張四狗李福來和翻譯官三個人好成了一個人,成了一號監舍的鐵三角,如果不是在監獄裏,他們恨不得擺供上香來個桃園三結義。


    三個人都被對方吸引,都很崇拜對方身上具有的氣質和能力。翻譯官喜歡張四狗身上的“匪氣”,覺得他這樣的人很仗義,在社會上吃得開,玩得轉,是自己身上沒有的。也喜歡李福來身上的官氣,關係廣,門路多,以後出獄後說不定就能幫上忙。人就是這樣,都是用得著的人才互相來往交流,用不著的人懶得搭理你。翻譯官預感到幾年後出獄用得著二人,也就對二位格外客氣,格外尊重。


    李福來和張四狗喜歡翻譯官獨有的仙氣,覺得翻譯官不是一般人,不說是諸葛亮劉伯溫之類的人物,也該是個大神出馬仙。他不說前算八百年,後算八百年吧,至少未來二十年的前程他能給你算出來。李福來幾次讓他算卦,看他家庭父母多大兄妹幾人,翻譯官都能說的一字不差,就連李福來有一個送養給姑家的一個小妹都知道。對於李福來的婚姻大事,翻譯官算的一點不差,幾次婚外情都了解,對他和秦樺的事兒都說的清清楚楚,這不能不讓人信服。


    張四狗想跟翻譯官學算卦,看風水,找古墓這個本事。他現在已經著迷上癮。他學算卦的出發點是以後泡妞方便,張四狗為了和姑娘套近乎,常給姑娘們算卦。這些姑娘無論漂亮醜陋,無論是富裕貧窮,似乎對算卦情有獨鍾。隻要說你會算卦,她就伸出手讓你算一次,而且問的最多的就是姻緣大事兒。自己的老公是哪裏人,有沒有錢,愛不愛自己,以後會有幾個孩子,自己能活多久。張四狗不懂算卦,隻是胡扯一些姑娘感興趣的話題,說一些姑娘高興的語言,韋德就是拉住人家的小手磨蹭幾下,或者就此機會認識了,為以後辦壞事兒鋪好路子。


    看風水找古墓的目的,就是出獄後靠它發家致富。張四狗感覺學門手藝會藝不壓身,出獄後萬一做不成生意發不了財,成不了家,會算卦也不失為一門混飯吃的手藝,哪怕是搬個馬紮蹲在大街上給人算卦,也比腆著臉伸手要飯吃好些。會看風水就能懵那些有錢人,特別是南方人,他們最信風水。找古墓是最後一招,不到萬不得已不能幹這一行,這可是斷子絕孫的行當,上了賊船就下不來。


    張四狗對翻譯官也就格外照顧,每次打飯打菜,都會多給翻譯官一些。這翻譯官心裏能不高興,三人關係更好了。


    張四狗幾次央告翻譯官:“哥,你教幾招算卦的本事,不要多,能把小姑娘糊弄住就行。”


    胖翻譯說:“天機不可泄露,我教你這東西,以後會減我的陽壽,少活幾十年,不值得。”


    張四狗罵他:“給你臉了不是。這都是糊弄人的玩意兒,別裝神弄鬼的嚇唬我。”


    翻譯官說:“騙您是兔猻,我師父就是泄露天機,本該活到八十歲,四十多歲就死了。”


    他給張四狗說了自己是如何進來的。師傅鐵口斷被人打死後,翻譯官買來棺材孝衣,請左鄰右舍幫忙發殯。而後賣掉師傅的院落房子,背起行囊獨自來到天都市,坐在天橋給人算卦謀生。


    給人算卦騙錢,平日看師傅做起來得心應手,幾句話就把人說服了,可是對翻譯官來說,卻不是那麽容易的事兒。師傅是個瞎子,看不見別人的眼神,也就胡亂說一通。翻譯官眼不瞎,人家死死盯住他,他不敢說話,更不敢說瞎話。他根據師傅教的東西看看,有的能說對,人家給幾十塊錢。有的說不對,人家看著他笑,他自己心裏就發虛,不敢要錢。時間一長,在天橋就混不下去,隻好回到老家。


    他已經是20多歲的小夥子,多年在外漂泊,很難穩下心來給生產隊幹活掙工分混飯吃。他日子很難過,每天處於尷尬境地。要飯吃人家罵他懶漢二流子,給人算卦屬於嘴上沒毛,辦事不牢的年齡,鄉村裏也沒人信。他餓肚子沒飯吃,便幹起偷雞摸狗的勾當。好幾次被人抓住了,挨一頓結實的毒打,幸虧他身子骨皮實,睡一覺就好了。挨打的時候發誓以後再也不偷了,可是肚子餓了嘴饞了,依然重操舊業。幾年過去了,他成了附近幾個村掛上號的老光棍,不要說姑娘不願嫁給他,就是一些老娘們看見他也遠遠躲開。


