埃菲爾鐵塔南側的奧的斯電梯帶著超載的遊客往上攀升。擁擠的電梯廂裏有個神情嚴肅的商人,身著熨得板板整整的套裝,正低頭看著身邊的男孩。“你臉色有些蒼白,兒子。你真該留在地麵。”
“我沒事……”男孩說著聳了聳肩,掩飾自己的緊張。“再上一層我就出去。”
我快喘不了氣了。
大人又向孩子湊過去。“我還以為你現在能克服這個了呢。”他憐愛地在孩子臉蛋上刮了一下。
男孩覺得讓父親失望了,有些羞愧,可這會兒他耳朵裏隻有響個不停的鈴聲。
我喘不了氣了。我得從這匣子裏出去!
電梯操作員一再保證電梯的構件安全可靠、運行性能良好。他們腳下,巴黎的街道遠遠地朝著四麵八方輻射開去。
馬上就到了,男孩對自己說,他伸長脖子仰望上麵的觀景平台。再堅持一下就好。
電梯陡然迎向上麵的觀景平台,升降機井開始變窄了,幾根粗大的支柱收縮成一條實心的垂直通道。
“爸爸,我覺得不——”
突然,頭頂傳來斷斷續續的回聲。電梯劇烈地顫動了一下,令人恐懼地朝一邊晃過去。斷裂的纜繩在電梯廂外壁四周金蛇狂舞般地抽打著。男孩伸手去拽父親。
“爸爸!”
父子倆驚恐地互相對視了一秒鍾。
電梯廂的底部掉下去了。
羅伯特·蘭登猛然在軟皮椅上直起身子,從迷迷瞪瞪的白日夢中驚醒過來。
他獨自坐在“獵鷹2000ex”商務飛機寬敞的機艙內,飛機剛剛穿過顛簸的雲層。
耳邊是“普拉特和惠特尼”雙引擎發出的勻速嗡響。
“蘭登先生?”頭頂上的機內對講機嗤啦啦地發出聲音。“我們很快就要到了。”
蘭登坐直身子,把記錄講稿的筆記本塞進皮包。剛才,他在重溫複雜的共濟會符號體係,沒多久就迷糊了。夢境中出現了已故的父親,蘭登懷疑這和今晨收到突如其來的邀請有關,邀請人彼得·所羅門是他多年的恩師。
我絕不會讓他失望。
近三十多年來,這位五十八歲的慈善家、曆史學家和科學家一直用心嗬護蘭登,蘭登的父親去世後,他更是在各方麵代行父職。雖說所羅門來自富甲一方、頗具影響力的名門望族,蘭登卻從他溫柔的灰眼睛裏感受到了仁愛與溫情。
窗外,太陽已經下沉,蘭登仍辨認得出世界上最大的方尖碑的纖秀輪廓,它聳立在地平線上,就像古時日晷的指針。五百五十五英尺高的大理石方尖碑標示出這個國家的核心位置。所有精心設計的幾何形街道和名勝古跡都以這個尖頂為圓心,向四麵八方輻射。
即使從空中俯瞰,華盛頓特區所具有的近乎神秘的力量也一絲不減。
蘭登熱愛這個城市,飛機著陸時,他感到某種躍躍欲試的興奮。飛機駛向達拉斯國際機場私人航站樓,緩緩地停下來。
蘭登收拾好東西,謝過飛行員,步出豪華的機艙,走上舷梯。一月的寒風迎麵吹來。
盡情呼吸吧,羅伯特,他感謝這開闊的空間。
一片白霧在跑道上蔓延開來,蘭登踏上霧蒙蒙的瀝青碎石路麵,感覺好像走進了沼澤地。
“您好!您好!”從瀝青碎石路對麵傳來的是曼妙的英式英語,“請問是蘭登教授嗎?”
蘭登看見一位掛著標牌、手持文件夾的中年婦女匆匆朝他走來。他迎向她時,她也高興地揮手,時髦的線織帽下露出鬈曲的金發。
“歡迎來到華盛頓,先生!”
