【原文】


    仁慈隱惻,


    造次弗離。


    節義廉退,


    顛沛匪虧。


    【注釋】


    隱:指痛的很深。惻:指傷的很深。“隱惻”也就是惻隱,就是見人遭遇不幸而心有不忍,即我們現在所說的同情、憐憫之心。造次:原指倉促、匆忙,引申為草率、輕忽、唐突。節:氣節、操守,即“信德”。廉:指一個人有操守、不苟且。退:退讓、謙讓。顛:狼狽。沛:跌倒。匪虧:不丟失。


    這裏說的是“仁、義、禮、智、信”這五種基本的品德,其中仁德是最重要的,也是孔子學說的核心。所謂“仁”也就是要有愛心,能夠愛他人,愛生活,愛這個世界。這四句話告訴我們,一個人要有愛心、要講義氣、要懂禮貌、要有知識,還要誠實守信,這些基本的品德在任何地方任何時候都是不能忘記的。


    【釋義】


    對待他人應該講仁義、慈愛,要富有同情、憐憫之心,這些是在任何時間、任何地點、任何情況之下都是不能拋棄的。氣節、正義、廉潔、謙讓這些品德,即使是在一個人顛沛流離,最為窮困潦倒的時候,也不能夠缺少。

章節目錄

閱讀記錄

千字文所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者韓震的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持韓震並收藏千字文最新章節