“唉,這段曆史每看一遍都覺得恥辱,漢家政權居然被異族如此欺淩。”


    “從趙光義開始,整個趙家就被草原民族嚇破了膽,一味的求和最終導致了如此淒慘的結局,也讓自己被釘在了恥辱柱上”


    看到這段曆史李宇也是一陣咬牙切齒,實在是感到窩囊,你說真要是打不過輸了也就罷了。


    結果居然自己把自己坑死了,真不愧是大慫!


    隨後劉宇打開了剛下載好的遊戲,打算直麵天命。


    雖然不得不說黑神話的開場動畫和序章做的很是震撼,但就是難度高了點。


    一個大頭娃娃硬是打了半個多小時,就更不用說虎先鋒了。


    真真是被三拳一個猴頭,感覺最後能過關都是因為虎先鋒實在吃不下了,這才放水讓他過去。


    不過這個過程中古人們倒是看的津津有味,畢竟如此震撼的場麵他們可是從來沒見過的。


    “開場那個三隻眼睛的不會是清源妙道真君吧?”


    “有三尖兩刃刀,天眼,嘯天神犬,肯定是他。”


    “那猴子又是誰,居然能和這位不相上下,要不是出了意外,真君還真拿不下他。”


    “不知道,不過似乎是一隻成了佛的猴子,但不知道為什麽放著佛位不要,隻想逍遙自在。”


    “佛門的叛徒為什麽要讓道教的神仙來抓?”


    “不知道,不過小哥技術真不怎麽樣啊,連一隻老虎都打不過。”


    而看著天幕上的遊戲,以及百姓們激烈的討論。


    明朝一位老者則是陷入沉默,他寫的西遊記裏有這段嗎?


    黑神話,是把他的西遊記二次加工了,那按照後世的說法他該不該去要個版權費?


    而打完遊戲時間已經來到了晚上,劉宇簡單叫了個外賣,就又刷起了短視頻。


    【得隴望蜀的意思?】


    朱元璋看到這個問題先是一樂,然後連忙表示自己會這題:“得隴望蜀,這咱知道啊,是形容對方太貪得無厭,得寸進尺。”


    “這麽簡單的成語就算是孩子都知道吧。”


    “沒錯,這是當年漢光武帝劉秀留給岑彭的詔書上寫到:如果攻占了隴地兩城,便可率軍攻打蜀地的公孫述。人總是不知足的,我也一樣,已經得到隴地,又希望得到蜀地。”


    “於是後人就用得隴望蜀來形容人貪得無厭。”


    劉伯溫也在一旁細心的補充道,不過他也很疑惑天幕為什麽要問這個問題,難道這裏麵還有他不知道的故事?


    【這件事還要從上世紀六十年代說起,當時我國因為邊境問題與蘇聯關係持續惡化。】


    【但突然有一天蘇聯外交部突然義正言辭的告訴我們,說他們對我們的四川和甘肅沒有想法。】


    【而此時我們的外交人員也是一臉懵逼,搞不清楚究竟是什麽狀況。】


    【最後一番查證後才發現,原來當時雙方交涉過程中我們使用了“得隴望蜀”這個成語,形容蘇聯的貪婪。】


    【但因為翻譯的問題,讓對方以為我們覺得他們在覬覦我們的四川和甘肅,因此才有了這個烏龍事件。】


    (哈哈哈哈,笑死我了,原來得隴望蜀就是簡單的指想要甘肅和四川。)


    (沒辦法,成語對於他們來說就是壓縮包,理解不了的。)


    (不止得隴望蜀,還有得寸進尺和作繭自縛。)


    (你們不要得寸進尺:你們不要拿走尺子;你們這是作繭自縛:你們變成了蟲子。)


    (蘇聯:不是說好大國談判要有雅量嗎,怎麽你們還罵人呢?)


    “哈哈哈哈,笑死朕了,不要拿走尺子和變成了蟲子。”


    “原來這倆詞是這個意思啊。”


    李世民原本正準備喝口水,結果看到這段差點被嗆著。


    他還是第一次知道這些成語能夠這樣翻譯的。


    長孫皇後也是掩嘴輕笑道:“這些什麽蘇聯人的翻譯還真是不靠譜啊。”


    “不過陛下,我大唐以後與外邦交涉也要注意些,或許他們也會將這些成語翻譯錯意思,到時可能會引起兩國不和。”


    不過李世民對此倒是毫不在乎:“觀音婢不必憂慮,既然他們與我大唐建交就要學習我大唐文化。”


    “當然了,若是他們聽不懂成語,朕就讓大唐的鐵騎去和他們談談。”


    【因此也有網友表示成語對於華夏人來說就是個超鏈接。】


    【而文言文就相當於是一個壓縮包。】


    【不過比較可惜的是這個壓縮包,很多現代的華夏人也看不懂了,因此也鬧出了很多爆笑的翻譯。】


    【接下來可以請大家欣賞一下。】


    【吾妻之美我者,私我也。翻譯:比我妻子還漂亮的,請私信我。】


    “............”


    “什麽情況,這句話不是出自《戰國策》中的《鄒忌諷齊王納諫》嗎。”


    “意思是我的妻子認為我美,是偏愛我的表現。這是徐公的話,後世怎麽能理解成這個意思?”


    李白也是搖了搖頭,頗有點哭笑不得,後世怎麽連這麽簡單的語句都能翻譯錯誤呢?


    【伯牙所念,鍾子期必得之。】


    【翻譯:伯牙心裏想,一定要得到鍾子期。】


    【鬥折蛇行,明滅可見。】


    【翻譯:小路蜿蜒曲折,這就是明朝滅亡的原因。】


    “什麽?”


    看到這一段朱元璋大驚失色,連忙向朱標問道:“標兒,這是咱大明滅亡的原因?”


    而朱標也是一陣無語:“父皇,這是唐代柳宗元寫的《小石潭記》中的句子,形容溪水像北鬥星那樣曲折,像蛇那樣蜿蜒前行,時隱時現,明滅可見。”


    “跟咱大明沒啥關係。”


    朱元璋這才反應過來自己剛才的問題有點丟臉,雖然旁邊都是自己人倒也沒什麽。


    不過老朱還是氣憤的罵了一句:‘這些後世人真是不學無術,好好的句子能讓他們翻譯成這樣。’


    【秦王色撓,長跪而謝之。】


    【翻譯:秦王色色的撓了下自己,然後跪著道歉了很久。】


    嬴政:“你最好確定說的不是寡人,不對,誰都不行!”


    “誰教你們這麽翻譯文章的?”

章節目錄

閱讀記錄

帶著古人們看華夏曆史所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者北郡的前鬼的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持北郡的前鬼並收藏帶著古人們看華夏曆史最新章節