第421章 花開大洋彼岸,彗星橫空!
四合院:娶秦淮茹,我擺爛就變強 作者:額是大帥筆 投票推薦 加入書簽 留言反饋
包裹裏東西很多。
除了信之外,還有厚厚的一摞報紙,以及四本包裝精美的書。
看到這些,吳有德恍然大悟,怪不得剛才拿著感覺有點兒重呢。
就這四本硬殼書的重量加起來都有好幾斤了。
先看書,簡單看了下封麵。
《誰動了我的奶酪》、《哈利波特·魔法石》,兩本書分別兩本。
其中《誰動了我的奶酪》封麵是卡通風格,上麵畫著兩個可愛的小矮人和兩隻老鼠,中間則是一塊大大的金黃色奶酪。
沒錯,這封麵還是彩色的。
書的包裝,無可挑剔。
至於後麵的《哈利波特·魔法石》,畫風就不同了,一個深藍色的夜晚,尖尖的古堡上空,一個身穿黑色鬥篷的人,騎著一個掃帚。
魔幻風格撲麵而來!
相同的是,
在這兩本書的書名下麵都寫了一個作者:qinglong
吳有德創作的所有英文小說,作者名用的還是他的中文筆名,並沒有用他的英文名“艾倫”,或者是再起一個新的筆名。
至於用原名?
那還是算了吧。
在當下這個時代,東方人在西方人眼裏,那都是野蠻、愚昧、落後的象征,一個寫著東方人名字的作品,不會有多少人感興趣。
可能不少人一看到作者是東方人,第一時間就放下了,然後去尋找其他感興趣的作品。
因為,吳有德隻得選擇暫時隱瞞自己的真實身份。
這一點他在信裏也是著重對瑪格麗特說了,讓她對外不要透露他的真實身份,隻說是她的朋友就行。
看到這兩本書,
吳有德明白了瑪格麗特上次來信中說要給他一個驚喜是什麽意思了,想來應該就是這兩本實體書。
他看了下封麵下方,
發現兩本書的封麵下方都寫著同一個名字:oxforduniversitypress。
牛津大學出版社。
這出版社吳有德並不陌生,算是鷹國幾個知名且曆史悠久的出版社了。
如果不認識瑪格麗特,那麽自己的作品被牛津大學出版社出版,吳有德肯定是欣喜若狂,與有榮焉,感覺倍兒有麵子。
這出版社可牛逼了,被它出版那就是一種認同。
可現在,吳有德倒是感覺平平,沒什麽激動之情。
瑪格麗特可是公主啊,公主出馬,讓一個出版社出版兩本書那是事兒嗎?
動動嘴皮子的事情。
不過當他看到那一摞報紙時,吳有德一怔,隨即咧嘴笑了起來……
《泰晤士報》:“《誰動了我的奶酪?》它,平庸得讓人吃驚”。
《金融時報》:“《誰動了我的奶酪?》每個成年人都應該看的童話故事!”
《太陽報》:“看看這本書吧,可以放在床頭櫃閱讀終生的好書——《誰動了我奶酪?》”
……
除了一些鷹國知名報刊的點評,在這些知名報刊上麵還有一些社會名流的點評。
比如女王。
伊麗莎白二世:“我太喜歡這個故事了,我覺得不隻是每個成年人要讀,小朋友們也應該都看看。”
還有女王的丈夫、首相閣下、各個領域的專家學者等等。
菲利普親王:“這個小故事,卻讓我看了十遍,思索了十天,我還會再看的。”
丘吉爾:“生活並不會遵從某個人的願望發展,改變隨時有可能降臨,但積極地麵對改變卻會讓你發現更好的奶酪,真的是塞翁失馬,焉知非福。”
喬治·奧威爾:“這個寓言故事有大智慧!”
……
吳有德一張張的翻過去,發現除了一些鷹國上流人士的點評之外,還有其他歐洲各國的名人言論。
就比如德國的君特·格拉斯,
他就在《世界新聞》上說:“《誰動了我的奶酪》文學價值為零,但永遠不過時,指引人生方向!”
這位君特·格拉斯可是世界文壇的一位大佬,幾年後他會寫一部叫做《鐵皮鼓》的作品。
然後拿下諾貝爾文學獎!