蘭登微微一笑。“謝謝。”
“我叫帕姆,是旅客服務中心的。”聽起來這位女士非常興奮,甚至有點激動。“先生,請跟我來,您的車在等著。”
蘭登跟著她穿過跑道,向西格納切航站樓走去。許多燈火通明的私人飛機停靠在機樓四周。在這裏能租下一個機位象征著財富與名望。
“我真的不想打擾您,教授,”那位婦女的聲音有些羞怯,“可您真的是寫符號學和宗教著作的羅伯特·蘭登教授嗎?真的是您嗎?”
蘭登遲疑了一下,點點頭。
“我想也是!”她麵露喜色。“我們讀書俱樂部讀過您那本關於聖女與教會的書!結局竟是個吊人胃口的大醜聞!您真喜歡出人意料啊!”
蘭登微笑了。“醜聞不是我的意圖所在。”
她似乎覺察到蘭登此刻沒心情討論自己的作品。“對不起,讓您聽我嘮叨。
我知道您不喜歡別人認出您……可這要怪您自己。”她開玩笑地指指他的衣著。
“您的製服讓您很惹眼。”
我的製服?蘭登低頭看了看自己的衣褲。他穿著跟平時一樣的炭黑色套領毛衣、斜紋軟呢外套、黃卡其布褲、學院氣的科爾多瓦皮路夫鞋……這是他上課、講座、巡回演講、拍作者照、出席社交場合的標準裝束。
女人笑了。“您穿的這件套領毛衣太過時了。您戴領帶肯定更精神!”
沒門兒,蘭登心想。勒脖子的勞什子。
蘭登在菲力普·埃克塞特1中學時,一周有六天要係那勞什子,校長對此曾有過一個浪漫的解釋,說領帶的起源可追溯到古羅馬,當時的羅馬演說家們為使聲帶保暖而在脖子上圍係一條小絲巾,但蘭登明白,從詞源學上來說,領結、領巾、領帶,其實是由冷酷無情的“克羅地亞”2雇傭軍的音韻引申而來,他們係上小領巾,咆哮著衝上戰場。時至今日,這種古代戰場服飾成了當代辦公室武士的披掛,他們希望借此在日常的辦公場所震懾對手。
『注1:美國最知名的學府之一,位於新罕布什爾州的埃克塞特市,建於一七八一年,是一所從九年級到十二年級的高中學校。』『注2:此處領結、領巾、領帶的原文是cravat,克羅地亞人原義為croat。』“謝謝你的建議,”蘭登笑出了聲,“我會考慮今後係領帶的。”
一輛林肯城市轎車停在航站樓旁,一位身著深色套裝、教授模樣的男子下了車,態度雍容地朝蘭登伸出手。“蘭登先生?我是環線轎車服務公司的查爾斯。”
他打開後座門。“晚上好,先生,歡迎來到華盛頓。”
蘭登向帕姆點點頭,謝過她的迎送,再鑽進舒適豪華的城市轎車。司機向他指了指溫度控製器、瓶裝水,還有一籃熱鬆餅。不出幾秒,蘭登的車就已迅速駛離航站樓,上了私家專用通道。原來,這就是另一種人的生活方式。
司機加大油門駛向溫德索克路,他征得乘客同意後按下通話鍵。“這是環線公司的轎車,”司機的語氣專業而簡潔,“確認乘客上車。”他停頓了一下。“是的,先生。您的客人,蘭登先生已經抵達,我會在晚七點前把他送到國會大廈。有事請來電吩咐,先生。”他掛斷了電話。
蘭登忍不住笑了起來。無微不至。彼得·所羅門對細節的關注是他的殺手鐧,令他手握大權卻總能顯得舉重若輕。銀行裏有幾十億美元也不見得是壞事嘛。
蘭登靠在舒適的皮坐椅上,閉上了眼睛,機場的噪音漸漸消逝。美國國會大廈距此隻有半小時車程,他很樂於在這段時間裏獨自梳理思緒。今天,每件事情都發生得那麽快,以至於蘭登現在才開始認真思忖:即將開始的這個夜晚一定很不可思議。
秘密抵達,蘭登想到這裏,不禁覺得好笑。
十英裏開外的國會大廈裏。有個孤零零的人影正急切地等待羅伯特·蘭登的到來。
“我沒事……”男孩說著聳了聳肩,掩飾自己的緊張。“再上一層我就出去。”
我快喘不了氣了。
大人又向孩子湊過去。“我還以為你現在能克服這個了呢。”他憐愛地在孩子臉蛋上刮了一下。
男孩覺得讓父親失望了,有些羞愧,可這會兒他耳朵裏隻有響個不停的鈴聲。
我喘不了氣了。我得從這匣子裏出去!
