張凡看了一眼黃青雲,沒有接話,而是把目光投向了館長,“把褲子脫了,我為你治病。”


    “還……還要脫褲子?”館長有些難為情,“我看您給我母親治病的時候沒脫衣服啊!”


    “館長同誌,你就別廢話了,讓你怎麽著你就怎麽著吧,我們也不想看你,就是想單純給你治病而已。”黃青雲道。


    聽到黃青雲這話,館長尷尬的笑了笑,然後,沒有猶豫,直接把褲子給脫了。


    這病對張凡來說是小病,所以很快就給館長治好了。


    館長離開之後,張凡和黃青雲坐在沙發上,仔細打量著那張照片。


    “我隻見過真龍足,並未見過火麒麟足,你說這兩種生物的足跡可不可能是一樣的?”黃青雲做出了他的猜想。


    “我雖然沒見過火麒麟足,但我見過水麒麟足,水麒麟足雖然跟真龍足相似,但還是有差別的,不是照片上這樣的,火麒麟和水麒麟是近似物種,我感覺他們兩個足跡相同的可能性比較大,跟真龍足……”張凡一邊說著,一邊搖了搖頭。


    就在這時,張凡的手機響了起來,張凡拿起手機一看,是譚光明打來的。


    “喂……”


    “張先生,那文字是西夏文,又名河西字、番文、唐古特文。


    是記錄西夏、黨項族語言的文字。屬表意體係,漢藏語係的羌語支。


    西夏文跟現代的羌語和木雅語關係最密切。


    西夏景宗李元昊正式稱帝前的大慶元年,命大臣野利仁榮創製。三年始成,共五千餘字,形體方整,筆畫繁冗,結構仿漢字,又有其特點。


    曾在西夏王朝所統轄的今夏寧、甘肅、陝西北部、內蒙古南部等廣闊地理帶中,盛行了約兩個世紀。


    元明兩朝,仍在一些地區流傳了大約三個世紀。”譚光明先是為張凡科普一番。


    “那本書的內容是什麽?”張凡問道。


    “西夏文有部分已經失傳,有些內容需要參考羌文和木雅語來翻譯,所以翻譯進程會非常緩慢。


    昨天一整天,我才翻譯了一頁,後期或許會快一點,但是速度也提升不了太多,因為需要參考的東西太多,這本書一共九十頁,別人翻譯我又不太放心,想要徹底翻譯出來,最快也得兩個月。”譚光明道,“不好意思啊,張先生……”


    “應該我感謝你才對,你還不好意思,沒想到翻譯這本書竟然如此困難。”張凡道,“欸?對了,你翻譯出的第一頁是什麽內容?如果沒什麽用處,就不用再浪費時間翻譯了。”


    “第一頁是書的目錄,從目錄來看,整本書講的是西夏王陵墓葬格局,陪葬物品,機關排布情況,還有神話傳說。”譚光明道。


    聽到譚光明的話,張凡當即來了興致,這對張凡確定墓葬中是否有真龍足會很大的幫助,如果有的話,對張凡奪取真龍足的幫助更大。


    “這東西非常有用啊!”就在這時,黃青雲道。


    “張先生,我盡快給您翻譯出來,到時候我聯係您。”聽到黃青雲的話,譚光明主動開口道。

章節目錄

閱讀記錄

全能通靈師所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者佚名的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持佚名並收藏全能通靈師最新章節