除了他,吳有德還看到了一個熟悉的人。
埃爾文·薛定諤。
嗯,就是提出那個著名實驗‘薛定諤的貓’的人。
埃爾文·薛定諤說:“變是唯一的不變!生活如此,科學也是如此!”
看到這裏,
吳有德頓時樂了,他沒想到還能給這位量子力學奠基人一點啟發,他心情大好,又翻了一頁繼續看……
最上麵二三十份報紙全都是對《誰動了我奶酪》的評論,清一色的好評,而且每個人的角度還不一樣。
充分闡釋了一千讀者眼裏有一千個哈姆雷特。
看到最後麵,
則是幾份報紙對於《哈利波特·魔法石》的報道,其中還有幾份是《倫敦郵報》上連載的《哈利波特·魔法石》的片段。
至於社會名流評論倒是也有,隻不過沒有《誰動了我的奶酪》那麽多,但份量卻是不低。
伊麗莎白二世:“愛可以戰勝一切!
這個世界太有趣了,魔法與成長交織在一起,創造出一幅壯麗奇幻的畫卷,讓我夢想著更大更美的可能性,實在令人著迷!
感謝我親愛的妹妹,是她給我推薦了這兩本如此優秀好看的作品!”
《星期日泰晤士報》總編尼科麗特·瓊斯:
“哈利·波特”係列已是經典。它很好地利用了兒童文學傳統,也使其本身很有深度。
兒童圖書是否經典的一個標誌,在於其是否能對成年人有吸引力。《哈利·波特》係列小說顯然具備這個特點。
同所有的最佳兒童讀物一樣,“哈利·波特”為那些不失童心的成年人提供了無盡樂趣。
最重要的一點是,《哈利·波特》讓讀者在一個不道德的時代看到了德行的力量。”
德國的君特·格拉斯:
“qinglong的這部作品同樣很不錯!
和那個寓言故事不同,這本《哈利波特·魔法石》有文學特質。
如果隻看一本可能看不大出名堂,但要是讀完了全本,就能看出來結構龐大,不是小開小合的故事。
隻有具備了一定的文學素養和邏輯能力,才能夠寫出這樣的作品。”
……
到了最後,
《倫敦日報》寫道:“他如彗星般橫空出世,無聲無息間就大放光彩,優秀如他,才華橫溢——qinglong!”
《泰晤士報》則更為直接。
“qinglong究竟是誰?他在哪裏?我想對他進行一次專訪!”
……
厚厚的一摞報紙總算看完,
吳有德端起酸梅湯美美的喝了兩口,酸酸甜甜、冰涼爽口,大夏天喝這個真是愜意。
“老吳……”
樂文遠在看吳有德看過的報紙,此時艱難出聲,瞪著吳有德。
“這……沃靠!你牛逼大發了啊!!”
樂文遠咽了兩口唾沫,這才稍稍鎮定了一點兒,一臉激動興奮道:“女王都為你發聲了,說你的作品很有趣很好看!
臥槽臥槽!!
還有丘吉爾,他可是一個倔強的老頭子,沒想到他也會說你的好看……
還有這麽多歐洲名流!!
老吳,你這兩本書是你寫的嗎?????”
吳有德斜睨了他一眼,反問道:“不是我寫的,難道是你寫的?”
“……額這……”
樂文遠還是有些難以接受,難以置信,他皺眉看了看那些報紙,又轉頭看向吳有德,心中一動。
“噯老吳?”
“伱說,這會不會是公主幫你找的聲援啊?要是公主開口,這些人應該都不會拒絕……”
吳有德臉色一黑,“放屁!”
“嘿嘿嘿嘿……開個玩笑開個玩笑,你咋還較真呢,老吳你這人真沒意思。”
樂文遠樂嗬嗬的說,然後拿起一本《誰動了我的奶酪》,一本《哈利波特·魔法石》就放到自己身後。
“這兩本書我要了,等會兒帶回去看看。
我倒要好好欣賞下,你這書到底有沒有那麽好看,是不是吹的?”
吳有德擺了擺手,示意隨便。
他又拿起信封撕開,準備看看瑪格麗特的回信……
這次的回信,很重要。
為什麽呢?
因為上一封給瑪格麗特的信中,吳有德告訴了她一件事,也就是當日在九龍分別時說不想隱瞞她的事。
“親愛的,很抱歉~”
“我們遇見的有些晚,不過也沒關係,我們終究還是遇上了不是嗎?這總比此生不遇要強的太多吧!”
