第十五章 凱特琳
冰與火之歌1權力的遊戲 作者:喬治·馬丁 投票推薦 加入書簽 留言反饋
奈德和兩個女兒離開後的第十八天夜裏,魯溫學士帶著一盞寫字燈和賬本,來到布蘭的病房求見。“夫人,我們該清點賬目了,”他說,“這樣您才知這次招待王室的開銷。”
凱特琳望著病榻上的布蘭,撥開他額間細發,忽然察覺到他的頭發長得好長,她得盡快找時間幫他修剪。“魯溫師傅,用不著給我看賬目,”她告訴他,視線始終離不開布蘭。“我知宴客的支出有多嚇人。把賬本拿走罷。”
“夫人,王的手下食量很大,我們得趕補充城裏的存糧,以免……”
她打斷他:“我說過,把賬本拿走。這些事給總管去理。”
“我們沒有總管了,”魯溫學士提醒她。他就像隻灰鼠,她心想,住了就不肯罷休。“普爾隨同老爺南下去了君臨,以管理艾德大人的家務事。”
凱特琳漫不經心地點點頭。“噢,對,我想起來了。”布蘭看起來好蒼白,她暗自思索不知能否把病移到窗邊,好讓他曬點早晨的太。
魯溫學士把油燈安置在門邊的壁龕裏,胡亂撚著燈芯。“夫人,還有好些職務要請您立刻決定。除總管外,我們需要一名新的守衛隊長,以替代喬裏的位子,還有新的馬房總管——”
她的雙眼倏地轉去,盯住他。“馬房總管?”她的聲音如鞭子破空。
老學士顯然被嚇了一跳。“是的,夫人,胡也和艾德大人一起南下,所以——”
“魯溫,我兒子支離破碎地躺在這裏等死,你卻要跟我討論一個管馬的家夥?你覺得我在乎馬廄裏發生了什麽事嗎?你覺得那邊發生的事和我沾得上一點邊嗎?如果殺光全城的馬可以讓布蘭睜開眼睛,我會很樂意地親自手,你聽懂了沒有?聽懂了沒有?”
他低下頭。“夫人,我聽得懂,但是這些職位等不——”
“我來安排。”羅柏。
凱特琳沒聽見羅柏的腳步聲,但抬頭就發現他站在過裏,定定地看著她。她想起自己剛才大呼小的舉,臉倏地一紅,為自己羞恥。我究竟是怎麽了?她隻覺得好累,頭一整天痛個沒完。
魯溫師傅看看凱特琳,又看看她兒子。“我已經列好一份合適人選的名單。”他邊說邊從袖子裏掏出一張紙給羅柏。
她的兒子掃了一眼清單上的名字。凱特琳這才發現他剛從外麵回來,兩頰給凍得紅撲撲,頭發也被風得亂七八糟。“都是很好的人選,”他說:“我們明天再來談談這事。”他把名單還魯溫學士。
“好的,大人。”那張紙立刻消失在他袖子裏。
“你先退下吧。”羅柏。魯溫學士頷首離去,羅柏關上門,轉麵對她。她看到他上還配了把劍。“親,你這又是何苦呢?”
凱特琳一直都覺得羅柏長得最像她。他和布蘭、瑞肯、珊莎一樣,生有一副徒利家的漂亮顏——棗紅頭發、碧藍眼瞳,如今她再一次在他臉上讀了艾德·史塔克的神,一種屬於北方的毅冷峻。“我怎麽了?”她困地應,“你怎麽能問這種話?你以為我在做什麽,我在照顧你弟弟,我在照顧布蘭哪。”
“這哪照顧?自布蘭受傷以來,你就沒踏出這房間半步,連父親和妹妹他們南下的時候,你也沒到城門口去送行。”
“我在這房裏跟他們了別,還在窗邊目送他們離去。”當時她苦苦哀求奈德別走,尤其在發生了這種慘劇之後。難他看不出來現在一切都改變了嗎?結果卻徒勞無功,他說他別無選擇,而他的選擇就是南下。“我不能丟下他,哪怕一刻也不行,他隨時可能咽下最後一口氣。我得守著他,以免……以免……”她起子了無生氣的手掌,把他的手指過自己的指間。他實在好脆弱好消瘦,手裏半點力氣也沒有,好在透過他的皮膚,仍舊能感覺生命的溫暖。
羅柏的語氣和緩下來:“親,他不會死的,魯溫師傅說危險期已經過了。”
“那要是魯溫師傅錯了呢?要是布蘭需要我時我卻不在呢?”
