【天吳(八首人麵,虎身十尾)】(大荒東經·蓋餘之國)
有蓋餘之國。有神人,八首人麵,虎身十尾,名曰天吳。
譯文:在夏州國附近又有一個蓋餘國。有個神人,長著八顆頭而都是人的臉麵,老虎身子而十條尾巴,名叫天吳。
.....................................
【禺猇\/禺京(人麵鳥身,珥兩黃蛇,踐兩黃蛇)】(大荒東經·東海之渚)
東海之渚中,有神,人麵鳥身,珥兩黃蛇,踐兩黃蛇,名曰禺猇。黃帝生禺猇,禺猇生禺京。禺京處北海,禺猇處東海,是惟海神。
譯文:東海的島嶼上,有一個神人,長著人的麵孔鳥的身子,耳朵上穿掛著兩條黃色的蛇,腳底下踩踏著兩條黃色的蛇,名叫禺猇。黃帝生了禺猇。禺猇生了禺京。禺京住在北海,禺猇住在東海,都是海神。
........................................
【折丹(風神)】(大荒東經·鞠陵於天山、東極山、離瞀山)
大荒之中,有山名曰鞠陵於天、東極、離瞀,日月所出。名曰折丹,東方曰折,來風曰俊。處東極以出入風。
譯文:在大荒當中,有三座高山分別叫做鞠陵於天山、東極山、離瞀山,都是太陽和月亮初出升起的地方。有個神人名叫折丹,東方人單稱他為折。正月時常有東風,預兆著春天的來臨,所以人們也稱俊風為春月之風。折丹就處在大地的東極,主管俊風起與停。
...........................................
【奢比屍(人麵、犬耳、獸身,珥兩青蛇)】(大荒東經·孽搖頵羝山)
大荒之中,有山名曰孽搖頵羝。上有扶木,柱三百裏,其葉如芥。有穀曰溫源穀。湯穀上有扶木,一曰方至,一曰方出,皆載於烏。
有神,人麵、犬耳、獸身,珥兩青蛇,名曰奢比屍。
譯文:在大荒當中,有一座山名叫孽搖頵羝山。山上有棵扶桑樹,高聳三百裏,葉子的形狀像芥菜葉。有一道山穀叫做溫源穀。湯穀上麵也長了棵扶桑樹,一個太陽剛剛回到湯穀,另一個太陽便立即從扶桑樹上出去,這些太陽都負載於三足烏的背上。
有一個神人,長著人的麵孔、大大的耳朵、野獸的身子,耳朵上穿掛著兩條青色的蛇,名叫奢比屍。
..........................................
有蓋餘之國。有神人,八首人麵,虎身十尾,名曰天吳。
譯文:在夏州國附近又有一個蓋餘國。有個神人,長著八顆頭而都是人的臉麵,老虎身子而十條尾巴,名叫天吳。
.....................................
【禺猇\/禺京(人麵鳥身,珥兩黃蛇,踐兩黃蛇)】(大荒東經·東海之渚)
東海之渚中,有神,人麵鳥身,珥兩黃蛇,踐兩黃蛇,名曰禺猇。黃帝生禺猇,禺猇生禺京。禺京處北海,禺猇處東海,是惟海神。
譯文:東海的島嶼上,有一個神人,長著人的麵孔鳥的身子,耳朵上穿掛著兩條黃色的蛇,腳底下踩踏著兩條黃色的蛇,名叫禺猇。黃帝生了禺猇。禺猇生了禺京。禺京住在北海,禺猇住在東海,都是海神。
........................................
【折丹(風神)】(大荒東經·鞠陵於天山、東極山、離瞀山)
大荒之中,有山名曰鞠陵於天、東極、離瞀,日月所出。名曰折丹,東方曰折,來風曰俊。處東極以出入風。
譯文:在大荒當中,有三座高山分別叫做鞠陵於天山、東極山、離瞀山,都是太陽和月亮初出升起的地方。有個神人名叫折丹,東方人單稱他為折。正月時常有東風,預兆著春天的來臨,所以人們也稱俊風為春月之風。折丹就處在大地的東極,主管俊風起與停。
...........................................
【奢比屍(人麵、犬耳、獸身,珥兩青蛇)】(大荒東經·孽搖頵羝山)
大荒之中,有山名曰孽搖頵羝。上有扶木,柱三百裏,其葉如芥。有穀曰溫源穀。湯穀上有扶木,一曰方至,一曰方出,皆載於烏。
有神,人麵、犬耳、獸身,珥兩青蛇,名曰奢比屍。
譯文:在大荒當中,有一座山名叫孽搖頵羝山。山上有棵扶桑樹,高聳三百裏,葉子的形狀像芥菜葉。有一道山穀叫做溫源穀。湯穀上麵也長了棵扶桑樹,一個太陽剛剛回到湯穀,另一個太陽便立即從扶桑樹上出去,這些太陽都負載於三足烏的背上。
有一個神人,長著人的麵孔、大大的耳朵、野獸的身子,耳朵上穿掛著兩條青色的蛇,名叫奢比屍。
..........................................