    那一年,翻譯官走了狗屎運,突然發了一筆財,學了一門本事,就是按風水找古墓,挖洞取古物。


    一天晚上,他偷了一隻紅冠大公雞,在支書家的棗園裏烤雞吃。這個棗園有很悠久的曆史,遠離鄉村蠻偏僻,挺瘮人,平時很少有人來這裏。翻譯官燒火剛要烤雞,後麵來了三個人,很熱情的給他酒肉,非要和他做朋友。他很納悶,這些人想幹啥,自己一個窮光蛋,平時根本沒有人看得起,今天卻被人捧上了天。幾個人喝酒聊天,他知道來人是幹啥的,他們說是考古隊的,其實就是偷墳挖墓的人。這些人經過幾個月的打探,弄準了這個棗園裏有一座古墓,地點就是翻譯官烤雞的地下。這幾個盜墓賊原來以為翻譯官也是同道中人,以為他知道情況提前下手。後來一問才知道弄錯了,便翻臉把翻譯官捆了起來,拿刀頂著脖子,告訴他別妨礙他們發財,要不就弄死他,老實聽話的話,給他一千塊錢做報酬。翻譯官哪敢不答應,被人控製兩天以後,人家把活兒幹完了,把弄出來的金銀細軟打包弄走了,才把他放了出來。


    他這幾天偷聽不少盜墓賊的談話,對盜墓找穴知識有了解。後來幾天,根據這些盜墓賊說的方法,他真的找到幾座古墓,當時沒有敢動,留作以後下手。


    待人走後,他想看看墓裏啥樣,能不能撿個漏。就把人家回填的盜洞挖開了,進去一看,心裏都涼了,裏麵溜幹淨,隻剩下點骨頭棺材板子爛衣服,金銀器陶器一件沒有。倒是有墓道門口一塊墓碑平整漂亮。翻譯官想到家裏豬圈大門缺塊石頭堵上,就把墓碑搬回家裏。


    後來盜墓案破了,警察帶犯人指認現場,找到翻譯官和那塊墓碑。專家鑒定這塊石板是戰國一個王侯的墓誌銘,屬於一級文物,比那些金銀還值錢,有很高的曆史研究價值。翻譯官被判了15年。


    翻譯官巴結李福來和張四狗,有一個重要原因,盜墓賊給的那一千塊錢,不知道怎麽保存,讓人鑲了兩顆金牙,想著哪天沒錢吃飯,把牙扣下來一個賣了就有飯錢。狗黑子曾打過金牙的主意,願意給他兩條煙,兩箱方便麵跟他換,不行再加一隻燒雞。翻譯官一直露出他的大牙嘿嘿笑,說這是他命換來的,給個金山都不換。


    張四狗想著出獄後咋會下去,得有本錢翻身發財。他想跟翻譯官學算卦,可是,他嫌裏麵的詞匯玄學太多,他那點文化水平琢磨不透。就央告翻譯官出獄後道他老家去,去找古墓,說不定那個挖出一些金銀財寶,扛鼎陶器什麽的古物,一下子就把本錢撈回來了,用不了半年,張四狗又是村裏的首富,再找個姑娘娶回家,又是英雄好漢一個,看誰能小瞧我張四狗。


    李福來和張四狗幾乎是一個想法。


    翻譯官小眼睛一轉,就有了主意:“我們這是掘墳盜墓,你們要學藝,要拜師。”


    張四狗說:“怎麽拜師,給你磕頭算不?”


    翻譯官說:“磕頭是磕頭,這是儀式,必須得有,可是這不能算完,還要有禮節,也得有。我拜我師父學藝,是認幹爹,他把我當兒子養,我為他發殯送葬,打幡摔盆。”


    張四狗和李福來就不幹了,很生氣的說:“胖翻譯,狗漢奸,你真會占便宜,你想讓我們弟兄兩個給你當幹兒子嗎,等你死了給你打幡摔盆,發殯送葬埋進南北坑嗎,這他媽的是個啥事兒啊,老子不幹。”


    李福來也罵翻譯官:“你小子給你點顏色就開染坊,給你點陽光就燦爛。現在拜師學藝的多了,很多都是哥們兄弟,你他媽就像踩在我們頭上,讓我們喊你幹爹,我們敢叫,你敢答應嗎?”


    翻譯官一看惹了眾怒,馬上笑意堆滿臉:“我不是這個意思,誰敢讓你們當幹兒子。我是說拜了師傅,總不能兩手空空吧,以後逢年過節總不能沒有表示吧。按照這一行的規矩,我們這一門手藝不外傳,不當父子也得是兄弟。以後三節兩壽都要進供上禮。”


    張四狗說:“啥是三節兩壽?”


    李福來道:“就是春節、五月端午、八月中秋。兩壽就是師父師娘過生日。這些都按規矩來,我們同意就是。”


    翻譯官說:“每次出門做了大活兒,還要給我提成。按照二八比例收取。”


    張四狗說:“隻要不讓我們給你當幹兒子,這都不是問題。”


    三人算是達成協議。

章節目錄

閱讀記錄

女處長的羅曼史所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者蘭封笑笑生的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持蘭封笑笑生並收藏女處長的羅曼史最新章節