三少爺轉頭看著冼耀文,天真的眼神中露出幾分誠懇,“耀文哥,沒關係的,事情已經過去了。”
“是哦,事情已經過去了,等三少爺到了倫敦,一定能宏圖大展。”
一聲“耀文哥”更堅定了冼耀文的殺心,或者說,又平添了一分可以用來安慰自己,非除掉對方不可的理由。
冼耀文並不是天生殺神,上一世應該有不少人因他而家破人亡,但他從未親手殺過人,甚至沒有揍人的經曆,對任何人他都是彬彬有禮,前麵入侵劉家是他兩世為人以來第一次殺人,表麵上沒受到什麽影響,實際上他做了好幾次噩夢,有一次還是夢中夢,到現在還沒緩過來。
隻不過他從小就被告誡,千萬不要把內心最深處的真實袒露出來,哪怕是折磨自己的負擔也是一樣,要學會自我開解,不要想著去告解。
世間的蠢人喜歡聽好聽的話,他們通過言語來判斷別人的好壞,好話不要錢,要常說,往大了說,少作承諾,多提建議,比如全民免費醫療啦,給人民發錢啦,要感恩農民多給福利啦,諸如此類的,傷腦筋的不是自己,可以“本著公心”使勁提,自會有吃瓜者尊稱一聲爸爸。
智者複雜一點,他們不會聽天花亂墜的言語,隻會觀察你做什麽、怎麽做,但鮮有智者消息來源四通八達,他們所謂的“以行斷人”之舉存在非常大的片麵性和唯心性,也非常容易蒙蔽和引導。
生存於世,言行皆為工具,說什麽、做什麽以服務於生存需求為先,不要也不能時刻折射本心,隻有想才完完全全屬於個人,一定要好好珍惜。
冼耀文走的是內心流,嘴上的話超脫真假,隻能以利弊衡量之,且需要把時間線拉得很長,眼前是弊,到了孫子輩可能就是利。
十年樹木百年樹人,家族傳承窮則算計三代,富則思慮千年。在實現自我抱負與享受之餘,冼耀文時刻謹記為兒女孫子女劃算,哪怕這一世的伴侶還不清楚在哪個娘胎裏。
所以,在他的理智思考裏,一個對他有無法化解的強烈敵意,且腦子不笨的人,他一定會千方百計消滅之。
當然,理智之餘不無感性與憐憫。
逛了大學城,冼耀文又帶三少爺去了巴黎聖母院、香榭麗舍大道、戰神廣場,一個白天很快過去,晚餐奢侈了一把,上塞納河畔的銀塔餐廳解決,對此時的他來說,該餐廳的消費甚是高昂,他沒讓冼耀武進餐廳,隻讓他在外麵守著。
忍著猶如剞劂在心髒上刻鏤的疼痛,冼耀文點了一隻餐廳的招牌血鴨,還有其他配菜若幹,紅酒沒點,隻點了兩杯氣泡水。
上菜之前,冼耀文現教三少爺西餐禮儀,席間,他又給三少爺講述了可憐的路易十七路易·查爾斯的悲慘故事,講述小查爾斯在七歲那年,他家的法蘭西波旁王朝就被推翻,他老子路易十六、母親瑪麗·安托瓦奈特、姑姑伊麗莎白公主、姐姐瑪麗·黛萊絲先後被送上了斷頭台。
而他自己被軟禁在丹普爾堡中,由國民公會指定的鞋匠西蒙夫婦負責養育和管教,吃的是貧民飲食,每天學習製鞋的手藝,少不更事的小查爾斯很快習慣了新生活,並喜歡上了西蒙。
然而奇怪的是,不到半年時間,西蒙夫婦突然不明不白地辭職,收拾行李離開了丹普爾堡,從這時候起,小查爾斯就被關在屋內,再也沒有在院子裏出現過。
時光又過去半年,羅伯斯庇爾倒台,恐怖政治宣告結束,督政官帕拉斯甫一上任,立刻帶領隨從來到丹普爾堡,看一看這個有可能成為法蘭西王位繼承人的孩子究竟怎樣了。
帕拉斯看到的是一幅令人震驚的畫麵:房間裏淩亂不堪,彌漫著刺鼻的臭氣,送進去的食物已經幾天沒有動過,一個孩子裹著肮髒的被單躺倒在床邊的地板上,膝蓋腫脹化膿,虛弱得幾乎無法開口說話。
帕拉斯當即下令招來醫生為孩子治療,並改善居住和飲食條件,但一切都為時已晚,差不多一年後,這個病入膏肓的孩子靜靜地離開了人世。
冼耀文停頓的時候,三少爺忙不迭問道:“小查爾斯死了?”
