【作品介紹】


    《臨江仙·送王緘》出自北宋大文學家蘇軾之手,此詞將送別的惆悵、悼亡的悲痛、政治的失意、鄉思的愁悶交織在一起,表達了詞人極度傷感悲苦的心緒。詞的上片寫悲苦的由來、發展和不能自已的情狀,下片寫送別的情懷及內心的自我排遣。


    【原文】


    <strong>臨江仙(1) 送王緘</strong>


    忘卻成都來十載,因君未免思量。憑(2)將清淚灑江陽。故山知好在,孤客自悲涼。


    坐上別愁君未見,歸來欲斷無腸。殷勤且更盡離觴(3)。此身如傳舍,何處是吾鄉!


    【注釋】


    (1)臨江仙:雙調小令,唐教坊曲。《樂章集》入“仙呂調”,《張子野詞》入“高平調”。五十八字,上下片各三平韻。約有三格,第三格增二字。柳永演為慢曲,九十三字,前片五平韻,後片六平韻。


    (2)憑:憑仗,煩請。


    (3)離觴:離杯,即離別的酒宴。


    【白話譯文】


    忘掉了成都那些事兒已經有十多年了,但是因為你的到來,使我不得不再三思念。今日送別,請你將我的傷心之淚帶回家鄉,灑向江頭一吊。我又何嚐不知道故鄉的好啊,自己飄零已久,賦歸無日,自成天涯孤涼客。哪裏悲涼的愁緒你不會知道,早已被我吟斷的衷腸已不會再過分傷愁。今日殷勤給你送上離別的酒宴,希望你能盡興。我的身軀就好像傳舍一樣輾轉流離,何處才能是我的家鄉啊!


    【賞析】


    此詞將送別的惆悵、悼亡的悲痛、政治的失意、鄉思的愁悶交織一起,表達了詞人極度傷感悲苦的心緒。詞的上片寫悲苦的由來、發展和不能自己的情狀,下片寫送別的情懷及內心的自我排遣。


    開頭兩句“忘卻成都來十載,因君未免思量”, 寫的是作者十年來對亡妻的徹骨相思。蘇軾於婚後五年開始宦遊生涯,王弗便在蘇軾身邊充當賢內助,夫妻感情極為深篤。治平二年(1065),王弗突然染病身亡,年僅二十六歲。對蘇軾來說,打擊非常之大。從王弗歸葬眉山至妻弟王緘到錢塘看望蘇軾,其間相隔正好“十載”。“憑將清淚灑江陽”,憑,憑仗,煩請。這句的意思是:今日送別,請你將我傷心之淚帶回家鄉,灑向江頭一吊。王緘此來,與蘇軾盤桓數日,蘇軾得知“故山好”,自感寬慰,但又覺得自己宦跡飄零,賦歸無日,成為天涯孤客,不禁悲從中來。所謂“悲涼”,意蘊頗豐。蘇軾當時因為與變法派政見不合而被迫到杭州任通判,內心本來就有一種壓抑、孤獨之感,眼下與鄉愁、旅思及喪妻之痛攪混一起,其心情之壞,更是莫可名狀了。


    下闋“坐上別愁君未見,歸來欲斷無腸”,切入送別的詞旨。毋庸置疑,王緘的到來,蘇軾悲涼的感情中多少增添了幾分暖意,而現王緘又要匆匆離去,作者自然感到難以為懷了,於是國憂、鄉思、家恨,統統融進了“別愁”之中,從而使這別愁的分量更有千鈞之重。“歸來欲斷無腸”,是說這次相見之前及相見之後,愁腸皆已斷盡,以後雖再遇傷心之事,亦已無腸可斷了。“殷勤且更盡離觴”一句,意借酒澆愁,排遣離懷,而無可奈何之意,亦見於言表。

章節目錄

閱讀記錄

蘇軾詩詞鑒賞所有內容均來自互聯網,uu小說網隻為原作者蘇軾的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持蘇軾並收藏蘇軾詩詞鑒賞最新章節