【原文】
{1}無狎其所居,無厭其所生。夫唯不厭,是以不厭。
{2}是以聖人自知不自見,自愛不自貴。故去彼取此。
{3}勇於敢則殺,勇於不敢則活。此兩者,或利或害。
{4}天之所惡,孰知其故?
【白話文】
{1}不要妨害人們的安居,不要攪擾人們的生活。隻要不令人們生厭,人們就不會厭惡權威。
{2}所以,聖人深知自己,卻不自我炫耀;他珍愛自己,卻不自我尊貴。
{3}有勇氣自恃果敢,冒然行事的,必死。有勇氣自認怯懦,不敢妄為的,得活。這兩 種勇氣,一個有利,一個有害。
{4}上天所厭惡的,誰曉得個中原委呢?
{1}無狎其所居,無厭其所生。夫唯不厭,是以不厭。
{2}是以聖人自知不自見,自愛不自貴。故去彼取此。
{3}勇於敢則殺,勇於不敢則活。此兩者,或利或害。
{4}天之所惡,孰知其故?
【白話文】
{1}不要妨害人們的安居,不要攪擾人們的生活。隻要不令人們生厭,人們就不會厭惡權威。
{2}所以,聖人深知自己,卻不自我炫耀;他珍愛自己,卻不自我尊貴。
{3}有勇氣自恃果敢,冒然行事的,必死。有勇氣自認怯懦,不敢妄為的,得活。這兩 種勇氣,一個有利,一個有害。
{4}上天所厭惡的,誰曉得個中原委呢?