“需要你的人是瑞肯,”羅柏語鋒轉厲,“他才三歲,還本不清事態。他隻以為大家都不要他了,所以成天跟著我,抱著我大又哭又鬧,我真不知該怎麽辦才好!”說到這裏他突然停了下來,像他小時候習慣的那樣下。“,我也需要你。我很努力在嚐試,可我……我一個人做不來!”隨著這突如其來的緒,他的聲音陡地沙啞,凱特琳這才想起他不過十四歲。她好想站起來去抱抱他,但布蘭仍舊著她的手,她沒彈。
高塔之外傳來一聲狼嚎,凱特琳不渾顫抖。
“是布蘭的狼。”羅柏打開窗,讓晚風灌窒悶的高塔鬥室。狼嚎聲越來越大,那是一種冷徹心肺的孤絕之音,充滿憂鬱和絕望。
“別開窗,”她告訴他,“讓布蘭暖和點。”
“他需要聽聽小狼的聲。”羅柏。在臨冬城的某,又有一隻狼加入到長嚎的陣容,之後又是一隻,這次離高塔比較近。“是狗和灰風。”在高低起伏,抑揚頓挫的狼嚎聲中,羅柏說:“仔細聽,你可以分辨出他們。”
凱特琳卻仍舊顫抖不已,這不僅因為悲傷,因為寒冷,還因為冰原狼的聲。夜複一夜,複一,狼嚎、凜風和灰暗空寂的城堡,漫無邊際地延續,恒常不變,而她的子卻倒臥病榻,這是她最甜美的孩子,那個笑,,做士夢的布蘭,如今全成了過眼雲煙,隻怕此生再也聽不到他的笑聲。思及此,她泣不成聲,不顧一切地自他掌中出雙手,捂住耳朵,不願再聽外麵那駭人的狼嚎。“他們別了!”她喊,“我受不了,他們別了,別了,就算殺了他們也沒關係,隻要他們別就好!”
她不記得自己何時跌倒在地,但她確實在地上,羅柏扶她起,用強壯的雙臂環住她。“親,您別怕,他們絕對不會傷害布蘭。”他攙她走到病房角落她的狹窄小邊。“閉上眼睛,”他溫柔地說,“好好休息。魯溫師傅跟我說打布蘭出事以來您幾乎沒闔過眼。”
“我怎麽能休息?”她啜泣,“諸神開眼,羅柏,我不能休息,萬一他在我熟時過去了,萬一……萬一……”窗外狼嚎依舊。她高聲尖,再度捂耳朵。“噢,天哪,天哪,關上窗子罷!”
“如果你答應我先一會兒,我就關。”羅柏走到窗邊,就在他伸手去拉的時候,冰原狼的悲鳴中又添加了一種新的聲音。“是狗,”他專心傾聽,“全城的狗都跟著起來了,它們以前不會這樣的……”凱特琳聽見他的呼哽在喉嚨,便抬起頭,隻見燈光下他麵容慘白。“失火了。”他喃喃。
失火了,她的第一反應是,救救布蘭!“快幫幫我,”她催促,“快幫我把布蘭抱起來。”
可羅柏好像本沒聽見。“藏書塔失火了。”他說。
透過敞開的窗戶,凱特琳看見閃曳的紅亮光。她如釋重負,布蘭安全了,藏書塔位於城廓之外,火勢無論如何沒有蔓延到這裏的可能。“感謝老天。”她低聲輕語。
羅柏看她的眼神仿佛將她當成了瘋子,“親,請您留在這裏,火勢撲滅之後我就回來。”說完他便跑了出去。她聽見他朝門外守衛發號施令,隨後他們三步並作兩步急奔下樓。
外麵廣場上傳來“失火了!”的呐喊、尖、奔跑的腳步聲、受驚的馬兒嘶鳴以及驚狂的狗吠。在陣陣不和諧的聲響中,她突然發現聽不見狼嚎了,不知怎地,冰原狼都安靜了下來。
凱特琳走向窗邊,心中朝著至高七神默默禱告,以示感之。隔著城廓,隻見長長的火自藏書高塔窗間吐而出。她望著濃煙直衝雲霄,不暗自為陷火海的珍本古籍而惋惜,它們可都是史塔克家族曆經多少世代辛苦累積的華哪。然後她關上了窗。
轉過,她才發現屋裏多了一名男子。
“你不該在這兒,”他沉地嘀咕,“這裏不該有人。”
他穿著一髒汙的褐衣服,個頭很小,渾散發出馬臊。凱特琳對在馬廄工作的仆人了如指掌,卻對眼前來人毫無印象。他骨瘦如柴,生了一頭塌的金頭發,暗淡的雙眼凹陷在皮包骨的臉上,手裏著一把匕首。
凱特琳望望那把刀,再看看布蘭。“不。”她說。話卡在喉嚨裏出不來,傳出的隻剩最微弱的低語。
想必他還是聽到了。“這是為他好。”他說,“反正他跟死人也沒兩樣。”
“不,”凱特琳找回了聲音,說話大聲起來。“不行,不準你這麽做!”她箭步奔向窗邊想大聲呼救,但對方的作快得驚人,他飛快地伸出一隻手捂住她的巴,將她的頭往後扯,利刃隨即架上她的咽喉。他全臭氣熏天,她簡直快要窒息。