電梯操作員一再保證電梯的構件安全可靠、運行性能良好。他們腳下,巴黎的街道遠遠地朝著四麵八方輻射開去。
馬上就到了,男孩對自己說,他伸長脖子仰望上麵的觀景平台。再堅持一下就好。
電梯陡然迎向上麵的觀景平台,升降機井開始變窄了,幾根粗大的支柱收縮成一條實心的垂直通道。
“爸爸,我覺得不——”
突然,頭頂傳來斷斷續續的回聲。電梯劇烈地顫動了一下,令人恐懼地朝一邊晃過去。斷裂的纜繩在電梯廂外壁四周金蛇狂舞般地抽打著。男孩伸手去拽父親。
“爸爸!”
父子倆驚恐地互相對視了一秒鍾。
電梯廂的底部掉下去了。
羅伯特·蘭登猛然在軟皮椅上直起身子,從迷迷瞪瞪的白日夢中驚醒過來。
他獨自坐在“獵鷹2000ex”商務飛機寬敞的機艙內,飛機剛剛穿過顛簸的雲層。
耳邊是“普拉特和惠特尼”雙引擎發出的勻速嗡響。
“蘭登先生?”頭頂上的機內對講機嗤啦啦地發出聲音。“我們很快就要到了。”
蘭登坐直身子,把記錄講稿的筆記本塞進皮包。剛才,他在重溫複雜的共濟會符號體係,沒多久就迷糊了。夢境中出現了已故的父親,蘭登懷疑這和今晨收到突如其來的邀請有關,邀請人彼得·所羅門是他多年的恩師。
我絕不會讓他失望。
近三十多年來,這位五十八歲的慈善家、曆史學家和科學家一直用心嗬護蘭登,蘭登的父親去世後,他更是在各方麵代行父職。雖說所羅門來自富甲一方、頗具影響力的名門望族,蘭登卻從他溫柔的灰眼睛裏感受到了仁愛與溫情。
窗外,太陽已經下沉,蘭登仍辨認得出世界上最大的方尖碑的纖秀輪廓,它聳立在地平線上,就像古時日晷的指針。五百五十五英尺高的大理石方尖碑標示出這個國家的核心位置。所有精心設計的幾何形街道和名勝古跡都以這個尖頂為圓心,向四麵八方輻射。
即使從空中俯瞰,華盛頓特區所具有的近乎神秘的力量也一絲不減。
蘭登熱愛這個城市,飛機著陸時,他感到某種躍躍欲試的興奮。飛機駛向達拉斯國際機場私人航站樓,緩緩地停下來。
蘭登收拾好東西,謝過飛行員,步出豪華的機艙,走上舷梯。一月的寒風迎麵吹來。
盡情呼吸吧,羅伯特,他感謝這開闊的空間。
一片白霧在跑道上蔓延開來,蘭登踏上霧蒙蒙的瀝青碎石路麵,感覺好像走進了沼澤地。
“您好!您好!”從瀝青碎石路對麵傳來的是曼妙的英式英語,“請問是蘭登教授嗎?”
蘭登看見一位掛著標牌、手持文件夾的中年婦女匆匆朝他走來。他迎向她時,她也高興地揮手,時髦的線織帽下露出鬈曲的金發。
“歡迎來到華盛頓,先生!”