“現在肯定是死了。”冼耀文從自己的菜盤裏扒拉三分之一的鴨胸片到三少爺的盤裏,“當時死沒死不好說,事情還有反轉,丹普爾堡中的小孩子死後,法國官方對外公布了小查爾斯的死訊,當時誰也沒有對此表示懷疑,但漸漸地,巴黎的街頭巷尾傳出了這樣的風聲:死在丹普爾堡裏的那個孩子,並不是真正的小查爾斯。
法國官方對這些流言起先並不理會,但流言越傳越廣,到了王政複辟後,甚至冒出好些自稱路易十七的人物來,鬧得沸沸揚揚。
為求一了百了,差不多十年之後,法國官方下令挖出當年下葬的遺骸,經過檢驗,屍體死亡時的年齡在15到18歲之間,與小查爾斯根本不符。”
“真的小查爾斯呢?”聽的津津有味的三少爺又問道。
冼耀文搖搖頭,“說不清楚,有兩個版本的傳說流傳下來,一個是小查爾斯早就死了,當時的國民公會害怕他的死會刺激國內的保王勢力,並且引來歐洲各國的抗議和攻擊,所以隱瞞不報,用另一個孩子來冒充。
另一個流傳更廣泛的說法是說西蒙夫婦偷偷把小查爾斯藏在行李中帶出丹普爾堡,並用另一個不相幹的孩子進行調包。
西蒙本人在羅伯斯庇爾倒台時和他的領袖們一起被砍掉了腦袋,他的妻子珍妮貧病交加,隻能在救濟院裏度過餘生。在救濟院裏,珍妮反複向人講述一個故事:她和丈夫當年救出了小查爾斯並把他送出巴黎,而且,八年之後,小查爾斯還回去探望過她。”
其實關於小查爾斯的傳說還有另外一個版本,隻是這個版本在當下還沒流傳開來,而且也不是冼耀文需要的,他之所以講述小查爾斯的故事,說到底,並不是說給三少爺聽的,而是說給他自己聽。
說完故事,他細心地照顧三少爺品嚐美食,嘴裏還講述著美食的典故,盡可能讓對方的晚餐進行得更愉悅。
一頓豐盛的晚餐結束,付賬時,冼耀文讓侍應拿了個牛皮紙袋,他兜了兩個免費的麵包給餐廳外喝西北風的冼耀武。
回旅館的路上,從裏昂車站繞了下路,在車站附近的中餐館打包了炒麵和水餃,又買了幾根法蘭西美食食譜上的明珠“法棍”,來一趟巴黎,總得讓儲蓄飛他們嚐嚐法蘭西菜。
儲蓄飛三人品嚐過之後,一致評價法國佬的東西挺扛餓,但是難吃。
這個評價很中冼耀文的意,明天的早飯,他可以心安理得地繼續安排炒麵和餃子。
……
次日。
一大早,冼耀文和儲蓄飛兩人已經出現在巴黎近郊的拉德芳斯,儲蓄飛隱在暗處,冼耀文站在公路邊,觀察著來往行駛的車輛,隻要是卡車,他就會用心傾聽發動機的轟鳴,觀察輪胎的鼓癟。
他要借一輛卡車,最好是空車,如果是滿載貨物的車子,即使司機不擔心,貨主也有可能因為擔心過度而向警察傾訴。
這時候的巴黎警察其中有不少是當年德占時期的狗腿子,叫一聲法奸也不為過,冼耀文不屑與他們打交道。
(本章完)
“是哦,事情已經過去了,等三少爺到了倫敦,一定能宏圖大展。”
一聲“耀文哥”更堅定了冼耀文的殺心,或者說,又平添了一分可以用來安慰自己,非除掉對方不可的理由。
冼耀文並不是天生殺神,上一世應該有不少人因他而家破人亡,但他從未親手殺過人,甚至沒有揍人的經曆,對任何人他都是彬彬有禮,前麵入侵劉家是他兩世為人以來第一次殺人,表麵上沒受到什麽影響,實際上他做了好幾次噩夢,有一次還是夢中夢,到現在還沒緩過來。