她雙手齊伸住匕首,死命將之扯離喉嚨。耳邊傳來他的咒罵,雖然指間鮮血淋漓,她卻依舊不肯放手。捂住她巴的手鉗製得更,使她呼困難。凱特琳猛力扭頭,在上下齒縫間找到他的手,地將下去。男人痛苦地悶哼一聲,她又牙關用力撕扯,迫使他陡地鬆開手。她滿都是血腥,深深了口氣,然後厲聲尖起來。男子見狀,忙一把攫住她的頭發,使勁一推,她踉蹌跌步,倒在地上。他站在她邊大聲喘息,顫抖不已,右手仍著那把匕首,刃鋒上全是血。“你不該在這兒。”他笨拙地重複這句話。
這時,凱特琳看見一黑影從他後的門口溜了來,低低地吼了一聲,算不上咆哮,隻能說是充滿威脅的低語。但他應該還是聽見了,因為當狼飛躍起朝他撲去時,他正準備轉。人和狼同時撲翻在地,臥倒在凱特琳跌落的地方。狼張口便,男人的慘持續還不到一秒,狼便一扭頭,擰下他半個喉嚨。
鮮血有如一陣溫熱的雨濺灑在她臉上。
狼目不轉睛地盯著她瞧,巴腥紅,漉漉的,眼瞳在暗室裏閃著熠熠金光。她恍然大悟,這是布蘭的狼,當然是了。“謝謝你。”凱特琳輕聲說,她的聲音微弱而細小。她舉起手,卻止不住顫抖。小狼輕步走近,聞聞她的手指頭,然後用他糙但溫的頭了指間的鮮血。淨之後,他靜靜地轉躍上布蘭的病,在他邊躺下。凱特琳歇斯底裏地笑了起來。
後來當羅柏、魯溫學士和羅德利克爵士帶著臨冬城半數以上的衛士衝房裏時,他們所見到的就是這番景象。當笑聲終於止息,他們把她包裹在溫暖的毯裏,帶回主堡臥室。老奶為她褪去衣物,攙扶她洗了個滾的熱澡,並用布揩去她上血汙。之後魯溫師傅幫她包紮傷口。她指間的刀傷極深,幾可見骨,頭皮也因剛才拉扯掉幾撮頭發而汨汨血。老師傅告訴她痛才剛開始,要她喝下罌粟花奶以安眠入夢。
最後她總算閉眼沉沉去。
再睜眼時,他們告訴她,已經過了四天。凱特琳點頭坐起,想起布蘭墜樓至今發生的所有事,充斥血光和悲傷,猶如驚夢一場,但手上的傷痕卻告訴她一切都是千真萬確。她手腳發,頭重腳輕,思緒卻出奇地明晰果決,如釋重負。
“我要吃點麵包和蜂,”她吩咐仆人,“順便通知魯溫師傅,說我的傷該換了。”他們驚奇地看著她,連忙照吩咐行事。
凱特琳憶起自己這些子來的模樣,隻覺羞愧無比。她辜負了大家的期望,辜負了她的孩子、她的丈夫和她的家族聲望。同樣的事絕不會發生第二次。她要讓北方人見識見識奔城的徒利家人有多麽強。
食物還沒送上,羅柏率先趕到。隨行的還有羅德利克·凱索和她丈夫的養子席恩·葛雷喬伊,以及肌發達,留了一撮棕褐方正胡子的哈裏斯·莫蘭。羅柏說他是新上任的侍衛隊長。她見到兒子披革裹甲,間還佩了劍。
“他到底是誰?”她詢問他們。
“沒人知這家夥的名字。”哈裏斯·莫蘭告訴她。“夫人,他本不是咱臨冬城的人,隻是前幾個星期有人看到他在城堡附近出沒。”
“想必是王的手下,”她說,“或是蘭尼斯特家的走狗。他很可能在別人離開後躲了起來。”
“很有可能,”哈爾,“前陣子臨冬城裏到都是外地人,誰也說不準他的來曆。”
“他躲在馬廄,”葛雷喬伊說,“從他上就能聞出來。”
“那怎麽沒人發現?”她口氣尖銳地問。
哈裏斯·莫蘭滿臉通紅。“除去艾德老爺帶去南方的馬和咱們送給守夜人的,馬廄裏沒剩下幾匹。要躲開馬僮本也不是什麽難事。或許阿多見著了他,聽人說那孩子最近怪怪的,不過他那樣單純的人……”哈爾搖搖頭。
“我們找到了他覺的地方,”羅柏來,“他在稻草堆下藏了個皮袋,裏麵有九十枚銀鹿。”
“這麽說來我兒的命還值錢。”凱特琳苦澀地說。
哈裏斯·莫蘭困地看看她。“夫人,恕我冒昧,您的意思是這廝打的是公子的主意?”
葛雷喬伊一臉狐疑。“這太瘋狂了。”
“他正是衝著布蘭來的,”凱特琳,“他從頭到尾念個不停,說我不該在這兒。顯然他放火引燃藏書塔,以為我會帶著所有的衛士衝出去救火。假如不是我傷心得亂了方寸,恐怕他就已經得逞。”
“可嘛對布蘭下手呢?”羅柏,“諸神在上,他不過是個弱小的孩子,病單薄,沉不醒……”
凱特琳尖銳地看了她長子一眼。“羅柏,若你想統治北方,就得學著去思考這種問題。你自己想想自己的問題,為什麽有人要對一個熟的孩子下手?”
他還未及回答,仆人便送上了熱騰騰的餐點:有熱麵包、奶油、蜂和黑梅果醬,培和白煮蛋,還有酪與一壺薄荷茶,比她要求的豐盛許多。接著魯溫師傅也來了。
“師傅,我兒怎麽樣了?”凱特琳望望眼前的豐盛食物,卻毫無胃口。
魯溫學士低頭:“夫人,病沒有變化。”
這正是她原本預期的答案,不多也不少。她的手傷隱隱作痛,仿佛利刃仍存,越割越深。她遣走仆人,回頭看著羅柏。“你有答案了嗎?”