蘭登微微一笑。“謝謝。”
“我叫帕姆,是旅客服務中心的。”聽起來這位女士非常興奮,甚至有點激動。“先生,請跟我來,您的車在等著。”
蘭登跟著她穿過跑道,向西格納切航站樓走去。許多燈火通明的私人飛機停靠在機樓四周。在這裏能租下一個機位象征著財富與名望。
“我真的不想打擾您,教授,”那位婦女的聲音有些羞怯,“可您真的是寫符號學和宗教著作的羅伯特·蘭登教授嗎?真的是您嗎?”
蘭登遲疑了一下,點點頭。
“我想也是!”她麵露喜色。“我們讀書俱樂部讀過您那本關於聖女與教會的書!結局竟是個吊人胃口的大醜聞!您真喜歡出人意料啊!”
蘭登微笑了。“醜聞不是我的意圖所在。”
她似乎覺察到蘭登此刻沒心情討論自己的作品。“對不起,讓您聽我嘮叨。
我知道您不喜歡別人認出您……可這要怪您自己。”她開玩笑地指指他的衣著。
“您的製服讓您很惹眼。”
我的製服?蘭登低頭看了看自己的衣褲。他穿著跟平時一樣的炭黑色套領毛衣、斜紋軟呢外套、黃卡其布褲、學院氣的科爾多瓦皮路夫鞋……這是他上課、講座、巡回演講、拍作者照、出席社交場合的標準裝束。
女人笑了。“您穿的這件套領毛衣太過時了。您戴領帶肯定更精神!”
沒門兒,蘭登心想。勒脖子的勞什子。
蘭登在菲力普·埃克塞特1中學時,一周有六天要係那勞什子,校長對此曾有過一個浪漫的解釋,說領帶的起源可追溯到古羅馬,當時的羅馬演說家們為使聲帶保暖而在脖子上圍係一條小絲巾,但蘭登明白,從詞源學上來說,領結、領巾、領帶,其實是由冷酷無情的“克羅地亞”2雇傭軍的音韻引申而來,他們係上小領巾,咆哮著衝上戰場。時至今日,這種古代戰場服飾成了當代辦公室武士的披掛,他們希望借此在日常的辦公場所震懾對手。
『注1:美國最知名的學府之一,位於新罕布什爾州的埃克塞特市,建於一七八一年,是一所從九年級到十二年級的高中學校。』『注2:此處領結、領巾、領帶的原文是cravat,克羅地亞人原義為croat。』“謝謝你的建議,”蘭登笑出了聲,“我會考慮今後係領帶的。”
一輛林肯城市轎車停在航站樓旁,一位身著深色套裝、教授模樣的男子下了車,態度雍容地朝蘭登伸出手。“蘭登先生?我是環線轎車服務公司的查爾斯。”
他打開後座門。“晚上好,先生,歡迎來到華盛頓。”
蘭登向帕姆點點頭,謝過她的迎送,再鑽進舒適豪華的城市轎車。司機向他指了指溫度控製器、瓶裝水,還有一籃熱鬆餅。不出幾秒,蘭登的車就已迅速駛離航站樓,上了私家專用通道。原來,這就是另一種人的生活方式。
司機加大油門駛向溫德索克路,他征得乘客同意後按下通話鍵。“這是環線公司的轎車,”司機的語氣專業而簡潔,“確認乘客上車。”他停頓了一下。“是的,先生。您的客人,蘭登先生已經抵達,我會在晚七點前把他送到國會大廈。有事請來電吩咐,先生。”他掛斷了電話。
蘭登忍不住笑了起來。無微不至。彼得·所羅門對細節的關注是他的殺手鐧,令他手握大權卻總能顯得舉重若輕。銀行裏有幾十億美元也不見得是壞事嘛。
蘭登靠在舒適的皮坐椅上,閉上了眼睛,機場的噪音漸漸消逝。美國國會大廈距此隻有半小時車程,他很樂於在這段時間裏獨自梳理思緒。今天,每件事情都發生得那麽快,以至於蘭登現在才開始認真思忖:即將開始的這個夜晚一定很不可思議。
秘密抵達,蘭登想到這裏,不禁覺得好笑。
十英裏開外的國會大廈裏。有個孤零零的人影正急切地等待羅伯特·蘭登的到來。