隻不過他從小就被告誡,千萬不要把內心最深處的真實袒露出來,哪怕是折磨自己的負擔也是一樣,要學會自我開解,不要想著去告解。
世間的蠢人喜歡聽好聽的話,他們通過言語來判斷別人的好壞,好話不要錢,要常說,往大了說,少作承諾,多提建議,比如全民免費醫療啦,給人民發錢啦,要感恩農民多給福利啦,諸如此類的,傷腦筋的不是自己,可以“本著公心”使勁提,自會有吃瓜者尊稱一聲爸爸。
智者複雜一點,他們不會聽天花亂墜的言語,隻會觀察你做什麽、怎麽做,但鮮有智者消息來源四通八達,他們所謂的“以行斷人”之舉存在非常大的片麵性和唯心性,也非常容易蒙蔽和引導。
生存於世,言行皆為工具,說什麽、做什麽以服務於生存需求為先,不要也不能時刻折射本心,隻有想才完完全全屬於個人,一定要好好珍惜。
冼耀文走的是內心流,嘴上的話超脫真假,隻能以利弊衡量之,且需要把時間線拉得很長,眼前是弊,到了孫子輩可能就是利。
十年樹木百年樹人,家族傳承窮則算計三代,富則思慮千年。在實現自我抱負與享受之餘,冼耀文時刻謹記為兒女孫子女劃算,哪怕這一世的伴侶還不清楚在哪個娘胎裏。
所以,在他的理智思考裏,一個對他有無法化解的強烈敵意,且腦子不笨的人,他一定會千方百計消滅之。
當然,理智之餘不無感性與憐憫。
逛了大學城,冼耀文又帶三少爺去了巴黎聖母院、香榭麗舍大道、戰神廣場,一個白天很快過去,晚餐奢侈了一把,上塞納河畔的銀塔餐廳解決,對此時的他來說,該餐廳的消費甚是高昂,他沒讓冼耀武進餐廳,隻讓他在外麵守著。
忍著猶如剞劂在心髒上刻鏤的疼痛,冼耀文點了一隻餐廳的招牌血鴨,還有其他配菜若幹,紅酒沒點,隻點了兩杯氣泡水。
上菜之前,冼耀文現教三少爺西餐禮儀,席間,他又給三少爺講述了可憐的路易十七路易·查爾斯的悲慘故事,講述小查爾斯在七歲那年,他家的法蘭西波旁王朝就被推翻,他老子路易十六、母親瑪麗·安托瓦奈特、姑姑伊麗莎白公主、姐姐瑪麗·黛萊絲先後被送上了斷頭台。
而他自己被軟禁在丹普爾堡中,由國民公會指定的鞋匠西蒙夫婦負責養育和管教,吃的是貧民飲食,每天學習製鞋的手藝,少不更事的小查爾斯很快習慣了新生活,並喜歡上了西蒙。
然而奇怪的是,不到半年時間,西蒙夫婦突然不明不白地辭職,收拾行李離開了丹普爾堡,從這時候起,小查爾斯就被關在屋內,再也沒有在院子裏出現過。
時光又過去半年,羅伯斯庇爾倒台,恐怖政治宣告結束,督政官帕拉斯甫一上任,立刻帶領隨從來到丹普爾堡,看一看這個有可能成為法蘭西王位繼承人的孩子究竟怎樣了。
帕拉斯看到的是一幅令人震驚的畫麵:房間裏淩亂不堪,彌漫著刺鼻的臭氣,送進去的食物已經幾天沒有動過,一個孩子裹著肮髒的被單躺倒在床邊的地板上,膝蓋腫脹化膿,虛弱得幾乎無法開口說話。
帕拉斯當即下令招來醫生為孩子治療,並改善居住和飲食條件,但一切都為時已晚,差不多一年後,這個病入膏肓的孩子靜靜地離開了人世。
冼耀文停頓的時候,三少爺忙不迭問道:“小查爾斯死了?”