“嗯,我已經結婚了。”
“可我想說的是,我愛我的妻子,也同樣愛你,對你的愛絲毫不比對別人少!”
“未來我會到九龍生活,那裏還有我們東方古老的傳統,可以娶多個妻子,我真心希望到時候能娶你,我會用一生一世來愛你疼你嗬護你,讓你幸福,讓你快樂……”
……
吳有德此時很想看看瑪格麗特對於這件事情的態度,
不過此刻他雖然沒看,但從瑪格麗特能寄來這麽多東西,顯然已經表明了一些態度。
所以,吳有德心裏還是比較放鬆的。
拆開信封,
意外的是,裏麵卻是隻有一頁紙。
這是自從和瑪格麗特通信以來,第一次出現的情況,以往每次通信,瑪格麗特最少都是寫六七頁紙,甚至十幾頁紙的情況也有過。
這僅僅一頁紙的情況,還真是第一次出現。
吳有德心中一跳,暗忖莫非自己判斷有誤?
他目光飛快的掃視了一遍信紙,兩分鍾不到就粗略看完了,頓時稍稍鬆了口氣。
怎麽說呢……
瑪格麗特確實是生氣了!
因為生氣,這才寫了一頁的回信,這是她的態度!
不過呢,也僅此而已了。
在信裏她說:“我很傷心,我感覺一個美好的童話破滅了……”
“童話是你為我編製而成,也是你親手戳破,我的心好痛,但我不怪你。”
“誰也不知道未來會發生什麽,未來會遇見什麽人……”
“那就,交給時間吧!”
沒了,這封信很短,隻有寥寥百十個字。
吳有德看完後,琢磨了一會兒,心情變全部放鬆下來,沒有明確拒絕這就是態度。
人家畢竟是公主,有其驕傲和矜持!
不可能巴巴的說好啊,你老婆多沒事兒,隻要你娶我就行……
那就顯得太沒尊嚴。
吳有德收起信,看著兩本包裝精美的線裝書又琢磨起來,現在這兩部作品到底是個什麽情況?
瑪格麗特沒說,他就隻能通過現有掌握的資料來分析推測。
從那些報紙上的評論來看,
這兩本書是成功的,在歐洲引起了不小的反響,若非如此,那些名流也不會點評。
那麽,這兩本書究竟是隻在報紙上連載了,還是已經有出版社真要出版?
難道這牛津大學出版社真的把這兩本書給印刷出版,批量發售了?
不是瑪格麗特讓人印刷幾本,自己圖個開心。
想了一會兒,
吳有德覺得前麵的可能性更大。
這兩本書在歐洲各國引起這麽大的反響,那些出版社不可能意識不到這兩本書的價值。
嗯,肯定是這樣。
不知覺間,自己已經在鷹國出版兩本書了?
想到這裏,
吳有德心中大樂,開始琢磨著怎麽給瑪格麗特回信。
瑪格麗特正鬧脾氣呢,她能寫百十個字的回信,吳有德卻是不能,他得翻倍翻倍再翻倍。
還得突出一個真誠!
這活兒吳有德最擅長了……
把樂文遠送走之後,他就開始了回信。
首先是感激,感激瑪格麗特的幫忙,沒有她的幫忙,自己的作品就不會賣的這麽好,擁有這麽多的讀者,受到這麽多人的喜愛。
其次是讚美,說瑪格麗特不但聰明漂亮,還這麽能幹。
這麽快就讓兩本書在歐洲火了起來,真是太厲害了!
最後就是抒發感情了……
吳有德開始暢想等到時候向公眾宣布他和瑪格麗特戀情時,受到女王及萬千子民祝福時的情景,那該多麽幸福?
洋洋灑灑,寫了一頁又一頁。
在結尾,
吳有德又說他願意無償把這幾本的收益,都送給他親愛的小寶貝瑪格麗特,還勸瑪格麗特接受。
說這兩本的靈感,就是瑪格麗特給的,他也是為了瑪格麗特寫的。
真誠!
沒有什麽比金錢更真誠的了!
吳有德不害怕瑪格麗特真接受,她若是真要,那要了也就要了。
他賺錢的路子多的是,雖然這兩本未來的利益會高達數十億美金,但對於他堂堂穿越者大帝來說……
那算個卵!
