老傑克說道,東尼奧拍拍老傑克的肩膀,跑到了隊伍的前麵。
老傑克的問話,引起了周圍自由會眾人的不滿。
我們並不在意他們的眼神。
大家聚在一起,全都看著老傑克。
畢竟他是我們這裏最年長的,用我奶奶的話講,老傑克吃的鹽,可能比我們吃的飯都多!
“嘿,傑克,怎麽樣?”
看到老傑克回來,我小聲詢問。
老傑克目光深邃的望著東尼奧的背影,又看看那些自由會的成員,對我們說道:“初步判斷,東尼奧的話可信,但我們仍要小心。”
“如今我也沒有什麽好辦法了,隻能走一步看一步,先去他們的營地再說。”
“韃靼,通知哈林姆和索巴尼,讓他們原地待命,注意隱蔽。”
“我們到了自由會的營地,大家見機行事,夥計們,這是要去別人的地盤了,大家打起精神來!”
老傑克對我們叮囑住,我們眾人聰明的選擇沉默,不再多言多語。
我用通話器通知了哈林姆和索巴尼,告訴了他們我們如今的情況,讓他們自己小心。
昂德希爾小隊的通話器是很猛的,覆蓋信號是3公裏之內的。
這東西很好用,為我們省去了不少的麻煩。
“嘿,動作快點,都快點!”
“大家跟上了,我們午夜前要返回營地!”
前方的隊伍中,東尼奧在大聲叫著。
我們眾人沉默的跟著往前跑,在大山裏足足跑了兩個多小時,我們終於在一處隱蔽的地點,看到了自由會的營地。
那營地該怎麽說呢……
那真的就是個營地呀!
營地建造在一個全是石頭的區域,地上有著一頂頂破破爛爛的帳篷。
最好笑的是,那些帳篷上還印著“紅十字會”,一看就是國際救援組織的財產!
當我們這些人出現的時候,偌大的營地裏,竟然跑出來很多人觀看。
我們偷偷算過,原來自由會的營地裏足有一百多人。
這個營地裏,有男人,有女人,甚至還有一些看起來沒有戰鬥力的老人。
看到我們這些陌生的麵孔出現,營地裏的人有些害怕。
我皺眉打量著整個營地,突然有種似成相識的感覺。
“嘿,麗塔,你看這裏,有沒有似曾相識感覺?”
我說著,轉頭看向麗塔,麗塔此時也在笑眯眯的打量四周。
“沒錯,我也有這種感覺。”
麗塔指了指那些帳篷,對我笑道:“韃靼,你看這裏像不像蒙達加克?”
麗塔的話點醒了我。
沒錯,這裏真的好像蒙達加克,像極了我們當初住過的那個難民營!
同樣髒亂差,同樣衣衫破爛的人們!
就在我們幾人好奇的四處打量之時,隻見營地裏最大的帳篷裏,突然走出來一大群人。
那是一大群扛著槍的人,有白人,有黑人。
他們一臉好奇的打量著我們這些穿著迷彩服的家夥。
其中一個看起來裝扮非常複古的老女人,她肩膀上扛著一把莫辛納甘步槍,有著銀色的卷發,皺眉走到了東尼奧的對麵。
“嘿,東尼奧,怎麽回事,他們是誰?”
“老娘警告過你,不要隨便帶人來我們的營地,你是不是沒聽見我的話?”
“該死的,瞧你幹的好事,營地不是你個人的,是我們大家的,我們可不是你的私兵!”
經過兩個小時的長途跋涉,我們在樹林裏穿梭,終於趕到了自由會的營地。
本來以為接下來會是個溫馨的畫麵,畢竟東尼奧可和我們說了,他們的營地,有酒有肉,甚至還有漂亮的女人。
老傑克的問話,引起了周圍自由會眾人的不滿。
我們並不在意他們的眼神。
大家聚在一起,全都看著老傑克。
畢竟他是我們這裏最年長的,用我奶奶的話講,老傑克吃的鹽,可能比我們吃的飯都多!
“嘿,傑克,怎麽樣?”
看到老傑克回來,我小聲詢問。
老傑克目光深邃的望著東尼奧的背影,又看看那些自由會的成員,對我們說道:“初步判斷,東尼奧的話可信,但我們仍要小心。”
“如今我也沒有什麽好辦法了,隻能走一步看一步,先去他們的營地再說。”
“韃靼,通知哈林姆和索巴尼,讓他們原地待命,注意隱蔽。”
“我們到了自由會的營地,大家見機行事,夥計們,這是要去別人的地盤了,大家打起精神來!”
老傑克對我們叮囑住,我們眾人聰明的選擇沉默,不再多言多語。
我用通話器通知了哈林姆和索巴尼,告訴了他們我們如今的情況,讓他們自己小心。
昂德希爾小隊的通話器是很猛的,覆蓋信號是3公裏之內的。
這東西很好用,為我們省去了不少的麻煩。
“嘿,動作快點,都快點!”
“大家跟上了,我們午夜前要返回營地!”
前方的隊伍中,東尼奧在大聲叫著。
我們眾人沉默的跟著往前跑,在大山裏足足跑了兩個多小時,我們終於在一處隱蔽的地點,看到了自由會的營地。
那營地該怎麽說呢……
那真的就是個營地呀!
營地建造在一個全是石頭的區域,地上有著一頂頂破破爛爛的帳篷。
最好笑的是,那些帳篷上還印著“紅十字會”,一看就是國際救援組織的財產!
當我們這些人出現的時候,偌大的營地裏,竟然跑出來很多人觀看。
我們偷偷算過,原來自由會的營地裏足有一百多人。
這個營地裏,有男人,有女人,甚至還有一些看起來沒有戰鬥力的老人。
看到我們這些陌生的麵孔出現,營地裏的人有些害怕。
我皺眉打量著整個營地,突然有種似成相識的感覺。
“嘿,麗塔,你看這裏,有沒有似曾相識感覺?”
我說著,轉頭看向麗塔,麗塔此時也在笑眯眯的打量四周。
“沒錯,我也有這種感覺。”
麗塔指了指那些帳篷,對我笑道:“韃靼,你看這裏像不像蒙達加克?”
麗塔的話點醒了我。
沒錯,這裏真的好像蒙達加克,像極了我們當初住過的那個難民營!
同樣髒亂差,同樣衣衫破爛的人們!
就在我們幾人好奇的四處打量之時,隻見營地裏最大的帳篷裏,突然走出來一大群人。
那是一大群扛著槍的人,有白人,有黑人。
他們一臉好奇的打量著我們這些穿著迷彩服的家夥。
其中一個看起來裝扮非常複古的老女人,她肩膀上扛著一把莫辛納甘步槍,有著銀色的卷發,皺眉走到了東尼奧的對麵。
“嘿,東尼奧,怎麽回事,他們是誰?”
“老娘警告過你,不要隨便帶人來我們的營地,你是不是沒聽見我的話?”
“該死的,瞧你幹的好事,營地不是你個人的,是我們大家的,我們可不是你的私兵!”
經過兩個小時的長途跋涉,我們在樹林裏穿梭,終於趕到了自由會的營地。
本來以為接下來會是個溫馨的畫麵,畢竟東尼奧可和我們說了,他們的營地,有酒有肉,甚至還有漂亮的女人。