“因為他害怕布蘭會醒來,”羅柏,“害怕他醒來後會說的話或會做的事,害怕他所知的況。”
凱特琳替他驕傲。“很好。”她轉向新任侍衛隊長。“所謂有一就有二,我們得好好保護布蘭。”
“夫人,您要多少守衛?”哈爾1問。
“如今艾德大人不在,我兒就是臨冬城主。”她告訴他。
羅柏昂首:“派一個人守在房裏,一個守在門外,不分晝夜,下麵樓梯口再派兩個。未經我或我親的許可,誰也不準接近布蘭。”
“是的,大人。”
“現在就去辦。”凱特琳提議。
“讓他的狼也待在房裏陪他。”羅柏又補了一句。
“對,”凱特琳說,然後又重複了一遍,“這樣很好。”
哈裏斯·莫蘭點頭行禮後離開房間。
“史塔克夫人,”侍衛隊長離開後,羅德利克爵士問,“您有否注意到刺客行凶用的匕首?”
“當時我無暇細看,不過它的鋒利我可以確定。”凱特琳苦笑著回答。“為何問這個?”
“刺客死時手裏還著那把匕首,我覺得以他的份地位不足以使用這麽良的武器,所以花了很長的時間仔細研究。刀刃乃是瓦雷利亞鋼打造,刀柄的材質則是骨。這樣的武器不可能出現在他手中,一定是有人給他的。”
凱特琳頷首沉。“羅柏,把門關上。”
他眼神怪異地看了看她,隨即照辦。
“當下我要告訴你們的事,絕對不許外傳。”她對他們說,“我的懷疑隻要有任何一部份屬實,那麽奈德和我的女兒們便是陷險境,消息一旦走漏很可能就會要他們的命。因此我需要你們宣誓守密。”
“艾德大人待我恩如生父,”葛雷喬伊,“我誓不漏今所聞。”
“我發誓守密。”魯溫學士說。
“夫人,我也是。”羅德利克爵士應。
她望望兒子。“羅柏,你呢?”
他點點頭。
“我妹妹萊莎認為她丈夫,也就是前任禦前首相瓊恩·艾林,是被蘭尼斯特家所謀殺。”凱特琳對他們說,“我又想起布蘭墜樓當天,詹姆·蘭尼斯特並未參加王的狩獵活,而是留在城內。”滿室死寂。“所以我認定布蘭並非失足墜樓,”她平靜地說完。“而是被拋下去的。”
震懾清楚地寫在眾人臉上。“夫人,這真是聳人聽聞,”羅德利克·凱索,“就算‘弑君者’,恐怕也做不出這種殘害無辜幼兒的事。”
“哦,是嗎?”席恩·葛雷喬伊反問,“我卻很懷疑。”
“以蘭尼斯特家的心和傲慢,沒有什麽是他們做不出來的。”凱特琳答。
“布蘭那孩子以前從沒出過事,”魯溫學士沉,“臨冬城的一磚一瓦他全都了如指掌。”
“天殺的,”羅柏咒,他年輕的臉龐蒙上了憤的影。“這要是真的,他遲早會付出代價。”他出佩劍,舉在空中揮舞。“我要親手宰了他!”
羅德利克爵士:“把劍收起來!蘭尼斯特遠在幾百裏之外,你這蠢小子。我告誡過你多少次了?除非迫不得已,否則絕不要拔劍!”
羅柏羞愧地照辦,刹那間又顯得孩子氣。凱特琳對羅德利克爵士說:“看來我兒已經開始佩戴武器。”
老教頭回答:“我覺得是時候了。”
羅柏張地望著她。“早該如此。”她說,“臨冬城可能很快就要入急戒備,屆時木劍是派不上用場的。”
席恩·葛雷喬伊把手放在自己劍柄上:“夫人,倘若真有戰事,我們家族聽任差遣。”
魯溫學士拉拉頸間被金屬項鏈磨傷的地方。“我們現在一切都隻能猜測。被控謀殺的不是別人,正是當今王後的親弟弟,這事萬不能傳到她的耳中。除非我們有證據,否則不可輕舉妄。”
“匕首就是證據,”羅德利克爵士,“如此巧的名刀一定有人見過。”
凱特琳明白,若要發掘事實真相,惟有一可去。“有人必須到君臨走一趟。”
“我去。”羅柏。
“不行,”她告訴他,“你要留在這裏。無論如何,臨冬城都要有史塔克家的人當家。”她看看滿臉白須的羅德利克爵士,又看看一灰袍的魯溫學士,再看看年輕瘦卻衝莽撞的葛雷喬伊,派誰去好呢?誰最值得信賴?她心裏已有了答案。凱特琳掙紮著推開毯,隻覺裹著繃帶的手指僵如同磐石,她下。“我親自去。”
“夫人,”魯溫學士,“這樣好嗎?蘭尼斯特家的人一定會對你的出現起疑。”
“布蘭怎麽辦?”羅柏問。這可憐的孩子已困得亂了方寸。“你總不能丟下他不管吧?”