妞兒才是真的,何況還是一位貨真價實的公主!
……
(本章完)
除了信之外,還有厚厚的一摞報紙,以及四本包裝精美的書。
看到這些,吳有德恍然大悟,怪不得剛才拿著感覺有點兒重呢。
就這四本硬殼書的重量加起來都有好幾斤了。
先看書,簡單看了下封麵。
《誰動了我的奶酪》、《哈利波特·魔法石》,兩本書分別兩本。
其中《誰動了我的奶酪》封麵是卡通風格,上麵畫著兩個可愛的小矮人和兩隻老鼠,中間則是一塊大大的金黃色奶酪。
沒錯,這封麵還是彩色的。
書的包裝,無可挑剔。
至於後麵的《哈利波特·魔法石》,畫風就不同了,一個深藍色的夜晚,尖尖的古堡上空,一個身穿黑色鬥篷的人,騎著一個掃帚。
魔幻風格撲麵而來!
相同的是,
在這兩本書的書名下麵都寫了一個作者:qinglong
吳有德創作的所有英文小說,作者名用的還是他的中文筆名,並沒有用他的英文名“艾倫”,或者是再起一個新的筆名。
至於用原名?
那還是算了吧。
在當下這個時代,東方人在西方人眼裏,那都是野蠻、愚昧、落後的象征,一個寫著東方人名字的作品,不會有多少人感興趣。
可能不少人一看到作者是東方人,第一時間就放下了,然後去尋找其他感興趣的作品。
因為,吳有德隻得選擇暫時隱瞞自己的真實身份。
這一點他在信裏也是著重對瑪格麗特說了,讓她對外不要透露他的真實身份,隻說是她的朋友就行。
看到這兩本書,
吳有德明白了瑪格麗特上次來信中說要給他一個驚喜是什麽意思了,想來應該就是這兩本實體書。
他看了下封麵下方,
發現兩本書的封麵下方都寫著同一個名字:oxforduniversitypress。
牛津大學出版社。
這出版社吳有德並不陌生,算是鷹國幾個知名且曆史悠久的出版社了。
如果不認識瑪格麗特,那麽自己的作品被牛津大學出版社出版,吳有德肯定是欣喜若狂,與有榮焉,感覺倍兒有麵子。
這出版社可牛逼了,被它出版那就是一種認同。
可現在,吳有德倒是感覺平平,沒什麽激動之情。
瑪格麗特可是公主啊,公主出馬,讓一個出版社出版兩本書那是事兒嗎?
動動嘴皮子的事情。
不過當他看到那一摞報紙時,吳有德一怔,隨即咧嘴笑了起來……
《泰晤士報》:“《誰動了我的奶酪?》它,平庸得讓人吃驚”。
《金融時報》:“《誰動了我的奶酪?》每個成年人都應該看的童話故事!”
《太陽報》:“看看這本書吧,可以放在床頭櫃閱讀終生的好書——《誰動了我奶酪?》”
……
除了一些鷹國知名報刊的點評,在這些知名報刊上麵還有一些社會名流的點評。
比如女王。
伊麗莎白二世:“我太喜歡這個故事了,我覺得不隻是每個成年人要讀,小朋友們也應該都看看。”
還有女王的丈夫、首相閣下、各個領域的專家學者等等。
菲利普親王:“這個小故事,卻讓我看了十遍,思索了十天,我還會再看的。”
丘吉爾:“生活並不會遵從某個人的願望發展,改變隨時有可能降臨,但積極地麵對改變卻會讓你發現更好的奶酪,真的是塞翁失馬,焉知非福。”
喬治·奧威爾:“這個寓言故事有大智慧!”
……
吳有德一張張的翻過去,發現除了一些鷹國上流人士的點評之外,還有其他歐洲各國的名人言論。
就比如德國的君特·格拉斯,
他就在《世界新聞》上說:“《誰動了我的奶酪》文學價值為零,但永遠不過時,指引人生方向!”
這位君特·格拉斯可是世界文壇的一位大佬,幾年後他會寫一部叫做《鐵皮鼓》的作品。
然後拿下諾貝爾文學獎!
除了他,吳有德還看到了一個熟悉的人。
埃爾文·薛定諤。
嗯,就是提出那個著名實驗‘薛定諤的貓’的人。
埃爾文·薛定諤說:“變是唯一的不變!生活如此,科學也是如此!”
