搖了搖頭,“你們美國人幸運得很,我們就不一樣了。提高公民的生活水平就能降低風險……說得簡單,可這件事本身就很難辦。”
麥克尼爾正想說問題說不定處在希臘還不夠開放上,突然響起的哨聲讓他失去了向斯塔弗羅斯兜售自己那套想法的機會。分散在野地裏的起義軍士兵們迅速地集結起來,返回各自的據點。
騎馬從第二步兵師指揮部返回的卡爾多蘇上校把包括麥克尼爾在內的左膀右臂叫到了充當臨時指揮部的倉庫裏,他的臉色看上去有些陰沉。
“告訴大家一個好消息,本團在師裏所占的重要性提升了。”上校喝了一口水,樣子有些淒慘。
“壞消息呢?”
“本師被拆分了。”
tbc