“能為他做的我都做了,”她伸出受傷的手放在他臂膀上。“他的命就給天上諸神和魯溫師傅。你不也提醒過我嗎?羅柏,我還有其他的孩子需要考慮。”
“夫人,您需要人馬護送。”席恩。
“我哈爾帶一隊守衛隨你去。”羅柏說。
“不,”凱特琳說,“大隊人馬隻會惹來不必要的注意。我不希望讓蘭尼斯特家知我南下的消息。”
羅德利克爵士辯:“夫人,那麽起碼讓我跟您一去。王大很危險,您一個女人家不方便。”
“我不打算走王大。”凱特琳回答。她思量半晌,接著點頭表示確定。“兩人馬的話,速度並不比單人慢,卻比大隊車輛和快上許多。羅德利克爵士,歡迎你和我同行。我們沿白刃河朝海邊走,然後在白港雇船走路。假如馬匹迅速,海風順暢,我們便可趕在奈德和蘭尼斯特家的人之前抵達君臨。”到時候,她心裏暗想,我們走著瞧。
※※※※※※
1哈爾是哈裏斯的小名。
凱特琳望著病榻上的布蘭,撥開他額間細發,忽然察覺到他的頭發長得好長,她得盡快找時間幫他修剪。“魯溫師傅,用不著給我看賬目,”她告訴他,視線始終離不開布蘭。“我知宴客的支出有多嚇人。把賬本拿走罷。”
“夫人,王的手下食量很大,我們得趕補充城裏的存糧,以免……”
她打斷他:“我說過,把賬本拿走。這些事給總管去理。”
“我們沒有總管了,”魯溫學士提醒她。他就像隻灰鼠,她心想,住了就不肯罷休。“普爾隨同老爺南下去了君臨,以管理艾德大人的家務事。”
凱特琳漫不經心地點點頭。“噢,對,我想起來了。”布蘭看起來好蒼白,她暗自思索不知能否把病移到窗邊,好讓他曬點早晨的太。
魯溫學士把油燈安置在門邊的壁龕裏,胡亂撚著燈芯。“夫人,還有好些職務要請您立刻決定。除總管外,我們需要一名新的守衛隊長,以替代喬裏的位子,還有新的馬房總管——”
她的雙眼倏地轉去,盯住他。“馬房總管?”她的聲音如鞭子破空。
老學士顯然被嚇了一跳。“是的,夫人,胡也和艾德大人一起南下,所以——”
“魯溫,我兒子支離破碎地躺在這裏等死,你卻要跟我討論一個管馬的家夥?你覺得我在乎馬廄裏發生了什麽事嗎?你覺得那邊發生的事和我沾得上一點邊嗎?如果殺光全城的馬可以讓布蘭睜開眼睛,我會很樂意地親自手,你聽懂了沒有?聽懂了沒有?”
他低下頭。“夫人,我聽得懂,但是這些職位等不——”
“我來安排。”羅柏。
凱特琳沒聽見羅柏的腳步聲,但抬頭就發現他站在過裏,定定地看著她。她想起自己剛才大呼小的舉,臉倏地一紅,為自己羞恥。我究竟是怎麽了?她隻覺得好累,頭一整天痛個沒完。
魯溫師傅看看凱特琳,又看看她兒子。“我已經列好一份合適人選的名單。”他邊說邊從袖子裏掏出一張紙給羅柏。
她的兒子掃了一眼清單上的名字。凱特琳這才發現他剛從外麵回來,兩頰給凍得紅撲撲,頭發也被風得亂七八糟。“都是很好的人選,”他說:“我們明天再來談談這事。”他把名單還魯溫學士。
“好的,大人。”那張紙立刻消失在他袖子裏。
“你先退下吧。”羅柏。魯溫學士頷首離去,羅柏關上門,轉麵對她。她看到他上還配了把劍。“親,你這又是何苦呢?”
凱特琳一直都覺得羅柏長得最像她。他和布蘭、瑞肯、珊莎一樣,生有一副徒利家的漂亮顏——棗紅頭發、碧藍眼瞳,如今她再一次在他臉上讀了艾德·史塔克的神,一種屬於北方的毅冷峻。“我怎麽了?”她困地應,“你怎麽能問這種話?你以為我在做什麽,我在照顧你弟弟,我在照顧布蘭哪。”
“這哪照顧?自布蘭受傷以來,你就沒踏出這房間半步,連父親和妹妹他們南下的時候,你也沒到城門口去送行。”
“我在這房裏跟他們了別,還在窗邊目送他們離去。”當時她苦苦哀求奈德別走,尤其在發生了這種慘劇之後。難他看不出來現在一切都改變了嗎?結果卻徒勞無功,他說他別無選擇,而他的選擇就是南下。“我不能丟下他,哪怕一刻也不行,他隨時可能咽下最後一口氣。我得守著他,以免……以免……”她起子了無生氣的手掌,把他的手指過自己的指間。他實在好脆弱好消瘦,手裏半點力氣也沒有,好在透過他的皮膚,仍舊能感覺生命的溫暖。
羅柏的語氣和緩下來:“親,他不會死的,魯溫師傅說危險期已經過了。”
“那要是魯溫師傅錯了呢?要是布蘭需要我時我卻不在呢?”
“需要你的人是瑞肯,”羅柏語鋒轉厲,“他才三歲,還本不清事態。他隻以為大家都不要他了,所以成天跟著我,抱著我大又哭又鬧,我真不知該怎麽辦才好!”說到這裏他突然停了下來,像他小時候習慣的那樣下。“,我也需要你。我很努力在嚐試,可我……我一個人做不來!”隨著這突如其來的緒,他的聲音陡地沙啞,凱特琳這才想起他不過十四歲。她好想站起來去抱抱他,但布蘭仍舊著她的手,她沒彈。
高塔之外傳來一聲狼嚎,凱特琳不渾顫抖。
“是布蘭的狼。”羅柏打開窗,讓晚風灌窒悶的高塔鬥室。狼嚎聲越來越大,那是一種冷徹心肺的孤絕之音,充滿憂鬱和絕望。
“別開窗,”她告訴他,“讓布蘭暖和點。”
“他需要聽聽小狼的聲。”羅柏。在臨冬城的某,又有一隻狼加入到長嚎的陣容,之後又是一隻,這次離高塔比較近。“是狗和灰風。”在高低起伏,抑揚頓挫的狼嚎聲中,羅柏說:“仔細聽,你可以分辨出他們。”
凱特琳卻仍舊顫抖不已,這不僅因為悲傷,因為寒冷,還因為冰原狼的聲。夜複一夜,複一,狼嚎、凜風和灰暗空寂的城堡,漫無邊際地延續,恒常不變,而她的子卻倒臥病榻,這是她最甜美的孩子,那個笑,,做士夢的布蘭,如今全成了過眼雲煙,隻怕此生再也聽不到他的笑聲。思及此,她泣不成聲,不顧一切地自他掌中出雙手,捂住耳朵,不願再聽外麵那駭人的狼嚎。“他們別了!”她喊,“我受不了,他們別了,別了,就算殺了他們也沒關係,隻要他們別就好!”
