“你在開什麽玩笑?讓我們臣服於你!你有什麽資格敢在我們麵前提出這樣過分的條件?”


    火藥味十足的貴族大廳裏,梅裏諾森伯爵拍案怒斥道。本來他還想給眼前的莫利亞人一個下馬威好讓其斷了非分之想,可不成想一開始便被對方反客為主,而進了拉裏薩城中的查士丁尼居然連他們討價還價的餘地都不給,直接便要求獲得色薩利全體諸侯的效忠。心高氣傲的伯爵自然難以忍受麵前身份地位遠不如他的這個年輕人如此膽大妄為。


    雙方的對話一開始便陷入僵局,城府極深的布諾尼烏斯以及早已宣布投靠查士丁尼的塔拉尼特兩位伯爵則默不作聲,都在觀察查士丁尼的反應。


    他們都很早聽說過查士丁尼在莫利亞和馬其頓的威名,也見識到其赫赫戰功以及統軍作戰的實力。可是想成為一個真正的上位者光靠武力是遠遠不夠的,或許他可以通過殺伐決斷解決掉伯羅奔尼撒的錢那些腐朽陳舊的軟弱貴族們。可若是想要真正在帝國的舞台上站穩腳跟,除了需要獅子一般的勇敢之外,還需要有老鷹的敏銳和狐狸的狡黠。他們很好奇——莫利亞的小狐狸,當真是名副其實嗎?


    看著梅裏諾森伯爵惱羞成怒的模樣,目的已經達到的查士丁尼故作平靜地給出輕描淡寫的回答:“我不覺得這樣的條件有什麽難以接受的。在我看來,色薩利的諸位能夠值得讓我開出更高價碼的條件並不存在。盡管我們的目的都是一樣。那就是拿下阿格裏尼翁。你們要消滅的是那些叛軍,而對我而言,則是為了拔掉這顆威脅到莫利亞的釘子,避免魯斯尼納的手繼續伸過來。可以看見,我們雖有共同的敵人,但訴求卻不一而同。我對你們的需要遠小於你們對我的需要。既然這樣的話,我自認為要求得到你們的效忠並不是什麽過分的要求。”


    這是查士丁尼第一次如此對貴族強硬的宣稱,在莫利亞他已經得到了教訓,付出慘痛代價後平息屢次的背叛,他決不允許出現第二遍在這裏,所以他這次一定要真正收服色薩利。顯然要達成這個目的僅僅靠武力是走不通的,所以查士丁尼才要大費周章搞之前的一套和麵前這些色薩利貴族斡旋談判。既然是談判自然是漫天要價,坐地還錢,這次他有的是耐心。盡管米哈伊爾會威脅馬其頓,但他相信有巴蒂斯特爵士和安東尼婭在塞薩洛尼卡,不會出什麽問題。反觀這些色薩利貴族,耽誤一天進軍阿格裏尼翁,提奧多爾親王的骨血便可能斷絕,這些老家夥比自己要急。


    果然梅裏諾森按捺不住脾氣,又嗬斥道:“可你也別忘了。你是提奧多爾親王的封臣!如果不是親王殿下當初抬舉你,就憑你怎麽可能登上莫利亞的領主之位?你現在這樣做,根本就是忘恩負義,趁火打劫。”梅裏諾森咬牙切齒地說道,他這樣的指責並非空穴來風,莫利亞和阿格裏尼翁的聯盟一直以來都被視為穆茲菲烏斯皇帝和提奧多爾親王共同遏製伊庇魯斯的米哈伊爾的手段,在色薩利的伯爵們看來,查士丁尼和他們的身份根本就是平起平坐,憑什麽現在他竟然想要他們歸順於他。


    “那隻不過是過去的事情。我和親王有合作但也有猜忌,提奧多爾對莫利亞和塞薩洛尼卡幾次三番的覬覦,我都已經忍讓過去。之前羅曼努斯杜卡斯在我的領地上摻沙子挖牆腳,沒有他父親的授意,我是不相信的,那時候他們還是父慈子孝。何況我從來並不是親王的封臣僅僅不過是他的盟友罷了。我唯一忠誠的對象隻有穆茲菲烏斯皇帝,而我也是以阿曆克塞五世的金璽詔書收降伯羅奔尼撒,隻能說我是欠了阿格裏尼翁一些人情但這並不代表我可以無條件幫你們清理門戶。現在所謂的叛軍實際上麵打著旗號卻是米哈伊爾皇帝的。我盡管與他關係並不是很好,他對穆茲菲烏斯陛下多有僭越,但是公開反對他形同謀反。他畢竟是穆茲菲烏斯陛下任命的共治皇帝,我一旦出手受到了損失有誰能夠可以給我彌補?整個阿格裏尼翁?還是你們的色薩利?如果諸位有自己的能耐。可以解決掉那些叛軍。那麽之前。我提出的那些無理的條件諸位伯爵閣下大可以當做我隨口的胡言亂語。”


    看著查士丁尼麵不紅心不跳說出這番詭辯,目瞪口呆的梅裏諾森伯爵雖然想反駁,可卻也不知道該從哪裏講起。他本想破口大罵。這個小子厚顏無恥。完全忘記了。親王殿下。當初給予他的扶持。可罵在嘴邊的話。卻被一旁的布諾尼烏斯老伯爵攔了下來,再這樣下去雙方的談判走向可不是他願意看到的。


    老伯爵一眼便看出查士丁尼一開始先聲奪人便已經做好了準備,極其強勢的姿態並不是給魯莽的梅裏諾森看的,而是直指向他的。


    老人看向同樣望著自己的年輕人,緩緩說道:“查士丁尼閣下,請看在我癡長幾歲的份上聽我一言,雖說您剛才說的那一番話的確有很多的道理。您的確似乎並不是很需要色薩利的支持。可是掌握權力的人最忌諱的事便是認為力量可以解決一切。政治上的事情更依賴的是團結朋友,孤立敵人。剛才梅裏諾森大人的確莽撞冒犯了您,請您不要放在心上,但我想您必然不會是一個為淵驅魚的人。恕我直言,您之前在伯羅奔尼撒的所作所為風評並不好。即便我們願意支持你。但是下麵的那些貴族們呢?您需要我們效忠。但我們也需要看到您能給我們什麽承諾,也許我的話並不是多麽高明。但作為一個活了那麽長還沒死的老東西,我自覺還是有這些資格和您說這些的。興許您有這樣的打算,那樣的話,我想即便最食古不化的人也在你的人格魅力下也會動搖。”

章節目錄

閱讀記錄

伊庇魯斯的鷹旗所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者風兮大人的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持風兮大人並收藏伊庇魯斯的鷹旗最新章節