看到這裏,
吳有德頓時樂了,他沒想到還能給這位量子力學奠基人一點啟發,他心情大好,又翻了一頁繼續看……
最上麵二三十份報紙全都是對《誰動了我奶酪》的評論,清一色的好評,而且每個人的角度還不一樣。
充分闡釋了一千讀者眼裏有一千個哈姆雷特。
看到最後麵,
則是幾份報紙對於《哈利波特·魔法石》的報道,其中還有幾份是《倫敦郵報》上連載的《哈利波特·魔法石》的片段。
至於社會名流評論倒是也有,隻不過沒有《誰動了我的奶酪》那麽多,但份量卻是不低。
伊麗莎白二世:“愛可以戰勝一切!
這個世界太有趣了,魔法與成長交織在一起,創造出一幅壯麗奇幻的畫卷,讓我夢想著更大更美的可能性,實在令人著迷!
感謝我親愛的妹妹,是她給我推薦了這兩本如此優秀好看的作品!”
《星期日泰晤士報》總編尼科麗特·瓊斯:
“哈利·波特”係列已是經典。它很好地利用了兒童文學傳統,也使其本身很有深度。
兒童圖書是否經典的一個標誌,在於其是否能對成年人有吸引力。《哈利·波特》係列小說顯然具備這個特點。
同所有的最佳兒童讀物一樣,“哈利·波特”為那些不失童心的成年人提供了無盡樂趣。
最重要的一點是,《哈利·波特》讓讀者在一個不道德的時代看到了德行的力量。”
德國的君特·格拉斯:
“qinglong的這部作品同樣很不錯!
和那個寓言故事不同,這本《哈利波特·魔法石》有文學特質。
如果隻看一本可能看不大出名堂,但要是讀完了全本,就能看出來結構龐大,不是小開小合的故事。
隻有具備了一定的文學素養和邏輯能力,才能夠寫出這樣的作品。”
……
到了最後,
《倫敦日報》寫道:“他如彗星般橫空出世,無聲無息間就大放光彩,優秀如他,才華橫溢——qinglong!”
《泰晤士報》則更為直接。
“qinglong究竟是誰?他在哪裏?我想對他進行一次專訪!”
……
厚厚的一摞報紙總算看完,
吳有德端起酸梅湯美美的喝了兩口,酸酸甜甜、冰涼爽口,大夏天喝這個真是愜意。
“老吳……”
樂文遠在看吳有德看過的報紙,此時艱難出聲,瞪著吳有德。
“這……沃靠!你牛逼大發了啊!!”
樂文遠咽了兩口唾沫,這才稍稍鎮定了一點兒,一臉激動興奮道:“女王都為你發聲了,說你的作品很有趣很好看!
臥槽臥槽!!
還有丘吉爾,他可是一個倔強的老頭子,沒想到他也會說你的好看……
還有這麽多歐洲名流!!
老吳,你這兩本書是你寫的嗎?????”
吳有德斜睨了他一眼,反問道:“不是我寫的,難道是你寫的?”
“……額這……”
樂文遠還是有些難以接受,難以置信,他皺眉看了看那些報紙,又轉頭看向吳有德,心中一動。
“噯老吳?”
“伱說,這會不會是公主幫你找的聲援啊?要是公主開口,這些人應該都不會拒絕……”
吳有德臉色一黑,“放屁!”
“嘿嘿嘿嘿……開個玩笑開個玩笑,你咋還較真呢,老吳你這人真沒意思。”
樂文遠樂嗬嗬的說,然後拿起一本《誰動了我的奶酪》,一本《哈利波特·魔法石》就放到自己身後。
“這兩本書我要了,等會兒帶回去看看。
我倒要好好欣賞下,你這書到底有沒有那麽好看,是不是吹的?”
吳有德擺了擺手,示意隨便。
他又拿起信封撕開,準備看看瑪格麗特的回信……
這次的回信,很重要。
為什麽呢?
因為上一封給瑪格麗特的信中,吳有德告訴了她一件事,也就是當日在九龍分別時說不想隱瞞她的事。
“親愛的,很抱歉~”
“我們遇見的有些晚,不過也沒關係,我們終究還是遇上了不是嗎?這總比此生不遇要強的太多吧!”