她不記得自己何時跌倒在地,但她確實在地上,羅柏扶她起,用強壯的雙臂環住她。“親,您別怕,他們絕對不會傷害布蘭。”他攙她走到病房角落她的狹窄小邊。“閉上眼睛,”他溫柔地說,“好好休息。魯溫師傅跟我說打布蘭出事以來您幾乎沒闔過眼。”
“我怎麽能休息?”她啜泣,“諸神開眼,羅柏,我不能休息,萬一他在我熟時過去了,萬一……萬一……”窗外狼嚎依舊。她高聲尖,再度捂耳朵。“噢,天哪,天哪,關上窗子罷!”
“如果你答應我先一會兒,我就關。”羅柏走到窗邊,就在他伸手去拉的時候,冰原狼的悲鳴中又添加了一種新的聲音。“是狗,”他專心傾聽,“全城的狗都跟著起來了,它們以前不會這樣的……”凱特琳聽見他的呼哽在喉嚨,便抬起頭,隻見燈光下他麵容慘白。“失火了。”他喃喃。
失火了,她的第一反應是,救救布蘭!“快幫幫我,”她催促,“快幫我把布蘭抱起來。”
可羅柏好像本沒聽見。“藏書塔失火了。”他說。
透過敞開的窗戶,凱特琳看見閃曳的紅亮光。她如釋重負,布蘭安全了,藏書塔位於城廓之外,火勢無論如何沒有蔓延到這裏的可能。“感謝老天。”她低聲輕語。
羅柏看她的眼神仿佛將她當成了瘋子,“親,請您留在這裏,火勢撲滅之後我就回來。”說完他便跑了出去。她聽見他朝門外守衛發號施令,隨後他們三步並作兩步急奔下樓。
外麵廣場上傳來“失火了!”的呐喊、尖、奔跑的腳步聲、受驚的馬兒嘶鳴以及驚狂的狗吠。在陣陣不和諧的聲響中,她突然發現聽不見狼嚎了,不知怎地,冰原狼都安靜了下來。
凱特琳走向窗邊,心中朝著至高七神默默禱告,以示感之。隔著城廓,隻見長長的火自藏書高塔窗間吐而出。她望著濃煙直衝雲霄,不暗自為陷火海的珍本古籍而惋惜,它們可都是史塔克家族曆經多少世代辛苦累積的華哪。然後她關上了窗。
轉過,她才發現屋裏多了一名男子。
“你不該在這兒,”他沉地嘀咕,“這裏不該有人。”
他穿著一髒汙的褐衣服,個頭很小,渾散發出馬臊。凱特琳對在馬廄工作的仆人了如指掌,卻對眼前來人毫無印象。他骨瘦如柴,生了一頭塌的金頭發,暗淡的雙眼凹陷在皮包骨的臉上,手裏著一把匕首。
凱特琳望望那把刀,再看看布蘭。“不。”她說。話卡在喉嚨裏出不來,傳出的隻剩最微弱的低語。
想必他還是聽到了。“這是為他好。”他說,“反正他跟死人也沒兩樣。”
“不,”凱特琳找回了聲音,說話大聲起來。“不行,不準你這麽做!”她箭步奔向窗邊想大聲呼救,但對方的作快得驚人,他飛快地伸出一隻手捂住她的巴,將她的頭往後扯,利刃隨即架上她的咽喉。他全臭氣熏天,她簡直快要窒息。
她雙手齊伸住匕首,死命將之扯離喉嚨。耳邊傳來他的咒罵,雖然指間鮮血淋漓,她卻依舊不肯放手。捂住她巴的手鉗製得更,使她呼困難。凱特琳猛力扭頭,在上下齒縫間找到他的手,地將下去。男人痛苦地悶哼一聲,她又牙關用力撕扯,迫使他陡地鬆開手。她滿都是血腥,深深了口氣,然後厲聲尖起來。男子見狀,忙一把攫住她的頭發,使勁一推,她踉蹌跌步,倒在地上。他站在她邊大聲喘息,顫抖不已,右手仍著那把匕首,刃鋒上全是血。“你不該在這兒。”他笨拙地重複這句話。
這時,凱特琳看見一黑影從他後的門口溜了來,低低地吼了一聲,算不上咆哮,隻能說是充滿威脅的低語。但他應該還是聽見了,因為當狼飛躍起朝他撲去時,他正準備轉。人和狼同時撲翻在地,臥倒在凱特琳跌落的地方。狼張口便,男人的慘持續還不到一秒,狼便一扭頭,擰下他半個喉嚨。
鮮血有如一陣溫熱的雨濺灑在她臉上。
狼目不轉睛地盯著她瞧,巴腥紅,漉漉的,眼瞳在暗室裏閃著熠熠金光。她恍然大悟,這是布蘭的狼,當然是了。“謝謝你。”凱特琳輕聲說,她的聲音微弱而細小。她舉起手,卻止不住顫抖。小狼輕步走近,聞聞她的手指頭,然後用他糙但溫的頭了指間的鮮血。淨之後,他靜靜地轉躍上布蘭的病,在他邊躺下。凱特琳歇斯底裏地笑了起來。