“現在肯定是死了。”冼耀文從自己的菜盤裏扒拉三分之一的鴨胸片到三少爺的盤裏,“當時死沒死不好說,事情還有反轉,丹普爾堡中的小孩子死後,法國官方對外公布了小查爾斯的死訊,當時誰也沒有對此表示懷疑,但漸漸地,巴黎的街頭巷尾傳出了這樣的風聲:死在丹普爾堡裏的那個孩子,並不是真正的小查爾斯。
法國官方對這些流言起先並不理會,但流言越傳越廣,到了王政複辟後,甚至冒出好些自稱路易十七的人物來,鬧得沸沸揚揚。
為求一了百了,差不多十年之後,法國官方下令挖出當年下葬的遺骸,經過檢驗,屍體死亡時的年齡在15到18歲之間,與小查爾斯根本不符。”
“真的小查爾斯呢?”聽的津津有味的三少爺又問道。
冼耀文搖搖頭,“說不清楚,有兩個版本的傳說流傳下來,一個是小查爾斯早就死了,當時的國民公會害怕他的死會刺激國內的保王勢力,並且引來歐洲各國的抗議和攻擊,所以隱瞞不報,用另一個孩子來冒充。
另一個流傳更廣泛的說法是說西蒙夫婦偷偷把小查爾斯藏在行李中帶出丹普爾堡,並用另一個不相幹的孩子進行調包。
西蒙本人在羅伯斯庇爾倒台時和他的領袖們一起被砍掉了腦袋,他的妻子珍妮貧病交加,隻能在救濟院裏度過餘生。在救濟院裏,珍妮反複向人講述一個故事:她和丈夫當年救出了小查爾斯並把他送出巴黎,而且,八年之後,小查爾斯還回去探望過她。”
其實關於小查爾斯的傳說還有另外一個版本,隻是這個版本在當下還沒流傳開來,而且也不是冼耀文需要的,他之所以講述小查爾斯的故事,說到底,並不是說給三少爺聽的,而是說給他自己聽。
說完故事,他細心地照顧三少爺品嚐美食,嘴裏還講述著美食的典故,盡可能讓對方的晚餐進行得更愉悅。
一頓豐盛的晚餐結束,付賬時,冼耀文讓侍應拿了個牛皮紙袋,他兜了兩個免費的麵包給餐廳外喝西北風的冼耀武。
回旅館的路上,從裏昂車站繞了下路,在車站附近的中餐館打包了炒麵和水餃,又買了幾根法蘭西美食食譜上的明珠“法棍”,來一趟巴黎,總得讓儲蓄飛他們嚐嚐法蘭西菜。
儲蓄飛三人品嚐過之後,一致評價法國佬的東西挺扛餓,但是難吃。
這個評價很中冼耀文的意,明天的早飯,他可以心安理得地繼續安排炒麵和餃子。
……
次日。
一大早,冼耀文和儲蓄飛兩人已經出現在巴黎近郊的拉德芳斯,儲蓄飛隱在暗處,冼耀文站在公路邊,觀察著來往行駛的車輛,隻要是卡車,他就會用心傾聽發動機的轟鳴,觀察輪胎的鼓癟。
他要借一輛卡車,最好是空車,如果是滿載貨物的車子,即使司機不擔心,貨主也有可能因為擔心過度而向警察傾訴。
這時候的巴黎警察其中有不少是當年德占時期的狗腿子,叫一聲法奸也不為過,冼耀文不屑與他們打交道。
(本章完)