“嗯,我已經結婚了。”
“可我想說的是,我愛我的妻子,也同樣愛你,對你的愛絲毫不比對別人少!”
“未來我會到九龍生活,那裏還有我們東方古老的傳統,可以娶多個妻子,我真心希望到時候能娶你,我會用一生一世來愛你疼你嗬護你,讓你幸福,讓你快樂……”
……
吳有德此時很想看看瑪格麗特對於這件事情的態度,
不過此刻他雖然沒看,但從瑪格麗特能寄來這麽多東西,顯然已經表明了一些態度。
所以,吳有德心裏還是比較放鬆的。
拆開信封,
意外的是,裏麵卻是隻有一頁紙。
這是自從和瑪格麗特通信以來,第一次出現的情況,以往每次通信,瑪格麗特最少都是寫六七頁紙,甚至十幾頁紙的情況也有過。
這僅僅一頁紙的情況,還真是第一次出現。
吳有德心中一跳,暗忖莫非自己判斷有誤?
他目光飛快的掃視了一遍信紙,兩分鍾不到就粗略看完了,頓時稍稍鬆了口氣。
怎麽說呢……
瑪格麗特確實是生氣了!
因為生氣,這才寫了一頁的回信,這是她的態度!
不過呢,也僅此而已了。
在信裏她說:“我很傷心,我感覺一個美好的童話破滅了……”
“童話是你為我編製而成,也是你親手戳破,我的心好痛,但我不怪你。”
“誰也不知道未來會發生什麽,未來會遇見什麽人……”
“那就,交給時間吧!”
沒了,這封信很短,隻有寥寥百十個字。
吳有德看完後,琢磨了一會兒,心情變全部放鬆下來,沒有明確拒絕這就是態度。
人家畢竟是公主,有其驕傲和矜持!
不可能巴巴的說好啊,你老婆多沒事兒,隻要你娶我就行……
那就顯得太沒尊嚴。
吳有德收起信,看著兩本包裝精美的線裝書又琢磨起來,現在這兩部作品到底是個什麽情況?
瑪格麗特沒說,他就隻能通過現有掌握的資料來分析推測。
從那些報紙上的評論來看,
這兩本書是成功的,在歐洲引起了不小的反響,若非如此,那些名流也不會點評。
那麽,這兩本書究竟是隻在報紙上連載了,還是已經有出版社真要出版?
難道這牛津大學出版社真的把這兩本書給印刷出版,批量發售了?
不是瑪格麗特讓人印刷幾本,自己圖個開心。
想了一會兒,
吳有德覺得前麵的可能性更大。
這兩本書在歐洲各國引起這麽大的反響,那些出版社不可能意識不到這兩本書的價值。
嗯,肯定是這樣。
不知覺間,自己已經在鷹國出版兩本書了?
想到這裏,
吳有德心中大樂,開始琢磨著怎麽給瑪格麗特回信。
瑪格麗特正鬧脾氣呢,她能寫百十個字的回信,吳有德卻是不能,他得翻倍翻倍再翻倍。
還得突出一個真誠!
這活兒吳有德最擅長了……
把樂文遠送走之後,他就開始了回信。
首先是感激,感激瑪格麗特的幫忙,沒有她的幫忙,自己的作品就不會賣的這麽好,擁有這麽多的讀者,受到這麽多人的喜愛。
其次是讚美,說瑪格麗特不但聰明漂亮,還這麽能幹。
這麽快就讓兩本書在歐洲火了起來,真是太厲害了!
最後就是抒發感情了……
吳有德開始暢想等到時候向公眾宣布他和瑪格麗特戀情時,受到女王及萬千子民祝福時的情景,那該多麽幸福?
洋洋灑灑,寫了一頁又一頁。
在結尾,
吳有德又說他願意無償把這幾本的收益,都送給他親愛的小寶貝瑪格麗特,還勸瑪格麗特接受。
說這兩本的靈感,就是瑪格麗特給的,他也是為了瑪格麗特寫的。
真誠!
沒有什麽比金錢更真誠的了!
吳有德不害怕瑪格麗特真接受,她若是真要,那要了也就要了。
他賺錢的路子多的是,雖然這兩本未來的利益會高達數十億美金,但對於他堂堂穿越者大帝來說……
那算個卵!
妞兒才是真的,何況還是一位貨真價實的公主!
……
(本章完)