後來當羅柏、魯溫學士和羅德利克爵士帶著臨冬城半數以上的衛士衝房裏時,他們所見到的就是這番景象。當笑聲終於止息,他們把她包裹在溫暖的毯裏,帶回主堡臥室。老奶為她褪去衣物,攙扶她洗了個滾的熱澡,並用布揩去她上血汙。之後魯溫師傅幫她包紮傷口。她指間的刀傷極深,幾可見骨,頭皮也因剛才拉扯掉幾撮頭發而汨汨血。老師傅告訴她痛才剛開始,要她喝下罌粟花奶以安眠入夢。
最後她總算閉眼沉沉去。
再睜眼時,他們告訴她,已經過了四天。凱特琳點頭坐起,想起布蘭墜樓至今發生的所有事,充斥血光和悲傷,猶如驚夢一場,但手上的傷痕卻告訴她一切都是千真萬確。她手腳發,頭重腳輕,思緒卻出奇地明晰果決,如釋重負。
“我要吃點麵包和蜂,”她吩咐仆人,“順便通知魯溫師傅,說我的傷該換了。”他們驚奇地看著她,連忙照吩咐行事。
凱特琳憶起自己這些子來的模樣,隻覺羞愧無比。她辜負了大家的期望,辜負了她的孩子、她的丈夫和她的家族聲望。同樣的事絕不會發生第二次。她要讓北方人見識見識奔城的徒利家人有多麽強。
食物還沒送上,羅柏率先趕到。隨行的還有羅德利克·凱索和她丈夫的養子席恩·葛雷喬伊,以及肌發達,留了一撮棕褐方正胡子的哈裏斯·莫蘭。羅柏說他是新上任的侍衛隊長。她見到兒子披革裹甲,間還佩了劍。
“他到底是誰?”她詢問他們。
“沒人知這家夥的名字。”哈裏斯·莫蘭告訴她。“夫人,他本不是咱臨冬城的人,隻是前幾個星期有人看到他在城堡附近出沒。”
“想必是王的手下,”她說,“或是蘭尼斯特家的走狗。他很可能在別人離開後躲了起來。”
“很有可能,”哈爾,“前陣子臨冬城裏到都是外地人,誰也說不準他的來曆。”
“他躲在馬廄,”葛雷喬伊說,“從他上就能聞出來。”
“那怎麽沒人發現?”她口氣尖銳地問。
哈裏斯·莫蘭滿臉通紅。“除去艾德老爺帶去南方的馬和咱們送給守夜人的,馬廄裏沒剩下幾匹。要躲開馬僮本也不是什麽難事。或許阿多見著了他,聽人說那孩子最近怪怪的,不過他那樣單純的人……”哈爾搖搖頭。
“我們找到了他覺的地方,”羅柏來,“他在稻草堆下藏了個皮袋,裏麵有九十枚銀鹿。”
“這麽說來我兒的命還值錢。”凱特琳苦澀地說。
哈裏斯·莫蘭困地看看她。“夫人,恕我冒昧,您的意思是這廝打的是公子的主意?”
葛雷喬伊一臉狐疑。“這太瘋狂了。”
“他正是衝著布蘭來的,”凱特琳,“他從頭到尾念個不停,說我不該在這兒。顯然他放火引燃藏書塔,以為我會帶著所有的衛士衝出去救火。假如不是我傷心得亂了方寸,恐怕他就已經得逞。”
“可嘛對布蘭下手呢?”羅柏,“諸神在上,他不過是個弱小的孩子,病單薄,沉不醒……”
凱特琳尖銳地看了她長子一眼。“羅柏,若你想統治北方,就得學著去思考這種問題。你自己想想自己的問題,為什麽有人要對一個熟的孩子下手?”
他還未及回答,仆人便送上了熱騰騰的餐點:有熱麵包、奶油、蜂和黑梅果醬,培和白煮蛋,還有酪與一壺薄荷茶,比她要求的豐盛許多。接著魯溫師傅也來了。
“師傅,我兒怎麽樣了?”凱特琳望望眼前的豐盛食物,卻毫無胃口。
魯溫學士低頭:“夫人,病沒有變化。”
這正是她原本預期的答案,不多也不少。她的手傷隱隱作痛,仿佛利刃仍存,越割越深。她遣走仆人,回頭看著羅柏。“你有答案了嗎?”
“因為他害怕布蘭會醒來,”羅柏,“害怕他醒來後會說的話或會做的事,害怕他所知的況。”
凱特琳替他驕傲。“很好。”她轉向新任侍衛隊長。“所謂有一就有二,我們得好好保護布蘭。”
“夫人,您要多少守衛?”哈爾1問。
“如今艾德大人不在,我兒就是臨冬城主。”她告訴他。
羅柏昂首:“派一個人守在房裏,一個守在門外,不分晝夜,下麵樓梯口再派兩個。未經我或我親的許可,誰也不準接近布蘭。”
“是的,大人。”
“現在就去辦。”凱特琳提議。
“讓他的狼也待在房裏陪他。”羅柏又補了一句。
“對,”凱特琳說,然後又重複了一遍,“這樣很好。”
哈裏斯·莫蘭點頭行禮後離開房間。
“史塔克夫人,”侍衛隊長離開後,羅德利克爵士問,“您有否注意到刺客行凶用的匕首?”
“當時我無暇細看,不過它的鋒利我可以確定。”凱特琳苦笑著回答。“為何問這個?”
“刺客死時手裏還著那把匕首,我覺得以他的份地位不足以使用這麽良的武器,所以花了很長的時間仔細研究。刀刃乃是瓦雷利亞鋼打造,刀柄的材質則是骨。這樣的武器不可能出現在他手中,一定是有人給他的。”
凱特琳頷首沉。“羅柏,把門關上。”
他眼神怪異地看了看她,隨即照辦。
“當下我要告訴你們的事,絕對不許外傳。”她對他們說,“我的懷疑隻要有任何一部份屬實,那麽奈德和我的女兒們便是陷險境,消息一旦走漏很可能就會要他們的命。因此我需要你們宣誓守密。”
“艾德大人待我恩如生父,”葛雷喬伊,“我誓不漏今所聞。”
“我發誓守密。”魯溫學士說。
“夫人,我也是。”羅德利克爵士應。
她望望兒子。“羅柏,你呢?”
他點點頭。
“我妹妹萊莎認為她丈夫,也就是前任禦前首相瓊恩·艾林,是被蘭尼斯特家所謀殺。”凱特琳對他們說,“我又想起布蘭墜樓當天,詹姆·蘭尼斯特並未參加王的狩獵活,而是留在城內。”滿室死寂。“所以我認定布蘭並非失足墜樓,”她平靜地說完。“而是被拋下去的。”
震懾清楚地寫在眾人臉上。“夫人,這真是聳人聽聞,”羅德利克·凱索,“就算‘弑君者’,恐怕也做不出這種殘害無辜幼兒的事。”
“哦,是嗎?”席恩·葛雷喬伊反問,“我卻很懷疑。”
“以蘭尼斯特家的心和傲慢,沒有什麽是他們做不出來的。”凱特琳答。
“布蘭那孩子以前從沒出過事,”魯溫學士沉,“臨冬城的一磚一瓦他全都了如指掌。”
“天殺的,”羅柏咒,他年輕的臉龐蒙上了憤的影。“這要是真的,他遲早會付出代價。”他出佩劍,舉在空中揮舞。“我要親手宰了他!”
羅德利克爵士:“把劍收起來!蘭尼斯特遠在幾百裏之外,你這蠢小子。我告誡過你多少次了?除非迫不得已,否則絕不要拔劍!”
羅柏羞愧地照辦,刹那間又顯得孩子氣。凱特琳對羅德利克爵士說:“看來我兒已經開始佩戴武器。”
老教頭回答:“我覺得是時候了。”
羅柏張地望著她。“早該如此。”她說,“臨冬城可能很快就要入急戒備,屆時木劍是派不上用場的。”
席恩·葛雷喬伊把手放在自己劍柄上:“夫人,倘若真有戰事,我們家族聽任差遣。”
魯溫學士拉拉頸間被金屬項鏈磨傷的地方。“我們現在一切都隻能猜測。被控謀殺的不是別人,正是當今王後的親弟弟,這事萬不能傳到她的耳中。除非我們有證據,否則不可輕舉妄。”
“匕首就是證據,”羅德利克爵士,“如此巧的名刀一定有人見過。”
凱特琳明白,若要發掘事實真相,惟有一可去。“有人必須到君臨走一趟。”
“我去。”羅柏。
“不行,”她告訴他,“你要留在這裏。無論如何,臨冬城都要有史塔克家的人當家。”她看看滿臉白須的羅德利克爵士,又看看一灰袍的魯溫學士,再看看年輕瘦卻衝莽撞的葛雷喬伊,派誰去好呢?誰最值得信賴?她心裏已有了答案。凱特琳掙紮著推開毯,隻覺裹著繃帶的手指僵如同磐石,她下。“我親自去。”
“夫人,”魯溫學士,“這樣好嗎?蘭尼斯特家的人一定會對你的出現起疑。”
“布蘭怎麽辦?”羅柏問。這可憐的孩子已困得亂了方寸。“你總不能丟下他不管吧?”
“能為他做的我都做了,”她伸出受傷的手放在他臂膀上。“他的命就給天上諸神和魯溫師傅。你不也提醒過我嗎?羅柏,我還有其他的孩子需要考慮。”
“夫人,您需要人馬護送。”席恩。
“我哈爾帶一隊守衛隨你去。”羅柏說。
“不,”凱特琳說,“大隊人馬隻會惹來不必要的注意。我不希望讓蘭尼斯特家知我南下的消息。”
羅德利克爵士辯:“夫人,那麽起碼讓我跟您一去。王大很危險,您一個女人家不方便。”
“我不打算走王大。”凱特琳回答。她思量半晌,接著點頭表示確定。“兩人馬的話,速度並不比單人慢,卻比大隊車輛和快上許多。羅德利克爵士,歡迎你和我同行。我們沿白刃河朝海邊走,然後在白港雇船走路。假如馬匹迅速,海風順暢,我們便可趕在奈德和蘭尼斯特家的人之前抵達君臨。”到時候,她心裏暗想,我們走著瞧。
※※※※※※
1哈爾是哈裏斯的小名。